acanciofài , vrb Definizione aferrare a pilos brigandho e iscudendho o fintzes pigare de mala manera; betare apare, totu a méschiu Sinonimi e contrari aciufai 1, atzuntzudhare, incabigliare, tipiliare, tipilire Frasi nosu iscioperendu e is crumirus andendu a trabballai: ma is féminas gei dhus iant acanciofaus, iant ispinniau fintzas s'autista! 2. cumentzat s'esami e ge m'iant acanciofau: de dogn'arratza mi nd'iant fatu, fintzas acapiau a manus e a peis in d-una cadira! Etimo srd. Traduzioni Francese se crêper le chignon Inglese to brawl Spagnolo andar a la greña Italiano accapigliarsi Tedesco sich raufen.
afarratóriu , nm: aferratóriu Definizione gherra, aferra aferra a briga Sinonimi e contrari afarradolzu, atzufatóriu, atzufu, bria, burrumuntone, certu, gherra, iscravatóriu Frasi agabbadu s'aferratóriu, mastru Antoni si agateit in manu sa piluca de Pepedhu (G.Addis) Etimo srd. Traduzioni Francese bagarre Inglese brawl Spagnolo bronca, altercado Italiano baruffa, tafferùglio Tedesco Rauferei.
atachizàre , vrb Definizione brigare fatuvatu Etimo srd. Traduzioni Francese chercher chicane à qqn. Inglese to brawl Spagnolo reñir, armar camorra Italiano attaccar brighe, rissare Tedesco raufen.
atachízu , nm Definizione su lòmpere a s'iscúdere, su atacare a si atripare Sinonimi e contrari atzufu, bria, certu, gherra Etimo srd. Traduzioni Francese rixe Inglese brawl Spagnolo riña Italiano rissa Tedesco Schlägerei.
bría , nf: briga Definizione murrúngiu mannu fatu a tzérrios, foedhos malos e a bortas fintzes a cropos; cosa chi si narat a tzérrios a unu po ccn. cosa male fata / a./c. a logos faent su númene a mascu, brigu Sinonimi e contrari aciociada, aciocu, afarratóriu, atachizu, brionzu, certara, certu, chertaria, frustatzada, ghirta, pletu, sermonada, strúnciu 1 / cdh. ragadhia Modi di dire csn: èssere a b. = istai sempri certendi, certai fatuvatu; pesare, parai b. = pònnere cuvusione, brigare o fàghere brigare; dare una b. a unu = fai unu certu a unu; fàghere una cosa a b. míscia = impresse impresse e betendhe totu apare, chentza órdine Frasi mi ndi torràst imbriagu e insaras parasta briga! ◊ eo tzertu no cherzo intrare in briga, ca ndhe poto essire pali pistu! ◊ sa zente est galu bulluzata dae sas brias e dae sos afuscos ◊ maridu e muzere sunt sempre a briga: no si l'intendhent e bastat! 2. mi ndhe benit arrennegau e mi dat una briga chi mi at picau bibu e mi at lassau mesu mortu ◊ sa briga chi li at dadu… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere! ◊ sa mama at dadu una briga a su fizu ca at istentadu in su cumandhu 3. sos mios sunt a briga ca no bi andho ◊ sunt a briga pro sa partimenta Cognomi e Proverbi smb: Bria, Brigas / prb: briga de frades briga de canes Etimo itl. briga Traduzioni Francese dispute, querelle, réprimande, savon Inglese quarrel, brawl, scolding Spagnolo pelea, contienda Italiano litìgio, divèrbio, altèrco, rissa, sgridata, sfuriata Tedesco Streit, Schlägerei, Schelte.
incabigliàre , vrb rfl Definizione aferrare a pilos s'unu a s'àteru, tirandho, gherrandho; betare apare is pilos Sinonimi e contrari acanciofai, aciufai 1, atzuntzudhare, tipiliare, tipilire Etimo itl. Traduzioni Francese se crêper le chignon Inglese to brawl Spagnolo agarrarse del moño Italiano accapigliarsi Tedesco sich raufen.