isciuliài , vrb: isciuriai,
issuliare,
isuliare,
sciuliai Definition
fàere fuire sa musca, is pigiones, is pudhas giagarandhodhos; pesare a bolare / isuliàresi de una cosa = fàgherendhe a mancu, istaresindhe
Synonyms e antonyms
agegherai,
assuidae,
insaltiare,
isciugare,
isfraitzare,
ispabuciare,
ispajare,
isvalostiare,
salargiare,
sciumiai
Sentences
sos puzones in binza, candho intendhent su mere issuliendhe sunt cunvintos chi est a los cramare! ◊ corvos no che ndhe poto isuliare dae sa figu mia…
2.
a s'achicada de sos asprones, sos cadhos sunt tucados a bolu isuliendhe prúere ◊ sa palla nci dh'at isciuliada su bentu
3.
lu cherzo ischire: no mi ndhe poto isuliare!
Translations
French
chasser le volatiles
English
to drive away the birds
Spanish
espantar
Italian
scacciare via
German
verscheuchen.
iscuidàda , nf: iscuvidada,
scuidada Definition
cropu giau cun su cuidu
Synonyms e antonyms
incuidada,
iscubidalada
Sentences
mi desit un'iscuidada ◊ si no rispondhia a tonu fit un'iscuidada bene dada!
Etymon
srd.
Translations
French
coup de coude
English
push with the elbow
Spanish
codazo
Italian
gomitata
German
Stoß mit dem Ellbogen.
iscussína , nf, nm: iscussinu Definition
ladamíngiu ledreledre, tropu a modhe po iscónciu a bentre
Synonyms e antonyms
alloina,
atílimu,
cacaredha,
iscurrensa,
labina,
terchinzu
/
cdh. scurrina,
scussina
Sentences
sa ua podet fàghere a iscussina
Scientific Terminology
mld
Etymon
srd.
Translations
French
diarrhée,
entérite très forte
English
looseness of the bowels
Spanish
cagalera
Italian
sciòlta,
enterite acuta
German
Durchfall,
Enteritis.
isfadhixàre , vrb Definition
murigare o mòvere sa braxa, iscutulare is tzitzones po istacare sa braxa
Synonyms e antonyms
ischicajare
Etymon
srd.
Translations
French
tisonner
English
to move the embers
Spanish
atizar,
hurgar
Italian
sbraciare
German
mit den Armen fuchteln.
ispallatzàda , nf Definition
genia de cropighedhu chi si giaet cun sa manu a su codhu, a parte de apalas, in cunfidàntzia
Synonyms e antonyms
ispaliotada
Sentences
candho frades mios murrunzaiant ca nachi fio sa fiza de sa pudha bianca, mamma mi daiat un'ispallatzada
Etymon
srd.
Translations
French
tape sur l'épaule
English
to slap on the shoulder
Spanish
palmada en la espalda
Italian
pacca sulle spalle
German
Klaps auf die Schulter.
ispatàre , vrb: ispatzare 1 Definition
illimpiare sa terra segandhondhe totu su matedu po dha prènnere, o fintzes segandhondhe s'erba; illimpiare, frobbire
Synonyms e antonyms
ammatutzare,
ilbratare,
immatai,
irrascare,
isputzucrare,
matai,
scrachirai
Sentences
su terrinu cheret ispatadu ca sa malesa no lassat crèschere àteru ◊ comintzeit a bogare coighina ispatendhe majas de chessa ◊ za mi est costadu ispatendhe rú e tetinosu pro pesare sos ozastros!…◊ tocat de ispatzare sos oros de s'irriu ◊ no mandhant un'operaju po ispatzare s'erba chi ch'est!
2.
ispatare sa corte de sa linna ◊ dàemi su frebbeucu a l'ispatare su nasu a su ninnu!
Translations
French
déboiser,
dégarnir un terrain des buissons
English
to clean,
to clear of the trees (bushes)
Spanish
rozar
Italian
sbrattare,
disboscare,
decespugliare
German
abräumen,
abholzen.
ispatónzu , nm: ispatzóngiu Definition
su ispatzare, illimpiamentu de una terra
Synonyms e antonyms
ilmatadura,
innetionzu,
ispatadura,
ispatzinzu,
isputzucronzu,
limpióngiu,
matadura
Sentences
in austu faia s'ispatzóngiu e in cabidanni su carríngiu (A.Barra)
Etymon
srd.
