A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

aventuràdu abbenturàu

aventurài, aventuràre abbenturàre

aventuràu abbenturàu

aventuréri , agt, nm: ventuleri 1 Definizione chi o chie istat a sa fortuna, nau mescamente in su sensu de si pònnere in arriscos andhandho in àteros logos o a fàere cosas mannas Sinonimi e contrari andariegu, bacamundhu, bandhuleri, corruntoneri, garroneri, rundhajolu, zirellu / cdh. avintureri.

aventurósu abbenturósu

averadúra , nf Definizione su averare Sinonimi e contrari averamentu Etimo srd.

averài , vrb: averare 1 Definizione nàrrere, cufessare o passare sa beridade, atrogare chi una cosa est abberu; iscobèrrere, averguare Sinonimi e contrari ammítere, atorgare / abberguare | ctr. dennegare, necare Frasi Gesús at averau sa glória sua a tres discípulus ◊ issu dh'at averau: Gei seu dèu! ◊ Pàulu at averau su chi iant annuntziau is profetas (Atus)◊ averamí sa beridadi! ◊ su pipiu at averau, candu si dh'apu pregontau ◊ dh'apo fatu unu pregontu e za at averadu su chi mi aiat nadu su tale (Z.Porcu)◊ totu sunt innotzentes e no cherent averare!◊ apu furau: dh'averu de fronti a su tribbunali! 2. in s'antigóriu po averai sa diabbeta tastànt su lúciu Etimo itl. avverare Traduzioni Francese manifester, témoigner Inglese to manifest, to testify Spagnolo manifestar, atestiguar, admitir Italiano manifestare, testimoniare, amméttere, confermare Tedesco ausdrücken, aussagen, zugeben, bestätigen.

averài 1 abberàre

averàli avedàli

averaméntu , nm Definizione su abberare, su fàere a manera chi una cosa siat de abberu, si fatzat abberu Sinonimi e contrari averadura Frasi pregamus chi otenzat dae Deus sa gràscia de cantare s'averamentu de totu su bene chi at disizadu ◊ deviat tènnere totu averamentu cantu dogni profeta iscridiat.

averàre abberàre

averàre 1 averài

averbiàle , agt Definizione chi pertocat is avérbios.

avérbiu , nm Definizione genia de foedhu chi serbit unu verbu, un'agt., giaet unu significau in calecuna manera diferente a is verbos e agetivos chi acumpàngiat, e no faet cambiamentos po cuncordu; is avb. podent cambiare significau a un'àteru avb. etotu faendho una genia de gradu: bene meda, prus menzus, prus pagu, gai male, como deretu, luego luego, chito chito, impresse impresse, benene (= bene bene), ma podet capitare chi siat un’agt. a cambiare s'avb.: tardu mannu; medas avb. (de manera) in sardu si faent arrepitindho un’agt. o una bvrb. (chi po sa forma currespondhet a sa de duas personas de s’impr): lestru lestru, canta canta, curri curri, traza traza, toca toca, arrí arrí, faghe faghe, proe proe, piotibioti; a/c: de s’avb si podet fàere unu menguante o minore siat cun significau sintzillu e siat po bòllere inditare su contràriu (– E comente istades? – Benighedhu! ◊ malighedhu, gai, sunt andhadas, sas binzas, ocannu!…: un'iscomíniga, sunt totu a unu fumu!) Traduzioni Francese adverbe Inglese adverb Spagnolo adverbio Italiano avvèrbio Tedesco Adverb.

avère , nf: bera, vera 1 Definizione su pane de chera totu buidedhos paríviles (búsciulus o oxos) ue s'abe ponet su mele Sinonimi e contrari arrega, bresca, melarègia, tipa 1 Frasi sas averes de su mele ◊ tue as isapiatu sas averes ◊ su puzone chin sos frores de tiria at formatu sas averes: sos mojos sont prenos de mele e cria (G.Farris) Terminologia scientifica sbs Traduzioni Francese rayon de miel Inglese honeycomb Spagnolo panal Italiano favo Tedesco Bienenwabe.

avereguàre abberguàre

averenài abbelenàre

averguadítzu , agt Definizione chi faet a dh'averguare, chi si podet averguare Etimo srd. Traduzioni Francese vérifiable Inglese verifiable Spagnolo verificable Italiano verificàbile, osservàbile Tedesco prüfbar.

averguàre abberguàre

averiàu , agt Sinonimi e contrari avariadu, guastu, pérdidu Etimo spn. averiado.