arròbba , nf: orrobba,
robba* Definition
cosa téssia, cosia o de cosire; cosa bastat chi siat, cosas o benes chi si possedint (fintzes bestiàmene a tàgiu o a chedha)/ sa manu màua de s'arrobba = s'ala mala, sa chi depet istare a parte de intro de sa bestimenta
Synonyms e antonyms
cosa,
cótili,
interessu,
tessinzu,
traste
/
beltiàmine
Sentences
cussu no tenit arrobba e dhi bis sempri su própiu bistiri ◊ cussa est s'arrobba po unu bistiri
2.
s'arrobba ocannu est grassa ca tenit ebra meda
Surnames and Proverbs
smb:
Arobba
Translations
French
chose,
étoffe
English
thing,
cloth
Spanish
cosa,
ropa
Italian
còsa,
stoffa
German
Sache,
Stoff.
basína, basínu , nf, nm Definition
genia de tela de cotone
Scientific Terminology
ts
Etymon
itl.
basino
Translations
French
ouatine
English
cotton cloth
Spanish
tela de algodón
Italian
bambagina
German
baumwollener Stoff.
cadíssu , nm Definition
orrobba de lana, tira de orrobba
Sentences
in sos ojos no bi zughet cadissos! ◊ sos bator moros de sa bandhera sarda zughent sos cadissos
Etymon
spn.
cadiz
Translations
French
étoffe de laine grossière,
bandeau
English
woollen cloth
Spanish
tejido de lana tosco
Italian
stòffa di lana grossolana,
bènda
German
grober Wollstoff,
Binde.
cambrài , nm Definition
genia de tela, fine, de cotone
Synonyms e antonyms
cambré,
cambresina,
cambrí,
trambichi
Scientific Terminology
ts
Etymon
spn.
Translations
French
toile de Cambrai
English
cambrai cloth
Spanish
cambray
Italian
téla di Cambrai
German
Kambriktuch.
cambresína , nf Definition
genia de tela, fine, de cotone
Synonyms e antonyms
cambrai,
cambré,
cambrí,
trambichi
Scientific Terminology
ts
Etymon
ctl.
cambresina
Translations
French
toile de Cambrai
English
cambrai cloth
Spanish
tela de Cambray
Italian
téla di Cambrai
German
Kambriktuch.
canavàciu, canavàtzu , nm: canoatzu,
cannabatzu,
cannavatzu Definition
genia de tela grussa, istràciu po frobbire; oros de unu terrenu chentza trebballaos, prenos de malesa
2.
in sa caminera de s'idea agatamos cannabatzos brujados ebbia
Etymon
itl.
Translations
French
torchon,
canevas
English
tea cloth
Spanish
trapo
Italian
canovàccio
German
Geschirrtuch.
cótili , nm Definition
trastos de orrobba, orrobba téssia, pannamenta, fintzes istràciu, orrugu de orrobba
Synonyms e antonyms
arrobba,
traste
/
istràciu
Sentences
portaiamus peri sa linna pro budhire us cótilis e fàere sa lissia ◊ depo ispàrgere us cótilis
Translations
French
drap,
pantalon,
corset
English
cloth,
trousers,
corset
Spanish
paño
Italian
panno,
calzóne,
busto
German
Tuch,
Hose.
isfrigàtzu, isfrigàtzulu , nm Definition
cantu de orrobba a frigare cosa
Synonyms e antonyms
fricadorju,
frigàtzulu
Etymon
srd.
Translations
French
torchon,
chiffon
English
duster,
tea cloth
Spanish
bayeta (f),
paño,
trapo
Italian
strofinàccio
German
Putztuch.
mesugràna , nf Definition
orrobba tinta cun su ranedhu (frutu de granadilla), de colore orrúbiu cotu
Synonyms e antonyms
grana
Etymon
srd.
Translations
French
étoffe écarlate
English
scarlet cloth
Spanish
escarlatina
Italian
panno scarlatto
German
scharlachroter Wollstoff.