Translations
French
action de dégarnir un terrain des buisson
English
clearing of the bushes
Spanish
desmonte
Italian
decespugliaménto
German
Gestrüppentfernung.
ispilíre, ispilíri , vrb: spiliri Definition
tirare, bogare o fintzes pèrdere is pilos; bodhire cosa a tiradura a manu passandho is cambos in mesu de is pódhighes (es. olia, murta, ma si narat fintzes de animales chi tirant a móssigu)
Synonyms e antonyms
iltzudhare,
ispilicire,
ispilujire,
ispinnicire,
spilissiri
| ctr.
pilire
/
irrampare,
spibitzai
Idioms
csn:
ispilíresi de su dispiaghere, de su disizu = tènnere dispiaghere, disizu mannu azummai de si ndhe dèpere ispilire; i. un'imbriaghera = isfegare, scexiai
Sentences
sos pudhos si sunt totu ispilidos a bicadas ◊ si moviat che maca ispilíndhesi e abbanzèndhesi che linu suta de s'àlghida
2.
sas berbeghes si ant ispilidu sa sida ◊ ndhe amus ispilidu un'àrbure de olia ◊ ant ispilidu sas àlvures chei su cucu: no bi ant lassadu una cariasa! ◊ manzanu babbu ti giughet a ispilire olia
3.
eh, ispilindhe si ndh'est de sa gana de triballare!…◊ no mi dias nudha, no mi ndhe so ispilindhe de su disizu! ◊ siscuros, candho bi lis apo nadu, de su dannu, pro unu pagu no si ndhe ispilint!
Etymon
srd.
Translations
French
peler
English
to unhair,
to pluck,
to peel,
to tear off the hair (fur)
Spanish
pelar
Italian
pelare,
spelare,
spelacchiare
German
ausrupfen.
ispistolàu , pps, agt: spistorau Definition
de ispistolare; nau de istrégiu, chi dhi mancat bículu, segau prus che àteru de is oros / èssere ispistoradu a binu (nau de ccn.)= piciuau, imbriagu
Synonyms e antonyms
irbicadu,
isorighedhadu
Sentences
sa trota fiat in d-una sartàina ispistorada
2.
tantu, canno est ispistoradu a binu, za est cosa de dh'arresonare!…(Z.Porcu)
Translations
French
ébréché
English
broken the rim of
Spanish
desportillado
Italian
sbeccato
German
abgeschlagen.
isprupadúra , nf: ispurpadura Definition
su ispurpare
Synonyms e antonyms
ispulpinzu,
spulpamentu
Etymon
srd.
Translations
French
action de décharner
English
stripping the flesh off
Spanish
el despulpar,
descarnadura
Italian
spolpaménto
German
Entfleischung.
isprupàre , vrb: ispulpai,
ispulpare,
ispurpai,
ispurpare,
sprupai Definition
segare, istacare sa prupa de is ossos
Synonyms e antonyms
idossinare,
ispulpuzare
Sentences
so ispurpendhe custos ossos ◊ s'intruxu iat isprupau unu crabitedhu ◊ is nais de is matas candu passat fogu parint bratzus isprupaus ◊ sa conca de su procu po dha fàere in casseta si coghet e s'isprupat
Etymon
srd.
Translations
French
dépulper
English
to take the flesh off
Spanish
descarnar
Italian
spolpare
German
entfleischen.
isprupàu , pps, agt Definition
de isprupare; chi est chentza de prupa, chi che dhi ant segau sa prupa
Synonyms e antonyms
rosicau
/
scariau,
scarritzinu
| ctr.
purposu
2.
su mere si tzerghiat sa petza e mi daiat sos ossos ispurpatos! ◊ dhi tirat su bestiri e dhi ammostat is ossus ispurpaus
Translations
French
dépulpé
English
stripped of the flesh
Spanish
descarnado
Italian
spolpato
German
entfleischt.
ispuntài , vrb: ispuntare,
spuntai Definition
segare is puntas, segare o guastare sa punta, tocare su binu nou; bogare cosa posta a punghidura; cumenciare a bogare, a essire sa punta; rfl. nau de is binos, essire aghedos, guastos
Synonyms e antonyms
ispitare,
scomai
/
essire
/
achedare 1
| ctr.
acuciai
Sentences
in binza semus ispuntendhe sa bide ◊ a faedhare male ses avesu: sa limma ti la deves ispuntare! (V.Congias)
3.
in Sardigna no passat dí chi no ispuntit unu frori de una mata
Etymon
srd.
