agugèta , nf Definitzione
genia de acapióngiu
Sinònimos e contràrios
allióngiu,
cordonera,
presógliu
Ètimu
spn.
agujeta
Tradutziones
Frantzesu
lacet,
ficelle
Ingresu
lace,
string
Ispagnolu
cordón
Italianu
stringa,
legàccio
Tedescu
Band.
alligagàmba , nm: liacamba* Definitzione
genia de acàpiu chi si ponet a is cartzas de su costúmene
Sinònimos e contràrios
acàpiu,
allióngiu
Tradutziones
Frantzesu
lien,
ficelle,
lacet
Ingresu
string
Ispagnolu
cordón
Italianu
legàcciolo
Tedescu
Strumpfband.
allióngiu , nm: ligóngiu Definitzione
ligatzu a frocu o feta po acapiare, in is bestimentos, fintzes corria de iscarpa
Sinònimos e contràrios
acapamentu,
acapióngiu,
acàpiu,
presógliu,
presura
/
agugeta,
cordonera
/
cdh. liàciula
Frases
apu biu duas crocorigas acapiadas cun d-un'allióngiu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lien,
ficelle,
lacet
Ingresu
lace
Ispagnolu
cordón
Italianu
legàccio
Tedescu
Schnürband.
balentínu , nm: bolentinu,
bolletinu 1,
bullentinu,
bullitinu 1 Definitzione
ispaitu, codriola de cànnau, lentza po piscare, po imbodhigare in sa bardúfola, fintzes grussa po iscúdere
Sinònimos e contràrios
cannabitu,
cordedha,
filadissa,
funedhu,
ispaitu,
lentzinu,
restiga 1,
toroneu,
tzunghedhu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Balentinu
Ètimu
itl.t
bollentino
Tradutziones
Frantzesu
cordelette,
ficelle
Ingresu
little rope
Ispagnolu
cordita
Italianu
cordicèlla
Tedescu
Schnürchen.
cordèdha , nf Definitzione
genia de funighedha fine / erba de cordedha = nerviada 1 (Plantago lanceolata)
Sinònimos e contràrios
balentinu,
cannabitu,
cordigliola,
filadissa,
funedhu,
ispaitu,
músciu,
presógliu,
toroneu,
trilla,
túmixi,
tzunghedhu
/
cdh. culdedha
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cordedda
Tradutziones
Frantzesu
cordelette,
ficelle
Ingresu
small string
Ispagnolu
cordel
Italianu
cordicèlla
Tedescu
dünne Schnur.
funighèdha , nf: funixedha Definitzione
genia de fune finedhedha
Sinònimos e contràrios
balentinu,
cannabitu,
cordedha,
cordigliola,
filadissa,
funedhu,
grosseru,
ispaitu,
músciu,
presógliu,
reste,
restiga 1,
toroneu,
tzunghedhu
/
cdh. funicedha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ficelle,
cordelette
Ingresu
string
Ispagnolu
cuerdita
Italianu
funicèlla
Tedescu
Schnur.
ispàgu , nm: ispau,
spagu Definitzione
soga impixada po cosire iscarpas, botas: genia de codriola o filu grussu, forte, chi is sabbateris trebballant cun pighe ponendho a unu càbudu una tzudha de procu chi, sigomente est tètera, faet intrare méngius s'ispau in s'istampu fatu a surba; ispagu est a logos fintzes ispaitu, troneu
Maneras de nàrrere
csn:
un'i. de bentu, de boche = frinighedha, boghighedha, píulu; lísiu che i. = lísiu lísiu, chi essit o andhat chentza dificurtade peruna, sentza de arrèsciri nudha; che falat che i. = nau de cosa de papai o de bufai, chi praxit
Frases
dae mastru de ispaos est torradu a maniale, pro fàghere acontzitos, tàpulos e mesos solos a sa mantessi cartzamenta chi l'at postu a pè in terra
2.
cudhu binichedhu licantzu nche falabat che ispau incherau!
