acalamàre , vrb rfl Definition
èssere a assubentu comente est unu currendho, torrare àlidu a pelea
Synonyms e antonyms
assupai
Translations
French
se fatiguer
English
to worry oneself
Spanish
jadear
Italian
affannarsi
German
keuchen.
afadiài, afadicàre , vrb: afatigai,
fadiai Definition
pigare a fadiga, a immarritzone
Synonyms e antonyms
cansai,
istracare,
strachedhai
| ctr.
pasai
2.
fiat afadiau caiat trabballau meda
Etymon
srd.
Translations
French
fatiguer
English
to tire
Spanish
cansar
Italian
affaticare
German
ermüden.
cansài , vrb: cansare,
cantzai Definition
fàere istracu, a immarritzone / cansai sa conca = fàghere de conca coment'e iscutinèndhela
Synonyms e antonyms
afadiai,
fadiae,
istracare,
strachedhai
Sentences
cudhus falsus profetas si cantzànt in debbadas, preghendi ◊ ti cansas debbadas trabballendu de aici
2.
su bentu de s'istadi ndi portat su fragu de su fogu e is itzérrius de is béstias assuentadas e cansadas ◊ candu seu cantzau mi crocu, candu ndi tèngiu gana trabballu
Etymon
ctl., spn.
cansar
Translations
French
fatiguer
English
to tire
Spanish
cansar
Italian
stancare
German
anstrengen.
fadiàe, fadiài, fadiàri , vrb: afadiai,
fadicare,
fadigare,
fatigai Definition
pigare a immarritzone a fortza de trebballare, camminare meda o fàere isfortzu
Synonyms e antonyms
cansai,
istimpidare,
istracare,
peleai,
strachedhai
| ctr.
pasai,
sfadiai
Sentences
curriant sempri sentza de si fadiai ◊ eus a camminai abbellu e candu si fadiaus si pasiaus ◊ babbu tuo at faticatu note e die pro lassare totu a tie
Etymon
ltn.
*faticare
Translations
French
peiner,
se fatiguer,
accabler
English
to work hard,
to prostrate
Spanish
esforzarse
Italian
faticare,
prostrare
German
ermüden,
schwächen.
ilvilíre , vrb: irvilire,
isvilire,
ivilire Definition
fàere a gana lègia, orròschere, fàere naschire arrefudu
Synonyms e antonyms
abbolotai,
aconare,
afastiai,
agrungiai,
ascamare,
colloviare,
dirgustare,
isbolotiare,
iserare,
istomacare,
spreai,
tolocare
/
ifadare,
istufare
Sentences
daghi si est atatu e isvilidu ti at bogadu sa fune a t'isbrocare (A.D.Migheli)◊ candho m'irvilo de istare fora mi recuo ◊ istat intro intanadu che colora e no s'irvilit de su tantu sere ◊ nara impresse, chi cun sa ciarra tua ti apo irvilidu!
2.
ch'est intro de s'ostera bufendhe dai oltaedie, solu, nemos lu càlculat e finas sa butighinaja ndh'est isvilida de li nàrrere a si moderare ◊ nde so isvilidu de fàghere semper su púpulu
3.
custa fit una purga solu a l'intèndhere, ca ilviliat a chie sisiat!
Surnames and Proverbs
prb:
màndhigu continu, màndhigu isvilidu
Etymon
itl.
svilire
Translations
French
dégoûter,
fatiguer,
se lasser
English
to make sick,
to bore,
to be bored
Spanish
repugnar,
aburrirse
Italian
nauseare,
stuccare,
annoiarsi
German
anekeln,
sich langweilen,
belästigen.
istimpidàre , vrb Definition
pigare un'istimpida, una cadha, pelea o múngia manna
Synonyms e antonyms
cansai,
fadiae,
istracare,
peleai,
strachedhai
| ctr.
pasai
Etymon
srd.
Translations
French
peiner,
se fatiguer
English
to work hard
Spanish
darse un tute,
cansarse
Italian
fare una sfaticata
German
sich abschinden.
istracàre , vrb: istragai,
istragare,
stracai Definition
fàere a immarritzone, fàere trebballare o fàere isfortzu fintzes a sentire sa pelea de si pàrrere de no pòdere sighire a fàere cosa o de àere gana de pàusu; fintzes orròschere, passare sa gana de fàere cosa
Synonyms e antonyms
afadiai,
cansai,
fadiae,
iddobbare,
strachedhai
/
arrebbentare,
istajire
/
arròsciri
| ctr.
pasai
Sentences
su istare frimmos istracat prus de calesisiat travallu ◊ istracat su tzaponzu, ma fintzas s'istúdiu, balla! ◊ cussu ballu mi at totu istragau!
2.
istracadu ti ndhe ses de cramare chentza chi ti rispondhat neune?
3.
issu est un'ómini istragau de su trabbàlgiu!
Etymon
itl.
straccare
Translations
French
fatiguer
English
to tire
Spanish
cansar
Italian
stancare,
logorare
German
ermüden.
peleài, peleàre , vrb: apeliai,
peliai Definition
pigare pelea, matana, apeleu, múngia faendho cosa; istare a perrica abbetiandho po calecuna cosa chi si bolet
Synonyms e antonyms
fadiae,
ghimallai,
matanare,
penai,
trumentai
/
apiliare,
pedie
Sentences
o Gesús santu ahi peleadu cantu as pro a mie! ◊ die e note peleo pro sas munzas chi mi leo ◊ za ndhe at peleadu, sa zente, de fàmine, in tempos de gherra!…◊ cantu pensas e faghes e peleas det a sa morte tua terminare ◊ pro èssere abberu ómine, unu depet peleare: sinono it'ómine est?! ◊ a peleare macos bi cheret passéntzia meda ◊ e chie bi la faghet a peleare tota vida zente dorta?!
2.
est de diora peliendi po dhi bendi sa domu
Etymon
spn.
Translations
French
combattre,
se fatiguer,
demander avec insistance
English
to fight,
to worry oneself,
to ask insistently
Spanish
pelear,
pedir con insistencia,
instar
Italian
combàttere,
affannarsi,
chièdere con insistènza
German
kämpfen,
streiten,
sich abmühen,
sich ängstigen,
um etwas bitten (eindringlich).
pistorjàre , vrb Definition
pistare pruschetotu in su sensu de si pigare múngia, matana, pelea meda
Synonyms e antonyms
pistatzare,
pistongiai,
pistorai
Sentences
in custa terra pistorjada dae milli peleas no si pesat frama chi ómine no cherjat ◊ no est de nemos sa neche e no bi est su bisonzu de bos pistorjare tra frades ◊ che cheriat ispèrdere su fenapu pistorjàndhesi chin su picu
Etymon
srd.
Translations
French
fatiguer,
affliger
English
to weary,
to harrass
Spanish
afanarse
Italian
affaticare,
travagliare
German
anstrengen,
sich betrüben.
rabanàre , vrb Definition
pigare pelea, múngia manna, trebballare meda
Synonyms e antonyms
frustatzare,
isballare,
istrabatzare,
peleare,
stravaciai
Sentences
già rabanat pagu cussu póveru cristianu!…
Etymon
itl.
arrapinarsi
Translations
French
se fatiguer
English
to overwork oneself
Spanish
agotar,
matarse
Italian
strapazzarsi
German
sich strapazieren.