incaschetàdu , pps, agt Definition
de incaschetare
Synonyms e antonyms
casaladu,
fichidu,
incasciau
2.
contr'a su comunismu fit incaschetadu dae su tempus de sa gherra de Ispagna
Translations
French
fixé
English
fixed
Spanish
fijar
Italian
fissato
German
von einer fixen Idee besessen.
incollutzài , vrb Definition
calare o orrúere sa matza (istentina), apèrrere o illascare is músculos de sa bentre po isfortzu o àteru, essire matzigalau, collutzu, patire s'ímbena
Scientific Terminology
mld
Etymon
srd.
Translations
French
atteindre d'une hernie
English
to suffer a hernia
Spanish
herniarse,
quebrarse
Italian
subire un'èrnia
German
Hervortreten von Eigenweidebruch
intingiàe, intingiài, intingiàre, intingiàri , vrb: intinzare Definition
carrigare de tíngia, genia de bobboi niedhu chi ponet a is matas e a is erbas in is puntas modhes o, segundhu, fintzes a is animales; in cobertantza, fintzes carrigare de àteru cunsiderau dannosu o pagu praghillosu
Synonyms e antonyms
impestai
2.
su cani tuu fut carriau de púlixi e nd'at intingiau is mius puru (G.Mura)◊ is gerrunaderis funt intingiaus de dépidus, sentza mancu un'ispera!◊ depit èssi berus ca mi torru a intingiai cun d-un'ómini… abarru fiuda!
Translations
French
prendre la teigne
English
to affect with ringworm
Spanish
coger la tiña
Italian
intignare
German
von Motten zefressen werden.
iscamedhàre , vrb: iscammedhare,
isgamedhare Definition
istesiare unu pegus de su tàgiu, andharesindhe de sa cumpangia; fintzes iscapiare su giuale a is boes giuntos
Synonyms e antonyms
irmedhae,
iscambare,
iscambuliare,
iscamedhire,
iscedhai,
iscrobare,
istagiai,
istropedhare
| ctr.
amedhare
Sentences
unu pisedhu s'isgamedheit de sos cumpagnos chi fint zoghendhe ◊ apo àpidu sas berbeghes chi mi mancaiant: las depiat àere iscamedhadas carchi cane ◊ pares iscammedhadu che angione sorteri
2.
sos pitzinnos s'aunint a zocare che anzones iscamedhaos
Etymon
srd.
Translations
French
éloigner du groupe
English
to send out (of a group)
Spanish
alejar,
apartar
Italian
allontanare dal gruppo
German
von der Gruppe entfernen.
iscratzadúra , nf Definition
su iscratzare, su segare cosa (es. cambos) a tiradura, a isperradura (in sa frochidha)
Synonyms e antonyms
iscosciadura
Etymon
srd.
Translations
French
fente de branches
English
breaking by drawing
Spanish
arranque
Italian
scosciatura
German
Abbrechen von Zweigen.
ispagiàre, ispagliài , vrb: ispazare,
ispaxae,
spalgiai Definition
bogare sa pàgia, chèrrere sa pàgia de mesu de su laore po dhu chistire límpiu; nau de ccn. su si giare a bíere prus de su chi est, unu, fàere braga, fàere su pageri
Synonyms e antonyms
abentuai,
irghinitiare,
spalligai
/
abantai,
bragai,
ispallerai,
pazesare
Sentences
si che ispazat s'arzola iss'etotu: no cheret azudu ◊ a dedie fimus ispazendhe, a denote carruzendhe ◊ su laore in s'argiola ispagiavas si fut bentu in favore
2.
tandho, ca as oliàriu, ite ispazas si de su chi produit no ndh'assazas? ◊ sunt ispazendhe pro sos milliardos chi nachi tenent ◊ sos catziadores ispazant narandhe chi cun issos cunillos e sirvones ant pacu vida
Etymon
srd.
Translations
French
dépailler
English
to separate wheat from straw,
to show off
Spanish
aventar,
jactarse
Italian
spagliare,
brezzare
German
das Stroh entfernen von.
ispudhonàre , vrb Definition
betare o segare is cambos noos, is pigionatzos de una mata
Synonyms e antonyms
brossare,
illeinare,
immodhitare,
ipuzonare,
irgrasazonare,
irbrossare,
ischesciai
Sentences
s'ortulanu est ispudhonendhe in sa bardera ◊ su binzateri pudat e ispudhonat in modu chi sa binza batat frutu bonu e meda
Translations
French
ébourgeonner
English
to pinch out
Spanish
desvastigar,
deschuponar
Italian
spollonare
German
von Schößlingen befreien.
istravàre , vrb: stravai Definition
pigare e bogare is travas a un'animale troboiu
Synonyms e antonyms
istrobeire
| ctr.
trabai
Sentences
si est travau, su molente, dh'aus a istravare!
Etymon
srd.
Translations
French
désentraver
English
désentraver
Spanish
desapiolar,
desmanear
Italian
spastoiare
German
von den Fußfesseln befreien.
istrobeíre , vrb: istrobire,
istrobiri,
istropedire,
istropeire,
strebiri Definition
pigare e bogare sa trobea a unu pegus troboiu; lassare andhare líbberos, iscabbúllere de una dificurtade
Synonyms e antonyms
istravare,
istrobejare
/
iscabbúllere
/
ilboligare,
istrepojare
| ctr.
trebeire
Sentences
sos pudhedros cherzo istrobeire pro los ispramminare a curridorza
2.
bollu biri comenti s'at a s'istrobiri fillu tuu de custa trobea!
