afródhiu, afródhiulu , nm: afrodhu,
afródhulu Definizione
genia de disígiu forte, de presse, de pentzamentu de bòllere fàere, bíere, ischire e àteru, fintzes braga, prexu presumiu
Sinonimi e contrari
afràsciu,
afreudhu,
arraolu,
assúgliu,
atitivollu,
bonaggana,
codíssia,
finitzu,
furighedha,
ischinitzu,
pestighinzu,
pistu
/
frandhigu,
losinga
Frasi
a ti ndhe leas afródhiu pro unu nudha! (G.Ruju)◊ immoi s'afródhiu est totu po su cimentu armau, ca est forti! ◊ gei fiat un'afródhiu, dh'est atacada sa mobadia de istudiai a maista! ◊ poita totu cust'afródhiu de fai aprovai su progetu? ◊ at curtu trint'annus tra iscola, fillus e una meca de afródhius ◊ candho l'intrat s'afródhiu de fàghere una cosa, inoghe no che parat prus nessunu! ◊ a bortas l'intrat s'afródhiu de tucare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
agitation
Inglese
great desire
Spagnolo
afán
Italiano
smània
Tedesco
Begierde.
ànsa 2 , nf: ànsia,
àntias,
àntzias 1 Definizione
su chi si provat candho si timet, si ibertat o si disígiat meda calecuna cosa; a logos est fintzes vítziu, abbitúdine metzana / èssere in ànsias = istare in pessos; èssere in ànsias de… = èssere apunt'a…; àntzia mala = gana mala
Sinonimi e contrari
desizu
Frasi
sas ànsias de sa morte ◊ in àntzias dudosu so: male apo a ndhe disgustare e pejus si gustos do ◊ mi benit s'àntzia de mi còere unu crantu de petza de prochedhu!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
anxiété,
angoisse
Inglese
anxiety,
anguish,
longing
Spagnolo
ansia,
afán,
angustia
Italiano
ànsia,
brama,
angòscia
Tedesco
Angst,
Begierde.
apédhiu , nm Definizione
disígiu mannu, forte, de calecuna cosa, su disigiare o bòllere meda una cosa
Sinonimi e contrari
agodíssia,
agudéntzia,
arràngulu,
asuréntzia,
asuria,
asurímini,
aulimentu,
codícia,
furighedha,
pestighíngiu,
punnia,
spédhiu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
convoitise
Inglese
desire
Spagnolo
codicia,
deseo
Italiano
brama
Tedesco
Begierde.
asuréntzia , nf: asuriéntzia Definizione
su èssere asuriosos
Sinonimi e contrari
aggranciúliu,
agodíssia,
agudéntzia,
arràngulu,
assurimentu,
asuria,
asurímini,
aulimentu,
codícia
Frasi
fuat in buca de totu sa bidha po s’asuréntzia chi teniat (V.Demuro)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cupidité,
avidité,
convoitise
Inglese
cupidity
Spagnolo
codicia
Italiano
cupidìgia
Tedesco
Begierde.
bràmidu , nm Definizione
disígiu mannu, forte
Sinonimi e contrari
abbramia,
abbramu,
apédhiu,
arrepesúmini
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
soif,
convoitise
Inglese
longing
Spagnolo
codicia
Italiano
bramosìa
Tedesco
Begier,
Begierde.
furighíngiu , nm Sinonimi e contrari
afródhiu,
franética,
frischíngiu,
furighedha
Frasi
balla ca su furighíngiu dhi est passau! ◊ teneus furighíngiu de si ndi andai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
énervement,
agitation
Inglese
longing
Spagnolo
inquietud,
desasosiego
Italiano
smània
Tedesco
Ungeduld,
Wut,
Sucht,
Begierde.
ganía , nf Definizione
gana manna, disígiu meda, prus che àteru de genia sessuale
Sinonimi e contrari
gana
/
insoadura
Frasi
sa gania disizosa de su càntigu e s'irbadhinamentu de sa cursa che li fint pigados a conca ◊ a dommo de sa gania ch'est andhau su fàmmene…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
grand plaisir sexuel
Inglese
intense lust
Spagnolo
libídine,
lujuria
Italiano
intènso desidèrio sessuale
Tedesco
Geilheit,
Begierde.
insuaméntu , nm: intzuamentu Definizione
disígiu de fémina (o de ómine)
Sinonimi e contrari
ampua,
insoadura,
lusca,
sua 1
/
assuadura,
sciovadura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
désir sexuel
Inglese
lust
Spagnolo
celo,
calentura
Italiano
desidèrio sessuale
Tedesco
Begierde.
síde , nm: sidi,
sidis,
sídiu,
sidu,
siri,
síriu 2,
siti,
sitis,
sítiu Definizione
bisóngiu o disígiu de bufare, nau de gente, matedu e animales chi dhis fartat s'abba; in cobertantza, disígiu o bisóngiu mannu de calecuna cosa
Modi di dire
csn:
batire, intrare, bestire o pònnere sidi = fai bènniri bisóngiu de bufai, fai sidi; bènnere sidi = bènniri ganas de bufai; rucrare su sidi = catzare, passare, bogai, bogaisindi, tòdhere su sidi; fai sidi = pònnere o batire sidi; cassidu, cotu, tzegu, mortu, de sidi = sidiu meda meda; ispiolandhe, alluscau de su sídiu = tzegu de su sidi; patire sidi (nau de erbas e matas) = sunfriri pro mancamentu de àcua
Frasi
ti at batidu sidi sa calura ◊ cuss'abba no ndhe rucrat de sidi ◊ so mortu de sidu e no bi at abba! ◊ apo tentu sídiu e m'agis dadu a bufare ◊ custas àrbures sunt patindhe sidi ◊ sas piantas patint pro su sítiu de s'istiu ◊ sa sartitza bestit sídiu ◊ su sole li aiat missu unu sitis chi non resessiat a si catzare ◊ s'abba ndhe leit su side a totu sa zente (R.Sardella)◊ no as a mòrrere ne de side e nemmancu de fàmmene, ca dhue at cosighedha de papare (L.Mura)
2.
fàmene e sídiu de giustesa ◊ chie bufat de cuss'abba at a tènnere torra sídiu ◊ cussu tenit sidi de dinai!
Cognomi e Proverbi
prb:
abba budhit farina e sidis mintet ira
Etimo
ltn.
sitis
Traduzioni
Francese
soif,
désir ardent
Inglese
thirst,
burning wish
Spagnolo
sed,
ansia,
deseo vehemente
Italiano
séte,
desidèrio ardènte
Tedesco
Durst,
Begierde.
spédhiu , nm: ispédhiu*,
sprédhiu Definizione
disígiu mannu
Sinonimi e contrari
abbramu,
apédhiu,
apéliu,
birbílliu
Frasi
tengu tropu spédhiu de dha torrai a biri! ◊ no si transiat de s'iscannu, no ammostada spédhiu ne ispantu ◊ tenemu spédhiu de artziai ◊ biu su spédhiu suu po su tempus passau ◊ ispintu de su spédhiu andu ◊ su spédhiu ponit scinitzu
Traduzioni
Francese
avidité,
désir
Inglese
longing
Spagnolo
nostalgia,
ansiedad,
codicia
Italiano
nostalgìa,
ansietà,
bramosìa
Tedesco
Sehnsucht,
Begierde.