A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

irgambiàe , vrb Definition indrucare de sale, fàere pèrdere sale a sa cosa tropu salia Synonyms e antonyms ilbambiare, irbambissiare.

irganàu , agt: isganadu Definition chi no tenet gana, chi est chentza gana, pruschetotu de papare Synonyms e antonyms dilganadu*, isganaditu | ctr. imbozadu, inganidu Sentences donna Caderina istaiat sempre peus, isganada de totu Translations French qui souffre d'inappétence, nonchalant English lacking appetite, lazy Spanish desganado Italian inappetènte, svogliato German appetitlos, lustlos.

irgangalistàe , vrb Definition guastare, bogare de pare Synonyms e antonyms isconsiminzare, iscunsertare, istracassare.

irgangàre , vrb: isgangare, sgangai Definition segare is cannas de su gúturu o gannighinas; segare is tuledhas, genia de néulas a parte de aintru in su gúturu; segare, bogare is gangas a su pische Synonyms e antonyms iggannai, ispajolare, ispobiai, ispojai, sgraguenai Sentences aiat irgangatu una erveche e l'aiat cota a budhitu Etymon srd. Translations French égorger, opérer des amygdales English to slit s. o.'s throat, to cut tonsils Spanish degollar, quitar las amígdalas Italian sgozzare, tagliare le tonsille German die Kehle durchschneiden, die Mandeln entfernen.

irganidúra , nf Definition su èssere chentza gana, mancamentu de gana Synonyms e antonyms dirgana, ispititu, sganimentu | ctr. apetitu, gana Etymon srd.

irganíu ilganídu

irgannadórgiu, irgannadórju iggannadórgiu

irgannadúra , nf: iscannadura Definition su irgannare Synonyms e antonyms irgannu, iscannainzu, scannamentu Etymon srd. Translations French égorgement English throat-cutting Spanish degollación Italian sgozzaménto German Abschlachten.

irgannài, irgannàre iggannài

irgannighinadórju , nm Synonyms e antonyms iggannadórgiu, sgannadroxu Etymon srd.

irgannighinàre , vrb: iscannighinare Definition segare sas gannighinas, is cannas de su gúturu Synonyms e antonyms iggannai, irgangare, ispajolare, ispobiai, ispojai, sgraguenai Sentences ant iscannighinau sos bitellos e como si sunt postos a bis che trantzire sa pedhe Etymon srd.

irgànnu , nm Definition su irgannare / it'irgannu!… = ite pore!, it'arrore! Synonyms e antonyms irgannadura, iscannainzu Etymon srd.

irgantellàre , vrb Definition its, fadhina po irgantzellare? Sentences sa luna apena irgantellat una lughe tremulosa.

irgantzàre , vrb: isgantzare, scanciai Definition pigare una cosa de su gànciu; bogare, lassare andhare o bogare de pare Synonyms e antonyms ispicai / iscrobare | ctr. apicai / ingrauciare 2. si fit presentadu isalenendhe che unu pissighidu, chentz'àere sa fortza de isgantzare peràula 3. at isgantzadu sas manos Translations French décrocher English to unhook Spanish desenganchar Italian sganciare German abhaken.

irgantzellàre , vrb: iscancellai, iscantzellare, scancellai Definition iscríere in pitzu de àtera cosa iscrita o fintzes passare calecuna cosa a manera chi s'iscritura no si potzat bíere, no si potzat lígere o no ndhe abbarret; ispèrdere sa cosa de no ndhe abbarrare Synonyms e antonyms burrai, ingancellare, sborrai Sentences sa morte no at a istentare a che isgantzellare totu ◊ crediant chi su progetu nche l’aiant iscantzellatu ◊ galu non aiat àpitu su tempus de nche iscantzellare s'iscrita ◊ comente at próidu che at iscantzelladu sas tratas ◊ ti che ant irgantzelladu dae s'elencu Etymon itl. (s)cancellare Translations French effacer, biffer English to delete, to rub out, to wipe out Spanish borrar Italian cancellare German durchstreichen.

irgantzitàre , vrb Definition bogare de su gancitu, pigare e bogare su gancitu Etymon srd.

irgànu , nm Synonyms e antonyms dirgana.

irganzàda , nf: iscanzada, isganzada Definition su irganzare, su apèrrere unu pagu, tretu apertu; foedhandho de linna, pedra, muros o àteru de tostau, aperta, tzacada, genia de segadura chi si faet fintzes a sola a bisura de síngia, de filu Synonyms e antonyms iscanzida, isganzu, ispera 1 / abberta Idioms csn: un'i. de risu, de laras = abberta de sas laras coment'e cherindhe ríere, arrisixedhu; s'i. de sa zoga fetat! = frastimu (po afuta, contras a unu chi si ndhe riet) Sentences s'iscanzada chi at fatu s'isportellu, candho soe andhau, li apo narau cosa ◊ li dao un'iscanzada, a s'isportellu, e bio ◊ su muru at fatu un'iscanzada 2. fateit un'iscanzadedha de risu chi dureit che su sole de frealzu ◊ cun isganzadas de laras aiat comintzadu a invocare sa mama morta Etymon srd.

irganzàdu , pps, agt: iscanzadu, iscanzau, isganzadu Definition de irganzare; chi est pagu pagu apertu, chi est obericúngia Synonyms e antonyms scarangiau / cdh. sghintu 2. in su balcone isganzadu sa lughe mi torrat che primaria ◊ fit pastore chi drommiat iscuguzadu, a un'oju isganzadu e unu abbertu, pro no che li furare su bestiàmine ◊ totu de chelu li lughet a risu in sas divinas laras iscanzadas (P.Casu) Translations French entrouvert English half-closed (open), ajar Spanish entornado Italian socchiuso German halbgeschlossen.

irganzàre , vrb: iscantzare, iscanzare, isganzare, sgangiai Definition apèrrere unu pagu; nau de unos cantu frutuàrios a duos corgiolos (es, nughe, castàngia), tzacare, apèrrere su primu candho funt lómpios, apèrrere s'upighedhu o butone de is frores Synonyms e antonyms abbèrrere, aggalenare, assibbiare, ilghintzire, imbasare, iscanzire, iscadangiai, ischinzare, ischinzire, scaravangiai, sucunzare, tambai | ctr. serrai Idioms csn: i. unu risu = arriri, fai s'arrisixedhu, iscanzare de laras (in custu sensu si narat su vrb. fintzas a solu); i. die = fàghere die; i. a prànghere = imbucare, inghitzai a pràngiri Sentences a ti l'iscanzo su bracone pro chi intret ària? ◊ sa zanna cheret iscanzada pro colare aera ◊ de sa camisa iscantzada ndh'istupavant bete titas!… 2. sa nughe, sa méndhula est iscantzendhe 3. iscanzat issa sas laras che chi m'intendhat riendhe (F.Secchi)◊ daghi si sapiat segura de no la bídere neunu, l'isganzaiat su risu, a su piciocu ◊ iscanzèndhesi a risu isterret sos bratzos e cadredhat Translations French entrouvrir English to half-close (open), to unfold Spanish entornar, abrir Italian socchiùdere, dischiùdere German halb schließen, ablehnen