3.
si ammescurat totu a su sàmbini, si nci betat aintru de sa bentre, si dh'imbucat in is urus unu puncionedhu de linna e si acàpiat a ispagu
4.
sa note fit sélia: no pesabat un'ispau de bentu in totu su sartu
5.
sos versos lis issiant lísios che ispau incherau
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
ficelle,
ligneul
Ingresu
cord
Ispagnolu
bramante,
hilo palomar
Italianu
spago
Tedescu
Schnur.
ligóngiu, ligónzu , nm: allióngiu*,
lióngiu,
lionzu Definitzione
lióngiu a frocu po acapiare, in is bestimentos, in iscarpas e àteru (a bortas fintzes filu), ma fintzes acapióngiu de dónnia genia
Sinònimos e contràrios
acapamentu,
acapióngiu,
acàpiu,
lighinzu,
presógliu,
presura
/
agugeta,
cordonera
Frases
sciollei su ligóngiu! ◊ mi restaiat solu de torrare a bidha pro annodiare sos lionzos de sàmbene
2.
sa currente colat in d-unu lióngiu de arràmene
Sambenados e Provèrbios
smb:
Lionzu
Tradutziones
Frantzesu
lien,
lacet,
ficelle
Ingresu
string
Ispagnolu
cordón
Italianu
legàccio
Tedescu
Schnürband.
músciu , nm Definitzione
funighedha fine fata cun pramma
Sinònimos e contràrios
cordedha,
filadissa
Frases
cussu maleitu istringhiat chíngia e músciu a peíderos e padres
Ètimu
itl.
muscello
Tradutziones
Frantzesu
ficelle,
cordelette
Ingresu
cord
Ispagnolu
cuerda fina
Italianu
funicèlla
Tedescu
Schnürchen.
presógliu, presólzu , nm, nf: presorja 1,
presorju,
presorza,
presorzu,
pressorju Definitzione
orrugu de cosa po acapiare: presorza est fintzes sa trobea po troboire un'animale iscapu
Sinònimos e contràrios
acapamentu,
acapióngiu,
acàpiu,
lighinzu,
ligóngiu,
presura
/
cannabitu,
cordedha,
funedhu,
ispaitu,
toroneu,
tzunghedhu
/
agugeta,
corria,
lantu,
trena
Frases
fit airau che cane de presorju ◊ isolve sos presorzos, no ti atates de promissas anzenas! ◊ sunt isetandhe a lis illascare su presorju
Ètimu
ltn.
prehe(n)sorium
Tradutziones
Frantzesu
ficelle,
lacet
Ingresu
string
Ispagnolu
ligadura,
lazo
Italianu
legàcciolo
Tedescu
Schnürband.
transilléri , nm, nf: trantzilleri,
trantzilloru,
trintzillera,
trintzilleri,
truntzilleri Definitzione
unos cantu acàpios postos impare in su derreri de sa sedha, pendhe pendhe, po acapiare, apicare cosa, e fintzes su chintórgiu po acapiare sa sedha etotu a s'animale
Sinònimos e contràrios
presógliu
/
apasibi,
pendhone
Maneras de nàrrere
csn:
a t. = a gurdoni; portai fangotu a trantzilleris = apicadu a sa sedha; zúchere a ccn. a trantzilloru = portaidhu sempri apicigau avatu (fintzas innamoradu)
2.
cussa ti nche ghetat sa dommo, ti nche ghetat, ca no bi cheret su trantzilleri tuo a mantènnere una fémina prena de bíssios! ◊ nara, ma no seghist is trantzilleris meda meda, no!
3.
sa superba bogat su frutu a trintzilleris
Ètimu
spn.
trencillo
Tradutziones
Frantzesu
ficelle de la selle
Ingresu
saddle string
Ispagnolu
cincha
Italianu
legàcciolo della sèlla
Tedescu
Schlaufe.