acanciofài , vrb Definizione
aferrare a pilos brigandho e iscudendho o fintzes pigare de mala manera; betare apare, totu a méschiu
Sinonimi e contrari
aciufai 1,
atzuntzudhare,
incabigliare,
tipiliare,
tipilire
Frasi
nosu iscioperendu e is crumirus andendu a trabballai: ma is féminas gei dhus iant acanciofaus, iant ispinniau fintzas s'autista!
2.
cumentzat s'esami e ge m'iant acanciofau: de dogn'arratza mi nd'iant fatu, fintzas acapiau a manus e a peis in d-una cadira!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se crêper le chignon
Inglese
to brawl
Spagnolo
andar a la greña
Italiano
accapigliarsi
Tedesco
sich raufen.
afarratóriu , nm: aferratóriu Definizione
gherra, aferra aferra a briga
Sinonimi e contrari
afarradolzu,
atzufatóriu,
atzufu,
bria,
burrumuntone,
certu,
gherra,
iscravatóriu
Frasi
agabbadu s'aferratóriu, mastru Antoni si agateit in manu sa piluca de Pepedhu (G.Addis)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
bagarre
Inglese
brawl
Spagnolo
bronca,
altercado
Italiano
baruffa,
tafferùglio
Tedesco
Rauferei.
atachizàre , vrb Definizione
brigare fatuvatu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
chercher chicane à qqn.
Inglese
to brawl
Spagnolo
reñir,
armar camorra
Italiano
attaccar brighe,
rissare
Tedesco
raufen.
atachízu , nm Definizione
su lòmpere a s'iscúdere, su atacare a si atripare
Sinonimi e contrari
atzufu,
bria,
certu,
gherra
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rixe
Inglese
brawl
Spagnolo
riña
Italiano
rissa
Tedesco
Schlägerei.
bría , nf: briga Definizione
murrúngiu mannu fatu a tzérrios, foedhos malos e a bortas fintzes a cropos; cosa chi si narat a tzérrios a unu po ccn. cosa male fata / a./c. a logos faent su númene a mascu, brigu
Sinonimi e contrari
aciociada,
aciocu,
afarratóriu,
atachizu,
brionzu,
certara,
certu,
chertaria,
frustatzada,
ghirta,
pletu,
sermonada,
strúnciu 1
/
cdh. ragadhia
Modi di dire
csn:
èssere a b. = istai sempri certendi, certai fatuvatu; pesare, parai b. = pònnere cuvusione, brigare o fàghere brigare; dare una b. a unu = fai unu certu a unu; fàghere una cosa a b. míscia = impresse impresse e betendhe totu apare, chentza órdine
Frasi
mi ndi torràst imbriagu e insaras parasta briga! ◊ eo tzertu no cherzo intrare in briga, ca ndhe poto essire pali pistu! ◊ sa zente est galu bulluzata dae sas brias e dae sos afuscos ◊ maridu e muzere sunt sempre a briga: no si l'intendhent e bastat!
2.
mi ndhe benit arrennegau e mi dat una briga chi mi at picau bibu e mi at lassau mesu mortu ◊ sa briga chi li at dadu… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere! ◊ sa mama at dadu una briga a su fizu ca at istentadu in su cumandhu
3.
sos mios sunt a briga ca no bi andho ◊ sunt a briga pro sa partimenta
Cognomi e Proverbi
smb:
Bria, Brigas
/
prb:
briga de frades briga de canes
Etimo
itl.
briga
Traduzioni
Francese
dispute,
querelle,
réprimande,
savon
Inglese
quarrel,
brawl,
scolding
Spagnolo
pelea,
contienda
Italiano
litìgio,
divèrbio,
altèrco,
rissa,
sgridata,
sfuriata
Tedesco
Streit,
Schlägerei,
Schelte.
incabigliàre , vrb rfl Definizione
aferrare a pilos s'unu a s'àteru, tirandho, gherrandho; betare apare is pilos
Sinonimi e contrari
acanciofai,
aciufai 1,
atzuntzudhare,
tipiliare,
tipilire
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
se crêper le chignon
Inglese
to brawl
Spagnolo
agarrarse del moño
Italiano
accapigliarsi
Tedesco
sich raufen.