A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

iscorrúntzulu , nm: iscurrúnciu, iscurrúntzulu Definition chistione chi si cricat fintzes coment'e iscusa in contràriu / bogare i. = chircare chistiones contràrias Synonyms e antonyms disacórdiu, iscórriu Etymon srd. Translations French dissension English dissention Spanish contraste Italian dissìdio German Meinungsverschiedenheit.

iscorrutaméntu , nm Definition su s'iscorrutare Etymon srd.

iscorrutàre , vrb: iscurrutare, scorrutai Definition bogare, lassare su bestimentu de dolu, acabbare de si bestire a dolu po unu mortu Synonyms e antonyms illutare | ctr. allutare Sentences si sa fémina chi morit est in lutu, dh'iscorrutant e dhi ponent su bestire de gala ◊ cussas si sunt iscurrutatas cun s'abbrítiu de si torrare a cojuare Etymon srd. Translations French quitter le deuil English to come out of mourning Spanish desenlutar Italian sméttere il lutto German die Trauer ablegen.

iscórtigu , nm Definition pegus andhau male, mortu o fintzes solu làngiu meda, totu ossos; nau a disprétziu, persona metzana o fintzes animale metzanu Synonyms e antonyms carúmene, cóntzica, ispéigu, moltolzu 2. bellu iscórtigu ses! ◊ andhe iscórtigu, a no èssere bonu a nudha!

iscorturàre iscolturàre

iscòrtza , nf: iscòrgia, iscorza, iscrotza, scòrcia Definition sa parte de fora de is frutos, ma fintzes de s'ou, de su tzintzigorru; su pígiu grussu de is matas a parte de fora, fintzes cussu chi abbarrat a su truncu de su suérgiu apustis bogau su ortigu e chi torrandho a crèschere faet su ortigu nou / sacu de iscrotza = balleta russa? Synonyms e antonyms còglia, colzola, ispuligadura, pidhoncu, pigiolu, scroxu Sentences s'iscorza de sa nughe ◊ custa borta, a bois, de sa fae s'iscorza!… 2. sas féminas azudabant sos ómines a bocare s'iscrotza e a fàchere carbone 3. su magasinu lu teniat prenu de cada bene: l'arribbaiat totu in sacos de iscrotza e in cassetas de linna ◊ s'impicadu pendhendhe pariat unu sacu de iscrotza prenu de paza caente Scientific Terminology rbr Etymon itl. Translations French écorce English bark Spanish cáscara, felogeno, capa madre Italian scòrza, fellògeno German Rinde, Phellogen.

iscórtziga , nf Definition cosa chi si narat o chi si faet po iscusa Synonyms e antonyms arraghèscia, cóntia, filistocu, iscodulete, iscóticu, iscúgia, istibba Sentences puite mi faes custas iscórtzigas: ite times, a non ti pagare? (R.Arca)

iscortzigósu , agt, nm Definition chi o chie cricat iscusas, arreghèscias po no fàere o nàrrere su chi depet Synonyms e antonyms arragasciosu, iscoticosu Etymon srd.

iscortzínu , nm: iscossinu Definition chie faet linna, chie che bogat su ortigu a is suèrgios Synonyms e antonyms bogadore, linnagiolu / cdh. scussinu Etymon itl. scortichino Translations French qui décortique, qui écorche English to bark Spanish descorchador Italian scortecciatóre German Schäler.

iscortzolò , nm Definition genia de calagasu Scientific Terminology crp.

iscórvu iscólvu

iscorvulàre iscorbulàre

iscòrza iscòrtza

iscorzàda iscorjàda

iscorzadúra , nf Definition su iscorgiare Synonyms e antonyms iscorgioladura, iscorzamentu, ispedhadura Etymon srd. Translations French écorchement English graze, barking Spanish desolladura, despellejadura Italian scorticatura German Schinden.

iscorzaméntu , nm Definition su iscorgiare Synonyms e antonyms iscorzadura Etymon srd.

iscorzàre iscogliàre

iscorzòla iscolzòla

iscorzoladúra iscorgioladúra

iscorzolaméntu , nm Definition su iscorgiolare, ispuligadura Synonyms e antonyms iscorgioladura Etymon srd.