incapotài, incapotàre , vrb: ingapotare Definition pònnere o bestire su capoto Synonyms e antonyms acabbanai, acaparronare, acavanai, acugudhare, ammantai, incaparonare Translations French envelopper dans un manteau English to put an overcoat on Spanish poner el abrigo Italian incappottare German einen Mantel anziehen.

inchighiristài, inchighiristàre , vrb: incixiristari, incragaristai, increghestare Definition coment'e fàere o artzare sa crogorista, arrennegare, su si crèdere meda, bogare sa conca de su sacu foedhandho cun atza Synonyms e antonyms achibberare, achighiristai, altivai, inchibberare, inchighiridhare / abbetiae, afutare, airai, aorcare, arrabbiai, arrannegai, collobbiare, inchestare, inchietae, inchimerai, incrabudhire, infelai, infuterare, insutzuligai, intziminire, renignai Sentences at rispostu increghestèndhesi ca sos disisvios fint totu solu pro sos zòvanos ◊ mi furia incragaristada ancora de prus e ia crétiu de passai is dis prus orrorosas de sa vida Etymon srd. Translations French se fâcher à mort, remplir d'orgueil, lever la crête English to fret and fume, to make proud, to get cocky Spanish alzar el gallo Italian adirarsi forteménte, insuperbire, alzar la crésta German sich erzürnen, stolz werden, den Kamm schwellen lassen.

inchigiàre , vrb: inchizare Definition fàere o essire coment'e in cara trista, o fintzes arrennegada; nau de s'aera, annuare Synonyms e antonyms achizare, acristai, inchizire, incilliri 2. sas boghes de su bentu inchizant s'ària che lamentos de atitadora ◊ s'aera oe si ch'est inchizendhe Etymon srd. Translations French froncer le sourcil (s) English to frown Spanish fruncir el ceño Italian accigliarsi German ein finsteres Gesicht machen.

incillíri , vrb: incixie, incixiri Definition ammostare o fàere cara de inchietu istringhendho is chígios; pònnere pentzamentu Synonyms e antonyms achizare, acristai, inchigiare, inchizire, increstare, ingrispire Sentences candu nant cancuna cosa po issa s'incillit e s'inchietat, ma est pronta a perdonai Etymon srd. Translations French froncer le sourcil (s) English to frown Spanish fruncir el ceño Italian accigliare German ein finsteres Gesicht machen.

inciummàre , vrb Definition bufare (binu) meda Synonyms e antonyms abbumbare, acirrai, aciumai, bufae, imbreacare, inciumire*, ingullire, trincai Translations French pinter English to booze Spanish empinar el codo Italian sbevazzare German saufen.

incràs , avb: uncràs Definition sa die apustis de una die calesiògiat, difatu Synonyms e antonyms cras Sentences sa die nono, ma s'incràs fint andhados ◊ Micheledhu est arrenésciu a biri su mari isceti s’incràs ◊ s'incràs dh'at fuedhada ◊ s'incràs est andhadu pro faedhare cun s'inzenieri Scientific Terminology tpc Etymon srd. Translations French le lendemain English the day after Spanish el día siguiente Italian indomani German Morgen.

increstàre , vrb: incristare, ingristare Definition abbaidare cun is cristas o chígios istringhendho coment'e ammeletzandho, fintzes arrennegaos Synonyms e antonyms achizare, acristai, inchigiare, inchizire, incilliri 2. si l'agateit in dainanti cun cudhos ojos incristendhe sas pibiristas (M.Bua) Etymon srd. Translations French courroucer English to get angry Spanish fruncir el ceño Italian corrucciarsi German ärgerlich werden.

incrispída , nf Definition incrispidura, su incrispire, su atzirbisonare de is cosas, de sa pedhe (po becesa o langiore) Synonyms e antonyms incrispidura, ingrincipida Etymon srd. Translations French flétrissure English wrinkling Spanish frunce, el encresparse Italian raggrinzaménto German Runzelung.

ingalàre 1 , vrb: inghelare 1 Definition intrare a una cala, cuare in is calas: nau de su sole, betare o intrare asuta de s'orizonte su sero; a logos, ingurtire Synonyms e antonyms intanae / ingúllere, ingurti | ctr. essire, cumpàrrere / abbrèschere Sentences candho s'ingalat su sole pesso a un'àtera intrada chi no bidet piús dies (C.Meridda)◊ si ne fiant annaos inghelannonne che umbras malas Etymon srd. Translations French se coucher (Soleil), descendre sous l'horizon English to set Spanish ponerse el sol Italian tramontare German untergehen.

