iscoítu , agt Definition
nau de ccn., chi no tenet ite de fàere o impícios, fintzes in su sensu de iscabbúlliu, de no tènnere prus un'óbbrigu
Synonyms e antonyms
irgaitzu,
líbberu
| ctr.
impreadu
/
dipendhente,
presu
Sentences
si unu frade tuo ebreu o un’ebrea si vendhet a tie, ti at a servire ses annos, ma a su de sete che lu depes dispatzare iscoitu (Bb)◊ non bi at ne iscravos e ne iscoitos ◊ est iscoitu dae donzi incàrriga
Translations
French
sans engagements
English
free
Spanish
libre de empeños
Italian
lìbero da impégni
German
frei.
iscotàre 1 , vrb: iscotzai,
iscotzare,
scociai Definition
pigare e bogare is cotzas, mòvere; fàere istesiare, fàere mòvere a unu o calecuna cosa de unu logu o tretu
Synonyms e antonyms
irmoventare,
irraighinare,
iscossolare,
scotzedhai
| ctr.
cotare
Sentences
su marrone iscotzadu est in su cugigone
2.
m'intano che colora e mancu a fumu de istratzu m'iscotant! ◊ su bentu at iscotzau is matas ◊ seo bennia a che iscotzare a tie, mancari no cherzas!
Etymon
srd.
Translations
French
déplacer
English
to remove
Spanish
descalzar,
desplazar
Italian
sbiettare,
rimuòvere qlcs. da un pósto
German
entkeilen,
wegräumen.
istontorronàu , agt Definition
chi est coment'e leau a conca, leau a tòrronos de no cumprèndhere bene, de si pàrrere orruendho, de no istare prantau
Synonyms e antonyms
ibbadhinadu,
scimingiau
Sentences
vièndhesi in mesu de cussu badalocu, ispramau e istontorronau, non dischiat a uve si che fughire
Etymon
srd.
Translations
French
qui éprouve des vertiges
English
to be overcomed by dizziness
Spanish
mareado
Italian
preso da vertìgini
German
schwindelig sein.
mancalóru , nm: mucalori,
mucaloru,
mucarolu,
mucaroru,
muncaloru Definition
pannighedhu piticu de pònnere in busciaca po frobbire pagu cosa
Synonyms e antonyms
mucadore,
mucadoredhu
Sentences
zammi su mucarolu po mi dh'issacuare…◊ assora si usiant sos mancaloros a cuadros rúgios
Etymon
itl., srd.
moccaiolo + mucadore
Translations
French
mouchoir
English
handkerchief
Spanish
pañuelo
Italian
fazzolétto da naso
German
Taschentuch.
marràciu , nm: marratzu 1 Definition
genia de aina segante po limpiare e aparigiare is unghedhas de is animales ferrandhodhos e fintzes po ndhe segare sa punta chi essit de is ciòs: marratzu est fintzes unu gurtedhu ingurdau, chi no segat
Surnames and Proverbs
smb:
Marratzu, Marrazzu
Scientific Terminology
ans
Etymon
itl.
marraccio
Translations
French
coutelas
English
large knife
Spanish
despalmador,
pujavante
Italian
coltellàccio da maniscalco
German
Hufmesser.
mècia , nf: melce,
mèlcia,
mèrcia,
mertza 1,
mertze 1,
mèscia,
mícia Definition
fune posta a budhire cun sale nitru po pònnere fogu (allúere) a is minas; punta de su tràpanu po fàere istampos; puncione po tupare sa carrada (e mòvere po bogare binu); motivu, argumentu chi faet foedhare, ponet tréulu
Sentences
su Mauchedhu trabballàt me is logus prus maraditus, in perígulu ca dhi tocàt a carriai is forredhus de is minas cun sa bruvura e cun sa mícia ◊ candho sos bucos fuint fatos, Antoni betaiat sa bruvura e poniat sas mícias
3.
una mícia, Zuncheddu, as dépiu allui, ma serenu Orrú ti rispundit!(Orrú An.)
