afródhiu, afródhiulu , nm: afrodhu,
afródhulu Definition
genia de disígiu forte, de presse, de pentzamentu de bòllere fàere, bíere, ischire e àteru, fintzes braga, prexu presumiu
Synonyms e antonyms
afràsciu,
afreudhu,
arraolu,
assúgliu,
atitivollu,
bonaggana,
codíssia,
finitzu,
furighedha,
ischinitzu,
pestighinzu,
pistu
/
frandhigu,
losinga
Sentences
a ti ndhe leas afródhiu pro unu nudha! (G.Ruju)◊ immoi s'afródhiu est totu po su cimentu armau, ca est forti! ◊ gei fiat un'afródhiu, dh'est atacada sa mobadia de istudiai a maista! ◊ poita totu cust'afródhiu de fai aprovai su progetu? ◊ at curtu trint'annus tra iscola, fillus e una meca de afródhius ◊ candho l'intrat s'afródhiu de fàghere una cosa, inoghe no che parat prus nessunu! ◊ a bortas l'intrat s'afródhiu de tucare
Etymon
srd.
Translations
French
agitation
English
great desire
Spanish
afán
Italian
smània
German
Begierde.
ànsa 2 , nf: ànsia,
àntias,
àntzias 1 Definition
su chi si provat candho si timet, si ibertat o si disígiat meda calecuna cosa; a logos est fintzes vítziu, abbitúdine metzana / èssere in ànsias = istare in pessos; èssere in ànsias de… = èssere apunt'a…; àntzia mala = gana mala
Synonyms e antonyms
desizu
Sentences
sas ànsias de sa morte ◊ in àntzias dudosu so: male apo a ndhe disgustare e pejus si gustos do ◊ mi benit s'àntzia de mi còere unu crantu de petza de prochedhu!
Etymon
itl.
Translations
French
anxiété,
angoisse
English
anxiety,
anguish,
longing
Spanish
ansia,
afán,
angustia
Italian
ànsia,
brama,
angòscia
German
Angst,
Begierde.
apédhiu , nm Definition
disígiu mannu, forte, de calecuna cosa, su disigiare o bòllere meda una cosa
Synonyms e antonyms
agodíssia,
agudéntzia,
arràngulu,
asuréntzia,
asuria,
asurímini,
aulimentu,
codícia,
furighedha,
pestighíngiu,
punnia,
spédhiu
Etymon
srd.
Translations
French
convoitise
English
desire
Spanish
codicia,
deseo
Italian
brama
German
Begierde.
asuréntzia , nf: asuriéntzia Definition
su èssere asuriosos
Synonyms e antonyms
aggranciúliu,
agodíssia,
agudéntzia,
arràngulu,
assurimentu,
asuria,
asurímini,
aulimentu,
codícia
Sentences
fuat in buca de totu sa bidha po s’asuréntzia chi teniat (V.Demuro)
Etymon
srd.
Translations
French
cupidité,
avidité,
convoitise
English
cupidity
Spanish
codicia
Italian
cupidìgia
German
Begierde.
bràmidu , nm Definition
disígiu mannu, forte
Synonyms e antonyms
abbramia,
abbramu,
apédhiu,
arrepesúmini
Etymon
srd.
Translations
French
soif,
convoitise
English
longing
Spanish
codicia
Italian
bramosìa
German
Begier,
Begierde.
furighíngiu , nm Synonyms e antonyms
afródhiu,
franética,
frischíngiu,
furighedha
Sentences
balla ca su furighíngiu dhi est passau! ◊ teneus furighíngiu de si ndi andai
Etymon
srd.
Translations
French
énervement,
agitation
English
longing
Spanish
inquietud,
desasosiego
Italian
smània
German
Ungeduld,
Wut,
Sucht,
Begierde.
ganía , nf Definition
gana manna, disígiu meda, prus che àteru de genia sessuale
Synonyms e antonyms
gana
/
insoadura
Sentences
sa gania disizosa de su càntigu e s'irbadhinamentu de sa cursa che li fint pigados a conca ◊ a dommo de sa gania ch'est andhau su fàmmene…
Etymon
srd.
Translations
French
grand plaisir sexuel
English
intense lust
Spanish
libídine,
lujuria
Italian
intènso desidèrio sessuale
German
Geilheit,
Begierde.
insuaméntu , nm: intzuamentu Definition
disígiu de fémina (o de ómine)
Synonyms e antonyms
ampua,
insoadura,
lusca,
sua 1
/
assuadura,
sciovadura
Etymon
srd.
Translations
French
désir sexuel
English
lust
Spanish
celo,
calentura
Italian
desidèrio sessuale
German
Begierde.
síde , nm: sidi,
sidis,
sídiu,
sidu,
siri,
síriu 2,
siti,
sitis,
sítiu Definition
bisóngiu o disígiu de bufare, nau de gente, matedu e animales chi dhis fartat s'abba; in cobertantza, disígiu o bisóngiu mannu de calecuna cosa
Idioms
csn:
batire, intrare, bestire o pònnere sidi = fai bènniri bisóngiu de bufai, fai sidi; bènnere sidi = bènniri ganas de bufai; rucrare su sidi = catzare, passare, bogai, bogaisindi, tòdhere su sidi; fai sidi = pònnere o batire sidi; cassidu, cotu, tzegu, mortu, de sidi = sidiu meda meda; ispiolandhe, alluscau de su sídiu = tzegu de su sidi; patire sidi (nau de erbas e matas) = sunfriri pro mancamentu de àcua
Sentences
ti at batidu sidi sa calura ◊ cuss'abba no ndhe rucrat de sidi ◊ so mortu de sidu e no bi at abba! ◊ apo tentu sídiu e m'agis dadu a bufare ◊ custas àrbures sunt patindhe sidi ◊ sas piantas patint pro su sítiu de s'istiu ◊ sa sartitza bestit sídiu ◊ su sole li aiat missu unu sitis chi non resessiat a si catzare ◊ s'abba ndhe leit su side a totu sa zente (R.Sardella)◊ no as a mòrrere ne de side e nemmancu de fàmmene, ca dhue at cosighedha de papare (L.Mura)
2.
fàmene e sídiu de giustesa ◊ chie bufat de cuss'abba at a tènnere torra sídiu ◊ cussu tenit sidi de dinai!
Surnames and Proverbs
prb:
abba budhit farina e sidis mintet ira
Etymon
ltn.
sitis
Translations
French
soif,
désir ardent
English
thirst,
burning wish
Spanish
sed,
ansia,
deseo vehemente
Italian
séte,
desidèrio ardènte
German
Durst,
Begierde.
spédhiu , nm: ispédhiu*,
sprédhiu Definition
disígiu mannu
Synonyms e antonyms
abbramu,
apédhiu,
apéliu,
birbílliu
Sentences
tengu tropu spédhiu de dha torrai a biri! ◊ no si transiat de s'iscannu, no ammostada spédhiu ne ispantu ◊ tenemu spédhiu de artziai ◊ biu su spédhiu suu po su tempus passau ◊ ispintu de su spédhiu andu ◊ su spédhiu ponit scinitzu
Translations
French
avidité,
désir
English
longing
Spanish
nostalgia,
ansiedad,
codicia
Italian
nostalgìa,
ansietà,
bramosìa
German
Sehnsucht,
Begierde.