A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

irfarfaruzadúra , nf Definitzione de irfarfaruzare; orrughedhos, cosa fata a farinos Sinònimos e contràrios spimpirinadura / afrantzuchena, chirchiza, fafaruza, piciualla, pispisa, romasiza, tzimuca, vèglia Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu émiettement Ingresu crumbs Ispagnolu el desmigajar Italianu sbriciolatura Tedescu Abbröckelung.

irfarfaruzàre , vrb: isfarfaruzare, isparfaruzare Definitzione fàere sa cosa a farinos, a farfaruza, a orrughedhedhos Sinònimos e contràrios afirinedhai, apimpirinai, fratazare, ifriare, ifrighinare, isfafarinare, scirfinai, sfiniallai, spamparinai, spimpirallai, spimpiridai, trisinai 1 Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu émietter Ingresu to crumble Ispagnolu desmigajar Italianu sbriciolare Tedescu zerbröckeln.

irfarinadúra , nf: isfarinadura, sfarinadura Definitzione su irfarinare Sinònimos e contràrios isfarinamentu Ètimu srd.

irfarinaméntu , nm: sfarinamentu Sinònimos e contràrios irfarinadura Ètimu srd.

irfarinàre , vrb: isfarinai, isfarinare, sfarinai Definitzione fàere a farinos, fàere a farra, a sales, a orrughedhos piticos; dhue at logu chi dhu narant po irranare su moriscu Sinònimos e contràrios irfarfaruzare, sciarinai / afarratzai, infarraciai, pipionire Frases s’arrebbussu ndi est calau de is murus e si est isfarinau a terra Tradutziones Frantzesu réduire en farine Ingresu to pulverize Ispagnolu pulverizar Italianu sfarinare Tedescu zermahlen.

irfarrànziu Definitzione its Frases irgràmiant irfarrànzios de riscatu.

irfartàdu ilfartàdu

irfasadúra , nf Definitzione su irfasare, su no torrare paris de su tempus.

irfasàre , vrb Definitzione nau de duas o prus cosas, bènnere o fàere in tempos diferentes essendho chi depent torrare o andhare impare e currespòndhere.

irfasàu , pps Definitzione de irfasare Sinònimos e contràrios fadhidu.

irfascàre, irfassàre ifasciàre

irfàtu , pps, agt: isfatu, issatu Definitzione de irfàchere; nau de cosa chi coet o chi lompet, èssere tropu cota, tropu lómpia, passada, fintzes pudrigada; nau de cosa tostada (es. pedra), chi si ch'est calada a arena, a pruine, a farinos / èssere i. che su sale (nau de unu) = istasidu de s'istrachidúdine, istracu meda Sinònimos e contràrios iscónciu, sciusciau / spuentau / fràzigu, lecuedhiu, mercuedhiu, purdiau / solobrau 2. miràdelu in suore totu isfatu pro buscare su pane netzessàriu! ◊ a sos chelos fatesti sa paltida e torras candho su mundhu est isfatu ◊ est totu isfatu cantu in vida insoro aiant fatu sos mannos nostros 3. custos macarrones che sunt irfatos ◊ sa pira est irfata ◊ est linna isfata e no daet si no fumu ◊ custa síndria in mesu est irfata Tradutziones Frantzesu à moitié fondu, trop cuit, désintégré Ingresu overcooked Ispagnolu deshecho, recocido Italianu disfatto, scòtto, dissòlto Tedescu zersetzt, zerkocht, zerteilt.

irfatzídu, irfatzíu ifacíu

irfaulàre infaulài

irfaularzàre , vrb Definitzione bogare a faulàrgiu a unu, giare a bíere chi at nau fàulas, bogare in craru una fàula Sinònimos e contràrios afaularjare, infaulai, sminciri Frases no timas de èssere irfaularzadu! Ètimu srd.

irfecadúra , nf Definitzione su irfecare Ètimu srd.

irfecàre ifegàre

irfécu , nm Definitzione brulla, cosa de erríere Frases in domo de Nartzisu sont fachendhe ispàssiu, po àere acatau su boe, e non mancant sos irfecos in custas ocasiones (P.Pireddu).

irfediàdu ifidàu

irfeminellàre , vrb Sinònimos e contràrios immamare, irgemmellai.