Scientific Terminology
ans
Translations
French
mèche,
cordeau détonant
English
fuse,
drill
Spanish
mecha,
barrena
Italian
mìccia,
punta da tràpano
German
Zündschnur,
Bohrer.
mèrtza , nf Definition
sinnu de is cartas po giogare: si narat fintzes a disprétziu in su sensu de genia, arratza
Idioms
csn:
èssiri totus de una m. = de sa matessi zenia, de sa matessi calidade; s'assu de mertzas (in suspu) = su… sirile de s'ómine
Sentences
is mertzas de is cartas sunt orus, cupas, bastus e ispadas
2.
est una mertza de medianeris chi at traíxiu e béndiu sa Sardigna a is prus gavàcius de is istràngius (A.Cannas)◊ de giogus in is negótzius ndi agatas de dónnia mertza
3.
a carrasecare cudhu fit chene mudannas, si artziaiat sa funnedha e fachiat a bíere s'assu de mertzas
Etymon
itl.p
mersa
Translations
French
couleur
English
suit
Spanish
palo
Italian
séme delle carte da giòco
German
Farbe.
palmaèra , nf Definition
nada fintzes pramma chentz'àtera distintzione, est una genia de linna chi benit de s'Àfrica e de s'Àsia e faet a mata manna meda: faet unu truncu modhe, paret feurra, e no si distinghent is diferentes pígios de sa linna, no faet naes ma solu fògias chi essint de su truncu etotu a bisura de corona (una a fiancu de s'àtera in su matessi paris), longas meda e in totu sa longària a tiras ispartzias (puntudas che ispinas is primas) fintzes a sa nerviadura principale chi est grussa e forte, e in pràtiga funt totus in sa punta de sa mata (ca is prus bàscias si sicant e ndhe orruent o che dhas segant), su frutu (indàtili) dhu faet cussu puru in s'oru de sa punta, ue bogat una genia de iscova manna isprata cun is pertiedhas totu càrrigas de una genia de frutu a bisura de olia chi candho est lómpiu cotu portat sa prupa druche meda e in colore de castàngia; títulu de onore chi si giaet a una/unu chi s'istimat meda, est fintzes símbulu de vitória apitzu de su male e de prémiu a is santos màrtires, est fintzes paragone po bellesa / domíniga de p. = sa domíniga innanti de Pascamanna, chi arregordat candho Cristos est intrau a Gerusalemme cun sa gente chi dhu portàt in panteos
Synonyms e antonyms
indàtili
2.
vido s'ànima tua, parma vera, chi mi ndhe vocat donzi male! ◊ candu acabbat de curri, issu puru at a pigai sa prama ◊ fígiu 'e mamma, ses bellu che una pramma!
Scientific Terminology
mtm, Phoenix dactylifera
Translations
French
dattier
English
date-palm
Spanish
palma datilera
Italian
palma da dàttero
German
Dattelpalme.
pannigiolédhu , nm Definition
orrugu de orrobba de portare in busciaca a illimpiare su nasu, is murros, o àteru
Synonyms e antonyms
mucadoredhu,
pannutzedhu
Translations
French
mouchoir
English
handkerchief
Spanish
pañuelo
Italian
fazzolétto da naso
German
Taschentuch.
pedrigòne, pedrigòni , nm: peldigone,
perdicone,
perdigone,
perdigoni,
perdixone,
pidrigoni,
predicone Definition
birilledha pitica de prumu chi in cantidade si ponet in is cartúcias po isparare pigiones / p. de grivare = adatos po isparare pillon'e tàcula
Synonyms e antonyms
cdh. pildiconi
Sentences
ita mabasicu seis fendi tirendi a pedrigonis: po puiga m'eis pigau?! ◊ ti at a donai una passada de pidrigonis a paneri, si ti agatat furendi!
2.
sa ua ocannu no bi at ammaduradu: sos pipiones parent perdigones!
Etymon
spn.
perdigones
Translations
French
plomb de chasse
English
pellets
Spanish
perdigón
Italian
pallino da càccia
German
Schrot.
perísse , avb Definition
chentza s'agiudu de nemos, a solu, de manu cosa sua, de ditu suo: s'impreat cun is prep. a, dae, de, e fintzes coment'e un'agt. / lassare a unu a p. = lassare desesi, lassare istare chentza dhu cricare
Synonyms e antonyms
desei,
passei
/
cdh. daparedhu
Sentences
cheriat iscobèrrere sas cosas dai perisse ◊ sa curiosidade si castigat de perissa matessi ◊ si l'atzendheit su fogu de perisse ◊ onzi astru rodat a perisse
2.
no ingendrat sa fémina perissa, ne podet betza torrare a pitzinna! (Còntene)
Etymon
srd.