Translations
French
épointer
English
to blunt,
to cut the tip off,
to come up,
to become sour
Spanish
despuntar,
aparecer,
agriarse
Italian
spuntare
German
die Spitze abbrechen.
issannàda, issanniàda , nf Definition
su issannare; cropu de sanna, fintzes aungada, iscarràfiu / issannada de porcu, de rú
Synonyms e antonyms
assannigada
Etymon
srd.
Translations
French
coup de défense
English
blow with the tusk
Spanish
colmillazo
Italian
zannata
German
Hieb mit den Hauern.
istrampàda 1 , nf: istrempada,
istrempiada 1,
istrimpiada Definition
ciafu, cropu giau a cara, a trempas, a manu isprata
Synonyms e antonyms
bofetada,
bussinada,
cabbessu,
ibbatulada,
iscantargiara,
iscavanada,
istuturrone
Etymon
srd.
Translations
French
gifle
English
backhander,
box on the ear
Spanish
bofetada
Italian
ceffóne,
manrovèscio
German
Ohrfeige.
istuturròne , nm Definition
cropu de manu forte a cara, a tuturros de origa
Synonyms e antonyms
bussinada,
ibbatulada,
iscantargiara,
iscantulada,
iscavanada,
istuturada,
smantulada,
sporsugada
Etymon
srd.
Translations
French
gifle,
taloche
English
slap (in the face)
Spanish
bofetada
Italian
ceffóne,
scapaccióne
German
Kopfnuß.
labredhína , nf Definition
su istare a isciolóriu, foedhandho sèmpere, ma nau prus che àteru po su naturale de unu
Synonyms e antonyms
labrédhia
Sentences
est cue a labredhina de un'ora!
Etymon
srd.
Translations
French
faconde,
loquacité
English
gift of the gab
Spanish
labia
Italian
parlantina
German
Zungenfertigkeit.
magiòre, magiòri , agt, nm: majore,
majori,
mazore,
mezore Definition
chi est prus mannu, fintzes de prus importu po calecuna cosa; persona manna, prus antziana, genia de autoridade
Synonyms e antonyms
| ctr.
minore
Idioms
csn:
carrela mazore = arruga maista, s'arruga prus manna de sa bidha, pruscatotu un'arruga de aintru, de mesu; majore de pardu = bàrdia de su cumonale
Sentences
in crésia dh'at fatu acostai a s'artari magiori ◊ a sas úndhighi bi est sa missa mazore ◊ is isposos si addorant ananti de s'artare magiore e cumènciat sa missa
2.
a sos mazores usa su rispetu e cun sos cumpanzos tuos no ti brighes!
Surnames and Proverbs
smb:
Maiore, Majore, Mayore
/
prb:
chie dae prudhedu at a èssere trabbucadore mancu a cadhu mazore lassat de trabbucare
Etymon
ltn.
maiore(m)
Translations
French
plus grand,
plus âgé,
aîné,
majeur
English
major,
senior,
the eldest,
greater
Spanish
mayor
Italian
maggióre
German
Adj.: größer (Komp.),
größte (Sup.),
älter (Komp.),
älteste (Sup.),
bedeutendste (Sup.)
malàndra , nf: marandra,
melandra Definition
genia de freadura de sa pedhe fata a su friga friga forte cun calecuna cosa, o fintzes de segada / èssere musca e malandra = (nau de duus) èssiri sempri impari
Synonyms e antonyms
caizone,
costana,
freadura,
gliaga,
iscalabrada,
piticada,
secada
Sentences
a sa malandra acudit sa musca
2.
bidetilos, colloitos musca e malandra!
Etymon
ltn.
malandria
Translations
French
plaie,
écorchure
English
plague caused,
in pack animals,
by the pack-saddle or the saddle
Spanish
matadura
Italian
guidalésco
German
Schramme.
manigiàda , nf: manizada Definition
su manigiare; sa móvia de sa manu po fàere calecuna cosa, fintzes chentza dha fàere de abberu
Synonyms e antonyms
ammiada,
ingestu,
mesurada,
movitada,
tramesada
Sentences
ti ses che colora ischirchinadu ebbi'ebbia pro sa manizada de duas "capas" e duas "tizetas"
2.
si li fato sa manizada, cussu cane si che fuit ◊ ti bastet sa manizada! ◊ sa gente fut totu a manigiadas e a boghes po su piciochedhu a cuadhu ca fut binchendho
Etymon
srd.
Translations
French
signe,
geste de la main
English
wave (of the hand)
Spanish
ademán,
seña con la mano
Italian
cénno della mano
German
Handzeichen.