oltíja , nf: ortica, ortiga, ortija, ortígia, ultiga Definition atziau, genia de erba, de diferentes calidades ma totu prenas de puntighedhas piticas chi punghent e faent a ispirtidura: segundhu sa calidade dhi narant ‘fémina’ (U. pilulifera), 'mascru' (U. dioica) Synonyms e antonyms bistiori, boltíula, frusticaja, ociada, ortiligada, picianti, pistidhore, pistígia, pitigallella, pitziadroxu, purtzigada, pústica, spitzuafua / cdh. ultícula, ttrs. urtígura Sentences cussu palinzu de terra muntonarzina est prenu de ortiga, no faghet a bi rugare!◊ unu frocu de cotone ifustu in su sutzu de s'ortiga e fichiu in sas nares che faet passare su sambendenare Scientific Terminology rba, Urtica atrovirens, U. dioica, U. pilulifera, U. urens Etymon ltn. urtica Translations French ortie English nettle (stinging) Spanish ortiga Italian ortica German Brennessel.
oltíxu oltígiu
óltu , nm: ortu Definition logu mescamente de iscra prantau a birduras o fintzes a laores de còere a granu / min. oltedhu, ortighedhu 2, ortitu; fàghere, pònnere ortu = prantai e trabballai s'ortalítzia Synonyms e antonyms cannàrgiu Sentences sas tàulas de s'ortu sunt prantadas cale a basolu, cale a patata ◊ in s'ortu dhui at birdura de dónnia calidadi ◊ in is ortos dhue faet sa tamata, su pisu, sa patata, sa crucuriga, s'aeda, sa latuca, su pedringianu, s'àpiu, sa síndria e su melone Surnames and Proverbs smb: Ortu Etymon ltn. hortus Translations French potager English kitchen garden Spanish huerto Italian òrto German Garten.
oltulànu , nm: ortuanu, ortulanu Definition chie prantat e contivígiat ortu; in cobertantza, genia de bobboi mannu chi passat asuta de terra e si papat su trunchighedhu modhe de sa cosa prantada Synonyms e antonyms iscraju, ortalisciaxu, ortalitzieri / chibudhalzu, cugumbiraxu, morucibudhu / cdh. ultulanu Sentences geo puru anca seo ortulanu: beto pisucre, patata, pranto latuca e tamatas! ◊ cuss'ortulanu prantat frinucu, sèllere e tamata ◊ innòi dèu fatzu s'ortuanu po contu de su meri Surnames and Proverbs prb: mortu s'ortulanu adiu s'ortu! Scientific Terminology prf Etymon ltn. hortulanus Translations French maraîcher English market gardener, ortolan Spanish hortelano Italian ortolano German Gemüsegärtner, Ortolan.
òltza , avb: ortza Definition andai o tirai a o. = furriare e incarrerare o aviare sa nave o barca a cara a bentu, fintzes essire o andhare fora de camminu, de sa bia giusta, fora de su connotu, chentza arrespetare leis e costumas de su logu Sentences ses pighendi in giru de diora: unu pagu a ortza mi paris andendi! (Ant.Porceddu)◊ sa birdurera tiràt a ortza in su pagamentu de sa pesoni de sa butega Etymon itl. orza.
olúmmu , nm: orumu Definition úmbulu, genia de mata chi podet fàere manna meda Synonyms e antonyms lumu, úlimu* Scientific Terminology mtm, Ulmus minor.
olvéu , avb Definition a o., de o. = de tressu, a istúturu Sentences in custa terra onzunu at raighinas a olveu (N.Cambone)◊ si acontzeit su bonete ca si li fit postu de olveu.
olvidàdu , pps, agt: olvidatu, orbidau Definition de olvidare / èssereche orbidau = èssi conchischerésciu, no arregodare prus nudha Synonyms e antonyms ilmentigadu, iscaéssiu Translations French oublié English forgotten Spanish olvidado Italian obliato German vergessen.
olvidài , vrb: olvidare, orbidare, orvidai, orvidare, ulvidare Definition immentigare, essire de mente, bogare de conca / su pps. orvidau s'impreat fintzes in su sensu de èssere a s'ispessada; èssere orbidau = no ammentare prus Synonyms e antonyms ilmentigare, iscadèssere Sentences pensa de m'olvidare, abbandhona s'idea chi as leadu! (P.Mereu)◊ canta pro olvidare sa tristura! ◊ Sardos, a costas bos pungo s'isprone ca sezis viles si bos olvidades de su nostru terríbbile dolore (A.Casula)◊ orvido su passadu e abbàido a su tempus benidore ◊ che soe totu orbidau!◊ no olvideis su prantu de is mischinus! 2. apu iscípiu ita fiat cumbinendisí e seu bénniu po s'averti po no si pigai orvidaus 3. no tocat a si fidai: chi ti orvidas ti ndi furant totu! Etymon spn. Translations French oublier English to forget Spanish olvidar Italian obliare German vergessen.
olvidaméntu , nm Definition su s'immentigare, iscarescimentu Synonyms e antonyms ilméntigu, olvidu Etymon srd.
olvidàre olvidài
olvidàtu olvidàdu
olvidósu , agt Definition chi imméntigat, chi acostumat a s'immentigare, a s'iscaèssere, chi faet immentigare Translations French oublieux English forgetful Spanish olvidadizo Italian diméntico German vergessend.
olvídu , nm: orbidu, orvidu, urvidu Definition su s'iscaèssere, su no arregodare prus / pònnere in o. = iscarèsciri, immentigare apostadamente Synonyms e antonyms ilméntigu, obblevione, olvidamentu, scarescimentu Sentences dogni cosa che ruet in olvidu ◊ sas cosas tocat a las sarbare dae s'orbidu ◊ curtos sos palos e sos pannos afrischiaos in su sostre de s'olvidu! ◊ tocat a sarvai is cosas de s'orvidu! ◊ acabbada dh'eus custa trista istória e de medas orvidus pregu a m'iscusai (F.Puxeddu) Translations French oubli English oblivion Spanish olvido Italian oblìo German Vergessenheit, Vergessen.
olzàle , nm: orgiabi, orgiali, orxabi, orxali, orzale Definition orgiali de denti o cincirri a dentes, una genia de pigione; orgiali de is cannas, de is mostassus, orgiau cannaca, àtera genia de pigione chi si assimbígiat Synonyms e antonyms cincirri, tzichirriadori / moretina, morinata, trinedha Sentences in sa tébida noti de beranu est billendi s'orgiali cantadori Scientific Terminology pzn, emberiza calandra Etymon srd. Translations French proyer, bruant English corn bunting Spanish triguero Italian strillòzzo, zìgolo comune German Grauammer.
olzàta ogliàtzu
ólzu ógliu
ombrellòne , nm Definition genia de paracu mannu po si fàere umbra prus che àteru in ispiàgia.
ombrína , nf: umbrina Definition genia de pische de mare biu (podet fàere fintzes de 70 centímetros) Synonyms e antonyms garbàgliu, lombrina Scientific Terminology psc, umbrina cirrhosa Etymon itl. Translations French ombrine English umbrine Spanish verrugato Italian ombrina German Umber.
ombrinàlis , nm pl Definition guteras de naviu Etymon itl. ombrinali.