Translations
French
spontanément
English
spontaneously
Spanish
por sí mismo,
por sí solo
Italian
da sé,
spontaneaménte
German
von selbst,
spontan.
prància 1 , nf: prantza Definition
orrugu ladu e grussu de ferru o àteru metallu grae chi s'imbudhidat a fogu o a currente fatu a manera de dhu pòdere aferrare a una manu, po istirare orrobba / prantza de ortigu = su ortigu a arrogus mannus comenti dhu bogant de is matas, apustis cotu e istirau
Sentences
sa prància candho est calda no si podet tocare ca brúgiat sa manu
Scientific Terminology
ans
Etymon
ctl., spn.
planxa
Translations
French
fer à repasser
English
flatiron
Spanish
plancha
Italian
fèrro da stiro
German
Bügeleisen.
rasògia, rasòja , nf: arrasoa,
lesòrgia,
resòglia,
resoja,
resolza,
resòrgia,
resorza,
risoza Definition
lepedha, aina fata cun d-una lama de ferru o de atzàrgiu, puntuda, fine e segante a una parte (atza) e grussa a s'àtera (tolu), incasciada cun sa coa firma in d-una màniga prus che àteru de ossu isperrada a una parte po serrare sa lama cun s'atza aintru: cussa de is braberis est a lama prus fine, a punta tundha, de grussària parívile / is partes de una resòrgia: sa frama o follu (ata, tolu, punta, coa), sa màniga (perras, arcu de ferru, ribbadinos, truncu, anedhu)/ resorja de mari = gragallu, genia de animali croxudu, longu, a duas perras (solen siliqua) chi assimbillant a su mànigu de una resoja
Synonyms e antonyms
brotzu,
istuzu,
lepa
Sentences
sas resorzas prus famadas sunt sas guspinesas, sas patadesas e arburesas ◊ pro cumprire su sestu de una resorza tocat a buscare e triballare su corru, su ferru, fàghere sa fiama e intrare apare sas duas partes
Scientific Terminology
ans
Etymon
ltn.
rasoria
Translations
French
couteau à cran d'arrêt,
rasoir
English
razor,
claspknife
Spanish
navaja
Italian
coltèllo a serramànico,
rasóio da barbière
German
Klappmesser.
sabòca , nf, nm: sabocu,
saloca,
saloco,
saluca,
saruca,
sauca Definition
sale fine a bisura de tzúcuru, o prus fine puru
Synonyms e antonyms
salipa
Sentences
mallai, ferreris, mallai tot'e is centu milla custu mar'e saboca… cantu saboca! (V.Pisanu)◊ a unu chirru dhi at postu pane, una patata ispuligada e chibudha cun saloca ◊ sa saloca la teniat in su corru pro istare in assutu
Etymon
srd.
Translations
French
sel de table
English
table salt
Spanish
sal fina
Italian
sale da tàvola
German
Tafelsalz.
salípa , nf Definition
sale móliu fine fine, che tzúcuru, de pònnere in mesa, saloca, po aciúnghere a ispergiadura a su papare
Synonyms e antonyms
saboca
/
ttrs. saripa
Etymon
srd.
Translations
French
sel de table
English
table salt
Spanish
sal fina
Italian
sale da tàvola
German
Tafelsalz.
seglièta , nf: sibieta,
siglieta,
silieta,
sillieta Definition
genia de istrégiu de terra a duas asas po fàere de bisóngiu
Synonyms e antonyms
bacinu,
orinale,
orineri
Sentences
promissas a muntonis, a su mentris chi sa monumentali sillieta si pongat a ispartzinai su fragu ◊ fiat apatau in sa sillieta ◊ nosu a custu dhi naraus su sannori, su cavalleri, su bassinu, sa sibieta… Eh, casi ca no est privilegiau, po nòminis!…(R.Fresia)
Scientific Terminology
stz
Etymon
spn.
silleta
Translations
French
pot de chambre
English
chamber pot
Spanish
bacín,
orinal
Italian
vaso da nòtte
German
Nachttopf.