pànnu , nm Definition
orrobba téssia, grussita, siat po fàere a bestimentu e siat po àteru; prémiu chi si giaet coment'e orrobba de prammu (longa fintzes deghinas de metros) a is cuadhos curridores, símbulu de bínchida (fintzes po àteru)
Synonyms e antonyms
robba
/
pàdhiu,
palu 1,
prémiu
/
sàbanu
Idioms
csn:
pannos de suta = bestimenta de fundhu (mudandhas, franella, canotiera); p. de pane, de còghere = fascas de pani, sàbanu, zenia de telu de carchi mesu metro de largúria ma longu de metros pro pònnere a pizos su panevresa tesu fintzas a lu còghere; p. de carri = zenia de tessinzu pro trastes de pònnere in dossu, a fundhu; frigai pannus = samunare robba; cúrrere o bínchere su p. = bínchere sa bandhera, currindhe a cadhu; p. de incordedhai = petígliu, zenia de pannitzu chi sas féminas si ponent in petorras, muntesu cun cordedhas; p. pro asciugai sa faci, p. de manos = abbammanu; maistu de p. = traperi, festadore; passare su p. pintu = fàghere carchi cosa de bonu in chirca de campaniare s'ofesa chi unu at fatu innantis; istare o abbarrare donzunu in pannos suos = in càncaros suos, sentza de donai istrobbu a is àterus; non càpiri in pannus = bragare meda; p. de cera = follu de chera comente si ponet in sos casidhos modernos
Sentences
candho babbai andhat a Núoro ti at a portare pannu ruju de seda…(S.Lay Deidda)◊ sa fémina est samunendhe sos pannos ◊ tesset pannu froridu e pannu lisu
2.
acabbadha, chi tanti no ndi pigas de pannu! ◊ sunt cadhos avesados a su pannu ◊ ant dadu su primu pannu a Fulanu pro sa poesia rimada
3.
Lica no capiat in pannus, ca fut isposa cun su prus arricu de bidha!
Etymon
ltn.
pannus
Translations
French
drap,
trophée,
«palio»
English
cloth,
palio (silk banner awarded to the winner of the 'palio')
Spanish
paño,
trofeo,
palio
Italian
panno,
trofèo,
pàlio
German
Stoff,
kostbares Tuch als Siegespreis.
pècia 2 , nf: petza 3 Definition
crantu, orrugu de css. cosa, piticu o mannu, fintzes truncu o pedra a cicire (custa fintzes manna, segada giusta a parallelepípedu); mescamente, bículu de orrobba po imbodhigare su pei in s'iscarpa / una p. de casu, de regotu = pischedhu, arrogu; petz'e làmbriga!… = debberone làgrima!
Sentences
fit una petza manna de pedra ruja ◊ unu fit restadu sétzidu subra sa petza de pedra sonendhe sa chiterra ◊ dae subra sa petza de su giannile imbíami unu cantu pro cumbidu! (A.M.Pinna)◊ fit sétzidu in sa petza addainanti de sa domo ◊ petza de s'élighe mannu setziat tiu Portolu
2.
unu tempus a pes si poniant sas petzas: como sas mizas
Etymon
itl.
pezza
Translations
French
bout de tissu
English
cloth
Spanish
paño que se pone alrededor del pie
Italian
pezzuòla
German
Läppchen.
ròbba , nf: arrobba,
orrobba Definition
cosa bastat chi siat, ma mescamente cosa téssia (es. r. de dossu, de letu), fintzes cosas o benes chi si tenent
Synonyms e antonyms
cosa,
cótili,
interessu,
tessinzu,
traste
Idioms
csn:
unu mari de robba = unu muntone de cosa; r. de prammu = arrobba chi bendint a metru; r. trata = bestimenta malibigada, bècia; frigare sa r. a pítighe de úngia = samunendhe, frigare sa robba in pódhighes, cun sos pódhighes; illoltiare sa r. = illimpidare, bogare sos trastes dae su sabone
Sentences
in cussa butega bi tenent robba de prammu ◊ custa est robba forte pro pantalones
2.
a un'oru bi aiat robba de linna segada ◊ cussas pro cumpàrrere sunt bàrrias de arracadas e pendhinas, totu robba valorada
Surnames and Proverbs
smb:
Robba
Etymon
itl.
Translations
French
tissu,
étoffe,
biens
English
cloth
Spanish
ropa
Italian
tessuto,
stòffa,
ròba
German
Stoff.
tèba , nf: tela Definition
pannu lisu de linu, genia de orrobba téssia, fine, in colore biancu; orrugu de cosa adata po dhue fàere pintura; napa chi creschet in s'ogu / genias de tela: rigada, ispigada, crua, lasca, afissa, russa, fine
Idioms
csn:
zúghere sa cara chei sa t. = bianca, irgrisida, in colore malu (de maladia, debbilesa, atzíchidu); torrare in beste de t. = pèrdere sos benes in su zogu; t. de aragna = tallaranis, naparangiolu
Sentences
donànt su linu a fibai po fai de custa teba
2.
apu pintau tebas e mi seu inténdiu… pintori! ◊ a sos pintadores lis batiat colores, pinzellos e telas
3.
de s'asciuconu fit biancu chei sa tela ◊ aiat birgontza de ammustrare su corpus ufratu, sa ghitza de sa cara bianca chei sa tela ◊ su zocu de sas cartas l'at torratu in beste de tela!
Etymon
ltn.
tela
Translations
French
toile
English
cloth
Spanish
tela
Italian
téla
German
Leinwand.