A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

irmaladiàre, irmalaidàre, irmalavidàre ilmaladiàre

irmalinnàtu , agt Definitzione chi si est fatu malitziosu, chi ponet ancu, dúbbiu in is cosas chi dhi narant Sinònimos e contràrios abbistu, amalinnatu, malisciosu | ctr. bovo, bucamindotu, immalisciadu Ètimu srd.

irmalissiàtu, irmalissiàu immalisciàdu

irmamadúra , nf: irmamatura Definitzione su immamare / i. de su vinu (de s'ozu, e gai) = su dhu cambiai a un'àteru istrexu chentza sa fundhaina Sinònimos e contràrios immamu, iscalancadura, iscatzedhadura, surradura / iscolomadura / cdh. smamatura 2. iscuponatura, irmamatura, agianta de pastíglias sont totu fainas chi si fachent a su vinu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ébourgeonnement Ingresu pinching out Ispagnolu deschuponado Italianu spollonatura Tedescu Entfernung der Schößlinge.

irmamài, irmamàre immamàre

irmamatúra irmamadúra

irmamàu , pps, agt Definitzione de irmamare Sinònimos e contràrios iscolomadu.

irmamellàre , vrb Definitzione immamare, betare o segare is cambighedhos chi bogat sa bide noa in is nodos Sinònimos e contràrios irfizare.

irmamidhàre, irmarmidhàe , vrb Definitzione segare sa mamidha, sa tita, fintzes bochíere; a logos, pònnere a súere un'angione o crabitu de àtera mama e po cussu etotu fintzes leare su fedu a sa mama e fintzes istitare / animale irmamidhau = chentza tita Ètimu srd.

irmanàre , vrb: irmaniare, ismanare Definitzione agiummai coment'e segare is manos, fàere istrúpiu a manos a unu privandhodhu de sa ferramenta o aina necessària a fàere unu trebballu Frases su mi che àere furadu cussa forramenta a mie mi at irmaniadu! Ètimu srd.

irmanàtu , agt: irmaniadu Definitzione nau de ccn., chi est agiummai coment'e chentza manos, istrupiau, chi dhi mancat calecuna capacidade, nau mascamente candho dhi mancat sa ferramenta chi dhi serbit meda Sinònimos e contràrios ilmanuncadu, irdainau, ismanizau / cdh. ismanatu Frases canno in chita santa prenniant sas campanas, sa tzente, abbituata a si regulare su tempus dae sos tocos de créjia, restaiat irmanata ◊ mi che ant furadu sa bistrale: so irmaniadu, no poto fàghere nudha! ◊ chentza pinna so irmaniadu: comente fato a iscríere?

irmanchinàre , vrb Definitzione andhare a manca Sinònimos e contràrios manchinare Ètimu srd.

irmandràre , vrb Definitzione bogare de sa mandra, de s'acorru: dhue at logu chi dhu narant po pònnere in o acorrare a sa mandra (po cunfusione de su prefissu IN/IS) Sinònimos e contràrios scorratzai | ctr. immandrare Frases s'isetabat s'impudhile pro che irmandrare sas crapas, pro che las bocare dae s'aggorru Ètimu srd.

irmaniàre irmanàre

irmanicàre, irmanigài , vrb: ismanigai, ismanigare Definitzione segare, bogare sa màniga, segare s'asa, nau de ainas, de istrègios, de bestimentos.

irmàniu , nm Definitzione su irmaniare; dannu mannu, agiummai coment'e mancamentu de manos Frases sa béndhida de su cumonale a sa bidha li est istadu un'irmàniu Ètimu srd.

irmanniàdu , pps, agt Definitzione de irmanniare; chi dh'ant fatu prus mannu, chi dh'ant créschiu Sinònimos e contràrios créschidu | ctr. imminoricau.

irmanniàre ilmagnàre

irmannídu , pps, agt: irmanniu Definitzione de irmannire; fatu mannu Sinònimos e contràrios créschidu, irmanniadu | ctr. imminoricau, menguau Frases at créschiu e irmanniu una bella famíllia 2. sos fizos commo za sunt irmannios.

irmanníre immagníre