afródhiu, afródhiulu , nm: afrodhu, afródhulu Definizione genia de disígiu forte, de presse, de pentzamentu de bòllere fàere, bíere, ischire e àteru, fintzes braga, prexu presumiu Sinonimi e contrari afràsciu, afreudhu, arraolu, assúgliu, atitivollu, bonaggana, codíssia, finitzu, furighedha, ischinitzu, pestighinzu, pistu / frandhigu, losinga Frasi a ti ndhe leas afródhiu pro unu nudha! (G.Ruju)◊ immoi s'afródhiu est totu po su cimentu armau, ca est forti! ◊ gei fiat un'afródhiu, dh'est atacada sa mobadia de istudiai a maista! ◊ poita totu cust'afródhiu de fai aprovai su progetu? ◊ at curtu trint'annus tra iscola, fillus e una meca de afródhius ◊ candho l'intrat s'afródhiu de fàghere una cosa, inoghe no che parat prus nessunu! ◊ a bortas l'intrat s'afródhiu de tucare Etimo srd. Traduzioni Francese agitation Inglese great desire Spagnolo afán Italiano smània Tedesco Begierde.
ànsa 2 , nf: ànsia, àntias, àntzias 1 Definizione su chi si provat candho si timet, si ibertat o si disígiat meda calecuna cosa; a logos est fintzes vítziu, abbitúdine metzana / èssere in ànsias = istare in pessos; èssere in ànsias de… = èssere apunt'a…; àntzia mala = gana mala Sinonimi e contrari desizu Frasi sas ànsias de sa morte ◊ in àntzias dudosu so: male apo a ndhe disgustare e pejus si gustos do ◊ mi benit s'àntzia de mi còere unu crantu de petza de prochedhu! Etimo itl. Traduzioni Francese anxiété, angoisse Inglese anxiety, anguish, longing Spagnolo ansia, afán, angustia Italiano ànsia, brama, angòscia Tedesco Angst, Begierde.
apédhiu , nm Definizione disígiu mannu, forte, de calecuna cosa, su disigiare o bòllere meda una cosa Sinonimi e contrari agodíssia, agudéntzia, arràngulu, asuréntzia, asuria, asurímini, aulimentu, codícia, furighedha, pestighíngiu, punnia, spédhiu Etimo srd. Traduzioni Francese convoitise Inglese desire Spagnolo codicia, deseo Italiano brama Tedesco Begierde.
asuréntzia , nf: asuriéntzia Definizione su èssere asuriosos Sinonimi e contrari aggranciúliu, agodíssia, agudéntzia, arràngulu, assurimentu, asuria, asurímini, aulimentu, codícia Frasi fuat in buca de totu sa bidha po s’asuréntzia chi teniat (V.Demuro) Etimo srd. Traduzioni Francese cupidité, avidité, convoitise Inglese cupidity Spagnolo codicia Italiano cupidìgia Tedesco Begierde.
bràmidu , nm Definizione disígiu mannu, forte Sinonimi e contrari abbramia, abbramu, apédhiu, arrepesúmini Etimo srd. Traduzioni Francese soif, convoitise Inglese longing Spagnolo codicia Italiano bramosìa Tedesco Begier, Begierde.
furighíngiu , nm Sinonimi e contrari afródhiu, franética, frischíngiu, furighedha Frasi balla ca su furighíngiu dhi est passau! ◊ teneus furighíngiu de si ndi andai Etimo srd. Traduzioni Francese énervement, agitation Inglese longing Spagnolo inquietud, desasosiego Italiano smània Tedesco Ungeduld, Wut, Sucht, Begierde.
ganía , nf Definizione gana manna, disígiu meda, prus che àteru de genia sessuale Sinonimi e contrari gana / insoadura Frasi sa gania disizosa de su càntigu e s'irbadhinamentu de sa cursa che li fint pigados a conca ◊ a dommo de sa gania ch'est andhau su fàmmene… Etimo srd. Traduzioni Francese grand plaisir sexuel Inglese intense lust Spagnolo libídine, lujuria Italiano intènso desidèrio sessuale Tedesco Geilheit, Begierde.
insuaméntu , nm: intzuamentu Definizione disígiu de fémina (o de ómine) Sinonimi e contrari ampua, insoadura, lusca, sua 1 / assuadura, sciovadura Etimo srd. Traduzioni Francese désir sexuel Inglese lust Spagnolo celo, calentura Italiano desidèrio sessuale Tedesco Begierde.
síde , nm: sidi, sidis, sídiu, sidu, siri, síriu 2, siti, sitis, sítiu Definizione bisóngiu o disígiu de bufare, nau de gente, matedu e animales chi dhis fartat s'abba; in cobertantza, disígiu o bisóngiu mannu de calecuna cosa Modi di dire csn: batire, intrare, bestire o pònnere sidi = fai bènniri bisóngiu de bufai, fai sidi; bènnere sidi = bènniri ganas de bufai; rucrare su sidi = catzare, passare, bogai, bogaisindi, tòdhere su sidi; fai sidi = pònnere o batire sidi; cassidu, cotu, tzegu, mortu, de sidi = sidiu meda meda; ispiolandhe, alluscau de su sídiu = tzegu de su sidi; patire sidi (nau de erbas e matas) = sunfriri pro mancamentu de àcua Frasi ti at batidu sidi sa calura ◊ cuss'abba no ndhe rucrat de sidi ◊ so mortu de sidu e no bi at abba! ◊ apo tentu sídiu e m'agis dadu a bufare ◊ custas àrbures sunt patindhe sidi ◊ sas piantas patint pro su sítiu de s'istiu ◊ sa sartitza bestit sídiu ◊ su sole li aiat missu unu sitis chi non resessiat a si catzare ◊ s'abba ndhe leit su side a totu sa zente (R.Sardella)◊ no as a mòrrere ne de side e nemmancu de fàmmene, ca dhue at cosighedha de papare (L.Mura) 2. fàmene e sídiu de giustesa ◊ chie bufat de cuss'abba at a tènnere torra sídiu ◊ cussu tenit sidi de dinai! Cognomi e Proverbi prb: abba budhit farina e sidis mintet ira Etimo ltn. sitis Traduzioni Francese soif, désir ardent Inglese thirst, burning wish Spagnolo sed, ansia, deseo vehemente Italiano séte, desidèrio ardènte Tedesco Durst, Begierde.
spédhiu , nm: ispédhiu*, sprédhiu Definizione disígiu mannu Sinonimi e contrari abbramu, apédhiu, apéliu, birbílliu Frasi tengu tropu spédhiu de dha torrai a biri! ◊ no si transiat de s'iscannu, no ammostada spédhiu ne ispantu ◊ tenemu spédhiu de artziai ◊ biu su spédhiu suu po su tempus passau ◊ ispintu de su spédhiu andu ◊ su spédhiu ponit scinitzu Traduzioni Francese avidité, désir Inglese longing Spagnolo nostalgia, ansiedad, codicia Italiano nostalgìa, ansietà, bramosìa Tedesco Sehnsucht, Begierde.