babballúca , nf: bambaloca, bombulita, bubbalica Definizione bubburuca o luna de sabone, ma fintzes bubburuca de freadura o iscardidura Sinonimi e contrari bubbugiuca, bumbuglione 2. trabballendi custa cosa ti essint is babballucas coment'e bocioedhas in sa manu Etimo srd. Traduzioni Francese bulle de savon Inglese little soap bubble Spagnolo burbuja de jabón Italiano bollicina di sapóne Tedesco Seifenblase.

bría , nf: briga Definizione murrúngiu mannu fatu a tzérrios, foedhos malos e a bortas fintzes a cropos; cosa chi si narat a tzérrios a unu po ccn. cosa male fata / a./c. a logos faent su númene a mascu, brigu Sinonimi e contrari aciociada, aciocu, afarratóriu, atachizu, brionzu, certara, certu, chertaria, frustatzada, ghirta, pletu, sermonada, strúnciu 1 / cdh. ragadhia Modi di dire csn: èssere a b. = istai sempri certendi, certai fatuvatu; pesare, parai b. = pònnere cuvusione, brigare o fàghere brigare; dare una b. a unu = fai unu certu a unu; fàghere una cosa a b. míscia = impresse impresse e betendhe totu apare, chentza órdine Frasi mi ndi torràst imbriagu e insaras parasta briga! ◊ eo tzertu no cherzo intrare in briga, ca ndhe poto essire pali pistu! ◊ sa zente est galu bulluzata dae sas brias e dae sos afuscos ◊ maridu e muzere sunt sempre a briga: no si l'intendhent e bastat! 2. mi ndhe benit arrennegau e mi dat una briga chi mi at picau bibu e mi at lassau mesu mortu ◊ sa briga chi li at dadu… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere! ◊ sa mama at dadu una briga a su fizu ca at istentadu in su cumandhu 3. sos mios sunt a briga ca no bi andho ◊ sunt a briga pro sa partimenta Cognomi e Proverbi smb: Bria, Brigas / prb: briga de frades briga de canes Etimo itl. briga Traduzioni Francese dispute, querelle, réprimande, savon Inglese quarrel, brawl, scolding Spagnolo pelea, contienda Italiano litìgio, divèrbio, altèrco, rissa, sgridata, sfuriata Tedesco Streit, Schlägerei, Schelte.

brigàda , nf Definizione su brigare, su certu chi si giaet a unu Sinonimi e contrari aciociada, aciocu, atachizu, bria, certada, certu, ghirta / cdh. briata Etimo srd. Traduzioni Francese sortie, réprimande, savon Inglese scolding Spagnolo bronca, reprimenda Italiano sfuriata, sgridata Tedesco Anschnauzer, Schelte.

munziàda , nf Definizione su munziare; pelea manna, múngia Sinonimi e contrari arrebbentu, cadha, frica, istrachidúdine, strachímini Etimo srd. Traduzioni Francese réprimande, semonce, savon (fam.) Inglese scolding Spagnolo reventón, paliza Italiano strapazzata Tedesco Überanstrengen, Strapaze, Anstrengung.

sabòne , nm: saboni, sapone Definizione genia de ammesturu de grassos de animale (es. lardu) budhios cun soda, cambiau a àcidos grassos, bonu po illimpiare, samunare, disinfetare / genias de sabone: a pruini, a orrugos, lícuidu (prus o prus pagu cagiau), de coghina, po barba Sinonimi e contrari cdh. saoni Modi di dire csn: unu sabone = sabone tostu, a cantu; buciuca de s., luna de s. = zenia de bobbollonca manna chi si faghet sulendhe in abba cun sabone; samunare (sas manos, sa robba) in sabone = frighendi o ponendi saboni Frasi a isciacuai sa conca a su burricu si nci perdit tempus e saboni ◊ su lardu contomosu mamma l'at fatu a sabone ◊ su sabone bonu atzivit meda ◊ su sabone fatu in domo tandho fit piús menzus Etimo ltn. sapone(m) Traduzioni Francese savon Inglese soap Spagnolo jabón Italiano sapóne Tedesco Seife.

«« Cerca di nuovo