bría , nf: briga Definizione
murrúngiu mannu fatu a tzérrios, foedhos malos e a bortas fintzes a cropos; cosa chi si narat a tzérrios a unu po ccn. cosa male fata / a./c. a logos faent su númene a mascu, brigu
Sinonimi e contrari
aciociada,
aciocu,
afarratóriu,
atachizu,
brionzu,
certara,
certu,
chertaria,
frustatzada,
ghirta,
pletu,
sermonada,
strúnciu 1
/
cdh. ragadhia
Modi di dire
csn:
èssere a b. = istai sempri certendi, certai fatuvatu; pesare, parai b. = pònnere cuvusione, brigare o fàghere brigare; dare una b. a unu = fai unu certu a unu; fàghere una cosa a b. míscia = impresse impresse e betendhe totu apare, chentza órdine
Frasi
mi ndi torràst imbriagu e insaras parasta briga! ◊ eo tzertu no cherzo intrare in briga, ca ndhe poto essire pali pistu! ◊ sa zente est galu bulluzata dae sas brias e dae sos afuscos ◊ maridu e muzere sunt sempre a briga: no si l'intendhent e bastat!
2.
mi ndhe benit arrennegau e mi dat una briga chi mi at picau bibu e mi at lassau mesu mortu ◊ sa briga chi li at dadu… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere! ◊ sa mama at dadu una briga a su fizu ca at istentadu in su cumandhu
3.
sos mios sunt a briga ca no bi andho ◊ sunt a briga pro sa partimenta
Cognomi e Proverbi
smb:
Bria, Brigas
/
prb:
briga de frades briga de canes
Etimo
itl.
briga
Traduzioni
Francese
dispute,
querelle,
réprimande,
savon
Inglese
quarrel,
brawl,
scolding
Spagnolo
pelea,
contienda
Italiano
litìgio,
divèrbio,
altèrco,
rissa,
sgridata,
sfuriata
Tedesco
Streit,
Schlägerei,
Schelte.
brigàda , nf Definizione
su brigare, su certu chi si giaet a unu
Sinonimi e contrari
aciociada,
aciocu,
atachizu,
bria,
certada,
certu,
ghirta
/
cdh. briata
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
sortie,
réprimande,
savon
Inglese
scolding
Spagnolo
bronca,
reprimenda
Italiano
sfuriata,
sgridata
Tedesco
Anschnauzer,
Schelte.
certàra , nf Definizione
su brigare, totu su chi si narat brigandho
Sinonimi e contrari
aciociada,
aciocu,
atachizu,
bria,
certu,
ghirta,
pletu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
querelle,
réprimande
Inglese
strife,
quarrel,
scolding
Spagnolo
pelea
Italiano
contésa,
litigata,
sgridata
Tedesco
Streit,
Schelte.
impòdha , nf, nm: impodhu Definizione
crepu, tzacu, rebbentu, immarritzone mannu chi si faet pigare o chi unu si leat, fintzes surra de cropos
Sinonimi e contrari
antua,
apodhada,
cadha,
cària,
cumbata,
inzotu,
ismunziada,
istimpida,
istripa 1,
matana,
pista,
pistapone,
rebbatu
/
sarpa 1,
surra
Frasi
e fínilu s'impodhu: sos sacos a codhu chi si los giutat issu! ◊ s'ànima s'inganasat de bolare ma no leat su bolu netzessàriu: ahi cantas impodhas de calvàriu leo candho la cherzo supesare! ◊ si trabàglias cun su machinàriu leas su mesu de s'impodha
2.
no m'importat nudha de bi àere unu babbu chi m'intzicat un'impodha canno faco a malu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effort,
grosse fatigue
Inglese
rush,
scolding
Spagnolo
reventón,
paliza
Italiano
scalmanata,
strapazzata
Tedesco
Abhetzen,
Schelten.
munziàda , nf Definizione
su munziare; pelea manna, múngia
Sinonimi e contrari
arrebbentu,
cadha,
frica,
istrachidúdine,
strachímini
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
réprimande,
semonce,
savon (fam.)
Inglese
scolding
Spagnolo
reventón,
paliza
Italiano
strapazzata
Tedesco
Überanstrengen,
Strapaze,
Anstrengung.
pòdha , nf Definizione
immarritzone, istrachesa manna chi si faet pigare o chi unu si pigat faendho cosa / fàghere una cosa a p. = a pelea, a trebballu, cun dificurtade
Sinonimi e contrari
cadha,
cària,
cumbata,
impodha,
inzotu,
istimpida,
istripa 1,
matana,
mugna,
pista,
pistapone,
rebbatu
Frasi
funt achénsidos dae sas podhas chena pasu ◊ su trigu iscugutendhe est una prommissa a podhas e afannos ◊ si ndh'est finas pisciada de sa podha chi li ant dadu a punzos e a bucicones ◊ ohi sa podha chi mi at dadu cussa, bataglièndhela a sero e a manzanu! (B.Serra)◊ assiat podha chi ti est dendhe, un'ou!
Traduzioni
Francese
grosse fatigue
Inglese
scolding
Spagnolo
paliza
Italiano
strapazzata
Tedesco
Strapaze.
strúnciu 1 , nm: istrónciu*,
(strun-ci-u) Definizione
su strunciai, disalabai o dispretziai una fata, un'idea, una manera de fàere
Sinonimi e contrari
bria,
certu,
frustatzada,
istratallada,
isvrúdhiu
/
cdh. riproa
Frasi
ajaja e ajaju andant de acórdiu meda: no dhus apu bius mai fendisí unu strúnciu ◊ su mairu dha pigat a strúncius e a cérrius ◊ mairu e mullei funt sempri a mússius e a strúncius!
Traduzioni
Francese
blâme,
désapprobation,
réprimande
Inglese
disapproval,
scolding,
blame
Spagnolo
desaprobación,
reproche,
rapapolvo
Italiano
biàsimo,
disapprovazióne,
sgridata,
rampógna
Tedesco
Tadel,
Mißbilligung,
Schelte,
Verweis.