sémbu , nm: semmu,
semu Definition
singiale o marcu, de maladia, de segada o de freadura, chi abbarrat (prus che àteru in sa pedhe); crosta, pigighedhu de sàmbene sicau comente faet in is segadas; genia de essidura in sa tita de is animales e a bortas de sa fémina allatandho; css. cosa chi abbarrat coment'e singiale lassau de un'àtera; dónnia cosa in cantu est distinta de un'àtera / min. semotu
Synonyms e antonyms
muca,
sémida,
sinnale
/
ampístula,
brussedha,
caigioni,
dolimazosa,
essidura,
frusca,
gurone,
pabedha 1,
postema,
semadura
/
piessignu
Idioms
csn:
su mali de is semos = zenia de apesta; sembu iscantau, coghinau = fruschedha martzida; semu de coi = carbuncu
Sentences
a s'àinu si li bident sos semos de comente l'at pitigadu su sedhone ◊ custas abbas de súlfaru assaldant sa carena de sos semos chi giughimus in ossos
2.
no ti che catzes su semu de sa frascada, si no est bene sicu, ca ti essit torra sàmbene! ◊ su semu de sa secada
3.
cust'erba est addata po semus
4.
Deus dat semus de divinos dissignos ◊ custos sunt sos semos de sa decadéntzia ◊ no si bidet buscu o semu de alzola, no bi creschet olia ne ispiga ◊ issos no ant lassatu sinnu o semotu de su chi est fata s'identitate, sa memória de s'anticóriu (G.Albergoni)
5.
no bi at semu de sa pessone chi no apet su númene sou, in sardu puru
Translations
French
bouton,
cicatrice
English
scare sign
Spanish
cicatriz,
señal
Italian
ségno da cicatrice,
fìgnolo
German
Narbe,
Furunkel.
spogliédhu , nm, nf: ispolliedhu*,
spolliedha Definition
ispolliedhu, s'atzivu, totu su bestimentu de su pipiedhu: camisola, giponedhu, pannitzu, latzada, cambúsciu, e àteru
Synonyms e antonyms
ammanitzu,
ispòglia,
spóliu
Scientific Terminology
bst
Translations
French
layette,
trousseau
English
layette
Spanish
canastilla
Italian
corredino da neonato
German
Babyausstattung.
tríncu , nm
arresorzada,
frincu,
ischingiada,
secada,
sinnolu,
trínchisi
/
tzulumbone
Definition
segada a lepedha, gurtedhu, trintzete, o àteru, fintzes pistadura ufrada de cropu a conca, giúmburu
Sentences
portàt unu trincu ca su babbu dh'iat donau una surra a pompa ◊ custu mangallu de piciochedhu si at fatu unu trincu in conca ◊ Bachisedhu est rutu in terra, chin d-unu trincu in conca
Etymon
ctl.
trenc
Translations
French
coup de rasoir
English
razor slash,
wound
Spanish
navajada,
herida,
golpe
Italian
rasoiata,
ferita da tàglio o da còrpo contundènte,
tràuma
German
Schnittwunde.
túfera , nf: túvara,
túvera,
túvura Definition
iscoba màsciu, màscina o túvara bera, iscoba fémina o vera e fintzes iscova burda, tres calidades de sa matessi linna chi faet fògia pitichedhedha, frore biancu, arraighina bona po fàere pipas e pitica coment'e mata, prus che àteru a tupa / túvara vitània = napu o fintzes tapu tamburru, genia de erba chi narant fintzes patata americana (benit de s'América: nms. Helianthus tuberosus), faet unu cambu finedhedhu e longu meda e in s'arraighina faet una genia de nodos mannos e longos, una patata, ma prus tostada e druche, a pigiolu orrubiastu; túvera a logos est una genia de codrolinu chi faet asuta de terra a bisura de patata: itl. tartufo
Synonyms e antonyms
cantentarzu,
castagnarza,
ghidhostra,
idhostra,
lòstiri,
salina 1,
scovitzi
Sentences
custa tanca est prena de ozastros, de túvera e de lidone ◊ curres a ispantu tra túveras e chercos poderosos e castanzas e ílighes
Scientific Terminology
mt, Erica scoparia, E. terminalis
Translations
French
bruyère
English
heather
Spanish
brezo
Italian
èrica da ciòcco,
scópa gentile
German
Besenkraut.