batugliàre , vrb: batuliai Definition
fàere carraxu, bacanu a boghes e a tzérrios
Synonyms e antonyms
abbochinare,
chichigliare,
stragamullai
Translations
French
faire du tapage,
chahuter
English
to make a din
Spanish
alborotar
Italian
schiamazzare
German
kreischen.
batúgliu , nm: abbatúliu*,
batúliu,
batúlliu Definition
tréulu, carraxu mannu, sonos
Synonyms e antonyms
abbolotu,
arrevolotu,
atrepógliu,
sciumbullu,
tregollu
/
abbulizu,
mamudinu,
murísima,
pilissu,
stragambullu,
trambullu,
tremutu
Sentences
abarrai firmus, chi seis fendi unu tríbbulu batúliu! ◊ che intro a su batúgliu e bi l'agato che cane aggantzadu: a fortza intro in mesu e briga e chistione apo suspesu (Limbudu)◊ sonus, batúllius de dónnia genia, isciarrocus che tronus móvius de bentu non timu (G.Porru)
Translations
French
pagaille,
tapage,
vacarme
English
confusion,
din
Spanish
barullo
Italian
scompìglio,
schiamazzo
German
Geschrei.
cacariàre , vrb: cracariare,
crocoriare Definition
su cantare chi faent is pudhas, fàere cacàrios
Synonyms e antonyms
calcarare,
cocolae,
iscacarare
Sentences
pariat una pudha cacariandhe ◊ una corronca est fuida crocoriendhe
Translations
French
caqueter,
coasser
English
to make a din,
to croak
Spanish
cacarear,
croar
Italian
schiamazzare,
crocchiare,
gracidare
German
schnattern,
quaken.
calcaràre , vrb: carcarare,
carcariare,
cascarare,
cracalai,
cracaliai,
cracariai Definition
fàere cra! cra!, su cantare chi faent is pudhas, is crobos; fàere cascasina?
Synonyms e antonyms
agrogostiare,
cacariare,
carcagliare,
cocolae,
cracaciai,
iscrocolliare
Sentences
sas pudhas sunt calcarendhe ◊ sas pudhas sunt totu bichendhe e cascarendhe a murmutinu ◊ sas pudhas si ponzeint a carcarare pariat pissighíndhelas su matzone ◊ ite faghides in cue, a cascarare che ranas ispetanne s'abba?
2.
candho càscarat calchi pudhighina, luego issa est cun s'iscóbulu in manu a mundhare
Etymon
srd.
Translations
French
caqueter,
glousser
English
to make a din
Spanish
cacarear
Italian
schiamazzare,
crocchiare
German
gackern.
carràlzu , nm: carrarju,
carrarzu,
carraxu,
carrazu Definition
fossu chi si faet in terra po orrostire unu pegus intreu imbodhigau in murta, carragiau e fatu su fogu in pitzu: coi un'animali a carraxu; logu inue si chistit petza in friscu, cuadórgiu de cosa furada; cosas betadas a muntone, boghes betadas apare, isterratzu fuliau; cosa chi serbit a carragiare
Synonyms e antonyms
abbatúliu,
abbolotu,
atrepógliu,
bullíssiu,
chichígliu,
chimentu,
derreore,
digorju,
sciumbullu,
trambullu,
tregollu,
trinellu
/
isterratzu
/
carragliatura
Idioms
csn:
fai una cosa a carraxu = male, chentza régula; carrazu de pannos = muntone, cabidhada de pannos
Sentences
aiant furadu una baca, l'aiant fata a peta e cuada in su carrarzu, in sa tuva de unu beterone élighe ◊ in d-una conchedha aiat sistemau su carrarju ca in intro bi aiat una perca funguda e frisca ◊ depiat picare unu ladus de peta dae su carrarju chi teniat in sas bírghines ◊ sa limba sua paret peta de carrarzu!
2.
at nadu unu carralzu de fàulas ◊ dhoi fiat unu carraxu de genti ◊ pro aparizare su terrinu peseint unu muru e fateint una cora chi bi betaiant totu su carrarzu pro la pienare
3.
custus funt bellus isceti a fai carraxu, a tzérrius e a sàrtidus
4.
est iscriendi a carraxu ◊ est unu carralzu de domos lampadas ◊ custu logu est totu a carraxu: circai de dh'allichidiri!
