babballúca , nf: bambaloca,
bombulita,
bubbalica Definizione
bubburuca o luna de sabone, ma fintzes bubburuca de freadura o iscardidura
Sinonimi e contrari
bubbugiuca,
bumbuglione
2.
trabballendi custa cosa ti essint is babballucas coment'e bocioedhas in sa manu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
bulle de savon
Inglese
little soap bubble
Spagnolo
burbuja de jabón
Italiano
bollicina di sapóne
Tedesco
Seifenblase.
bría , nf: briga Definizione
murrúngiu mannu fatu a tzérrios, foedhos malos e a bortas fintzes a cropos; cosa chi si narat a tzérrios a unu po ccn. cosa male fata / a./c. a logos faent su númene a mascu, brigu
Sinonimi e contrari
aciociada,
aciocu,
afarratóriu,
atachizu,
brionzu,
certara,
certu,
chertaria,
frustatzada,
ghirta,
pletu,
sermonada,
strúnciu 1
/
cdh. ragadhia
Modi di dire
csn:
èssere a b. = istai sempri certendi, certai fatuvatu; pesare, parai b. = pònnere cuvusione, brigare o fàghere brigare; dare una b. a unu = fai unu certu a unu; fàghere una cosa a b. míscia = impresse impresse e betendhe totu apare, chentza órdine
Frasi
mi ndi torràst imbriagu e insaras parasta briga! ◊ eo tzertu no cherzo intrare in briga, ca ndhe poto essire pali pistu! ◊ sa zente est galu bulluzata dae sas brias e dae sos afuscos ◊ maridu e muzere sunt sempre a briga: no si l'intendhent e bastat!
2.
mi ndhe benit arrennegau e mi dat una briga chi mi at picau bibu e mi at lassau mesu mortu ◊ sa briga chi li at dadu… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere! ◊ sa mama at dadu una briga a su fizu ca at istentadu in su cumandhu
3.
sos mios sunt a briga ca no bi andho ◊ sunt a briga pro sa partimenta
Cognomi e Proverbi
smb:
Bria, Brigas
/
prb:
briga de frades briga de canes
Etimo
itl.
briga
Traduzioni
Francese
dispute,
querelle,
réprimande,
savon
Inglese
quarrel,
brawl,
scolding
Spagnolo
pelea,
contienda
Italiano
litìgio,
divèrbio,
altèrco,
rissa,
sgridata,
sfuriata
Tedesco
Streit,
Schlägerei,
Schelte.
brigàda , nf Definizione
su brigare, su certu chi si giaet a unu
Sinonimi e contrari
aciociada,
aciocu,
atachizu,
bria,
certada,
certu,
ghirta
/
cdh. briata
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
sortie,
réprimande,
savon
Inglese
scolding
Spagnolo
bronca,
reprimenda
Italiano
sfuriata,
sgridata
Tedesco
Anschnauzer,
Schelte.
munziàda , nf Definizione
su munziare; pelea manna, múngia
Sinonimi e contrari
arrebbentu,
cadha,
frica,
istrachidúdine,
strachímini
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
réprimande,
semonce,
savon (fam.)
Inglese
scolding
Spagnolo
reventón,
paliza
Italiano
strapazzata
Tedesco
Überanstrengen,
Strapaze,
Anstrengung.
sabòne , nm: saboni,
sapone Definizione
genia de ammesturu de grassos de animale (es. lardu) budhios cun soda, cambiau a àcidos grassos, bonu po illimpiare, samunare, disinfetare / genias de sabone: a pruini, a orrugos, lícuidu (prus o prus pagu cagiau), de coghina, po barba
Sinonimi e contrari
cdh. saoni
Modi di dire
csn:
unu sabone = sabone tostu, a cantu; buciuca de s., luna de s. = zenia de bobbollonca manna chi si faghet sulendhe in abba cun sabone; samunare (sas manos, sa robba) in sabone = frighendi o ponendi saboni
Frasi
a isciacuai sa conca a su burricu si nci perdit tempus e saboni ◊ su lardu contomosu mamma l'at fatu a sabone ◊ su sabone bonu atzivit meda ◊ su sabone fatu in domo tandho fit piús menzus
Etimo
ltn.
sapone(m)
Traduzioni
Francese
savon
Inglese
soap
Spagnolo
jabón
Italiano
sapóne
Tedesco
Seife.