ingolumàre , vrb: ingulimare, ingulumare Definition pònnere ingúlumu, ingustu (fintzes a ingannu), abbituare a is vítzios, a is cosas bonas, a istare tropu bene, pigare su sabore, su gustu a ccn. cosa / i. su tempus = trampistare, ingannare su tempus Synonyms e antonyms abbetuare, abesare, arranguai, imbisciare, imbitzicare, ingurrinai, ingustai / allicare, allichionare / ingolosinare Sentences sa zente ingolumada a sa dulcura imbentat sapa dae su lidone (D.Mele)◊ est ingulumadu a sa catza ◊ chie ingúlumat a sa festa de Santu Frantziscu de Lúgula torrat cada annu ◊ carchi furancredhu si fit ingulimatu a cussas raicras bellas e népitas ◊ cheret ingulimare sa cane a sirvone 2. in sos muros sos sinnos de sos partios pariant ingolumendhe sa zente a los botare ◊ a ingulumare sos pitzochedhos a su ribu no fit petzi su disizu de impojare 3. po ingulumare su tempus ca su caminu fut longu m’iat contau de su nuraghe orrutu (I.Patta) Translations French prendre goût English to take a liking to sthg Spanish engolosinarse, regostarse, coger el gusto Italian prèndere gusto a qlcs., abituarsi a còse piacévoli German Geschmack daran finden.

ingroghidúra , nf Synonyms e antonyms ingrogadura, ingroghimentu Etymon srd. Translations French jaunissement English yellowing Spanish el amarillear Italian ingialliménto German Vergilben.

innadiài , vrb: innadicare, innadigare, irnadicare Definition pigare a isculivitas, a innadiadas, iscúdere cun sa manu a nàdigas Synonyms e antonyms annadiai, aculaciai Sentences candho su pipiu naschiat l'innadighiant chi bidiant ca no respiriat, po dhu fae prànghede Etymon srd. Translations French donner une fessée English to spank Spanish pegar en el culo Italian sculacciare German den Hintern versohlen.

insolfatàre , vrb Definition meighinare sa bide a solfatu Synonyms e antonyms surfatai Translations French sulfater le vignes English to copper Spanish aplicar el cobre Italian ramare German bespritzen mit Kupfervitriol.

insullaméntu , nm: intzugliamentu Definition su insullai, su pònnere a unu contra a s'àteru Synonyms e antonyms atórigu, aturigada, atzitzamentu, aunzu 1, impúncia, insúliu 1, intzídia, intzullu Sentences is arrocas ndi portant s'arretumbu de insullamentus, agiannitus, iscupetadas ◊ sa batàglia fiat un'atropégliu de ispadas e bandheras, intzullamentus e ameletzus ◊ po intzullamentu cosa sua tenemu is parentis totus contras a mimi Etymon srd. Translations French instigation English incitement Spanish el engrescar, instigación Italian aizzaménto German Hetze.

insutzuligài , vrb Definition batire fàmene, apetitu, disígiu, gana; fàere inchietare su cane Synonyms e antonyms agganire, alluscai / airai, arrannegai, collobbiare, inchietae, inciulai, infuterare, intziminire, suberiare Etymon srd. Translations French aiguiser l'appétit, donner l'envie (de), agacer English to irritate, to whet s. o.'s appetite Spanish despertar el apetito Italian stuzzicare l'appetito, inuzzolire, irritare German den Appetit reizen, begierig machen, reizen.

intingiadúra , nf Definition su s'intingiare, su dannu de sa tíngia Etymon srd. Translations French action de prendre la teigne English tinea damage Spanish el coger la tiña Italian intignatura German Mottenfraß, Mottenloch.

intipidúra , nf Definition su intipire, su essire prus cracu, prus intipiu Synonyms e antonyms incrispiadura, intipimentu, intipinzu | ctr. illascadura Etymon srd. Translations French épaississement English thickening Spanish el espesarse Italian ispessiménto, infoltiménto German Verdickung.

intzodhài, intzodhiài , vrb Definition arrennèscere a fàere calecuna cosa, bogàrendhe atzola, intzertare / i. fuedhu = ispirastrare peràula, nàrrere cun craresa, bene, sas peràulas Synonyms e antonyms acamingiai, ammatzamurrai, incannugai / ispirastrare Sentences si no ndi fadeus oi, de custa cosa, no nd'intzodhaus prus ◊ ita totu est su chi ses intzodhendu? ◊ si dh'at nau in tres línguas ma no nd'intzódhiat manc'una! 2. totus fuant prenus de ispantu e no intzodhànt fuedhu ◊ no intzodhat fuedhu, achíchiat e is pagus fuedhus chi narat funt ammesturaus e a truncu de língua Etymon srd. Translations French embobiner, resoudre English to hit words Spanish dar en el blanco Italian venire a capo di qlcs., impastocchiare German einer Sache auf den Grund kommen.

irfarfaruzadúra , nf Definition de irfarfaruzare; orrughedhos, cosa fata a farinos Synonyms e antonyms spimpirinadura / afrantzuchena, chirchiza, fafaruza, piciualla, pispisa, romasiza, tzimuca, vèglia Etymon srd. Translations French émiettement English crumbs Spanish el desmigajar Italian sbriciolatura German Abbröckelung.

irghitíntzu , nm Definition su move move de unu annervau chi no arrennescet a istare firmu Synonyms e antonyms ischitzinonzu Etymon srd. Translations French secouement English shaking Spanish el agitarse Italian scotiménto German Schütteln.

«« Search again