5.
si sunt drommidos sentza carralzu, in fora, mancu una tupa e ne unu barracu ◊ a monte no si dhue podet erribbari ca sa ní fait carràrgiu
Etymon
ltn.
carnariu(m)
Translations
French
tollé
English
place to cook or store meat,
din
Spanish
foso en el suelo para cocer la carne
Italian
carnàio,
putifèrio,
bailamme,
gazzarra
German
Fleischkammer,
Krawall.
carraxéri , agt, nm Definition
chi o chie faet carraxu, o pesat avolotu, ponet tréulu a boghes o àteru, betat totugantu apare
Synonyms e antonyms
abburotosu,
baraundhosu,
baticollosu,
carraxosu
/
maciapaneri
| ctr.
séliu
Sentences
ma lah ca dhoi at genti carraxera, ingunis, lah: sempri a tzérrius funt! ◊ pipius carraxeris s'istrumpant in terra, si aciapant e arrinti cun gana
Etymon
srd.
Translations
French
qui chahute
English
person making a din
Spanish
alborotoso
Italian
chiassóso,
confusionàrio
German
laut,
unordentlich.
isciarrócu , nm: isciorrocu,
isorrocu 1,
sciarrocu Definition
su isciarrocai, idorrocare, betare o orrúere totu de mala manera; mescamente sa moida manna o fragassu chi faet sa cosa idorrocandho
Synonyms e antonyms
destrossa
/
ttrs. isciarada
/
isolocu
2.
s'intendit isciarrocu in crésia: depint èssi movendi bancus ◊ sa brochera fait isciarrocu meda, trabballendi
Etymon
srd.
Translations
French
écroulement,
fracas
English
collapse,
din
Spanish
derrumbamiento,
estruendo
Italian
cròllo,
fragóre,
schianto
German
Einsturz,
Krach.
istribitàre , vrb: istribitzare Definition
fàere istribitu, moida, giare genia de cropos cun is peis a terra, fintzes coment'e po si ammostare contràrios a calecuna cosa, o po fàere fuire
Synonyms e antonyms
intrigliare,
istrampizare,
istripizare
2.
istribitant e apedhant chi custas cosas sunt tropu ◊ si est pesadu a pabarotadas, istribitzendhe cun maigantu arrennegu
Translations
French
faire du vacarme
English
to make a din
Spanish
hacer ruido
Italian
strepitare
German
lärmen.
trechéssu , nm: trechetu Definition
moida manna / fàghere abba a trechetu, pròiri a trechessu = aira, a stracia
Synonyms e antonyms
carralzu,
chimentu,
isbómbiu,
sciumbullu,
tronidarza
Sentences
in d-unu trechetu inferrorosu sos minadores si atapant e s'ispinghent in miniera ◊ una pitzinna ebbia no leaiat parte a su trechetu chi totu fint fatendhe, a carrasegare ◊ a su tàmbula tàmbula, a su rue rue, faghiat unu trechetu de totu sos diàulos ◊ su bentu falat a trechetu iscudendhe sas frunzas a sas matas
Translations
French
fracas
English
din
Spanish
fragor
Italian
fragóre
German
Lärm.
tzocài , vrb: tzocare,
tzoncare Definition
fàere tzàcurru, tzocos, cropos a sonu surdu po si fàere intèndhere; nau cun tzacu, crepare
Synonyms e antonyms
dumbulare,
istochidare,
picare 2,
sacai,
tochedhare,
trochedhare,
tzacarrai,
tzòchere,
tzochire
/
sciopai
Sentences
bi at linna chi in su fogu tzocat e che búlliat atesu s'iscata alluta ◊ tzocare sa limba, sas manos, sa zanna ◊ tzocat s'istranzu in domo de s'amigu ◊ Michelledhu e sas duas vachianas ant ghetatu unu brincu tzocanne sos pedes ballanne ◊ su pitzinnu est tzoncandhe sas manos, cuntentu!
2.
mancari ti ufres e ti tzoches, puru: como su chi est fatu est fatu! ◊ pro carchi borta chi mamma benit a domo ti ufras… tzocadu chi ti agatent! ◊ su fogu brusiaiat su tzilibirche, apustis chi lu faghiat unfrare e tzoncare (E.Pes)
Etymon
srd.
Translations
French
faire du bruit,
éclater
English
to make a din,
to burst,
to creak
Spanish
chasquear,
restallar
Italian
far strèpito,
scoppiare,
schioccare
German
Lärm machen,
bersten.