3.
est istrobenno e filanno sa lana
Etymon
srd.
Translations
French
désentraver
English
to unhobble
Spanish
desapiolar,
desmanear
Italian
spastoiare
German
von den Fußfesseln befreien.
liòna , nf, nm: lioni 2,
loni,
olioni 1 Definition
calidade de lissa (portat una genia de isperraduredha in sa barra, asuta, e lavra de pitzu grussa)/ min. lionitu; lon'e irí (loni de girí)= chi fait me is girís
Synonyms e antonyms
ozone,
ullone
Sentences
su loni… ndi essit mannu coment'e su gèvulu, de duus chilus
Surnames and Proverbs
smb:
Lioni, Loni, Lonis
Scientific Terminology
psc, mugil chelo
Etymon
itl.
leone
Translations
French
muge,
mulet
English
mullet
Spanish
lisa
Italian
mùggine chelóne
German
eine Art von Meeräsche.
màrca 1 , nf Definition
singale o sinnu chi inditat sa fràbbica de una cosa; ferru cun is líteras de númene e smb. de su mere po marcare bestiàmene e su singiale chi lassat in sa pedhe (ponendhosidhu abbrigau); túturu de linna pintau (picau a imbuidadura, a forma de parallelepípedu) po fàere is pintos a su pane modhe a incracadura e su singiale etotu chi lassat
Synonyms e antonyms
macru,
sinnale
Idioms
csn:
robba ’e suta marca = cosa metzana; èssere de prima marca = de prima calidade, bonu meda; m. de bullu = zenia de francubbullu, de valore istabbilidu, chi si ponet in pabilos de dochimentu pro lis dare valore legale o fintzas coment'e tassa o diritu de pagare
Sentences
custas iscarpas sunt de marca bona
2.
sunt andhados a betare sa marca a su bestàmine ◊ dontzi cadhu at unu signale e unu semotu solu: sa marca ◊ sas marcas si betant a su panischedhu
3.
fit tiradore de prima marca: tiraiat a balla sola a sa sesina bolendhe ◊ mi ant passadu che robba de suta marca
Etymon
srd.
Translations
French
marque,
cachet,
empreinte
English
brand,
seal,
mark
Spanish
marca
Italian
marca,
sigillo,
imprònta
German
Marke,
Warenzeichen,
glühendes Eisen zum Markieren von Tieren,
Brandzeichen.
nastalàre , vrb Definition
pònnere sa nàstala, pàschere s'orrobba sa nàstala; fàere dannu, distrúere
Synonyms e antonyms
abbrumai,
arnai,
imbremigai,
infarraciai,
pipionire,
pubujonare
Etymon
srd.
Translations
French
se miter
English
to moth-eaten
Spanish
apolillar
Italian
tarmare
German
von Motten zerfressen werden.
nce, nche, nchi, nci , avb: che* Definition
avb. chi inditat logu, no sèmpere reale, de una manera pagu precisa, logu indefiniu (foras candho prus ainnanti si narat su foedhu chi inditat custu logu), e prus che àteru giaet un'idea de istesióngiu de ue unu est (o si narat pentzandho a logu atesu de ue unu est) ma podet inditare fintzes acostimentu: s'impreat istacau de su vrb. si est postu innanti, totu a unu cun su vrb. si est nau apustis (e cun prn. puru): bògache custa cosa!, toca, istesianci!, bessinci!, fuliancedhu!, bogancedhu!, ponincedhu!, ghetancedhu!, leachelu!, remonichelu!, picaenchelu!, vatunchelu!, essimichelu, fulliadechedhu!, enclíticu, nau che unícu foedhu cun sa forma verbale
Synonyms e antonyms
ci
/
bi,
ince
Sentences
nemos cheret andhare a nche batire sa botza ◊ cracu a perda a sa craba chi si nchi istésiat ◊ cumenti as fatu a nce dhu fai istrebedhai, su cani? ◊ oe nce funt is sindacaos ci nosi axudant ◊ sa bitella ti nce dha podes leare! ◊ si nche fit sichia a irfungudare ◊ su gurutu est astrintu ma nche colas ◊ - A si podet? a che sezis? ◊ nci fúliu is carramatzinas ◊ pentzanci e apustis mi arrispundis! ◊ si depeis essiri, esseidenci! ◊ seu intrada a cudha domu ponendidenchi su nasu torra
2.
dennantis a nce pònnere in marina a pè ince boliat peri coràgiu ◊ deo nce pogno sa matessi ispesa ◊ inoghe che cherias tue! ◊ che so essidu in Bono a cumandhu ◊ su pani ponincedhu in sa mesa ◊ e ita nci negótziat innòi? ◊ cussus piscixedhus no abetu prus po nce dhus papai: tengu fàmini!
Translations
French
y,
là,
en
English
there (here)
Spanish
aquí,
acá,
en este lugar,
allá,
allí,
en ese lugar
Italian
ce,
ci,
ne (avv. di luogo)
German
dort,
dorthin,
hier,
da,
hierher,
da durch,
von.
neulàdu , pps, agt Definition
de neulare; chi est carragiau de népide, nau de su logu; chi est guastu, malàidu de sa népide (nau de laores, erbas)
Synonyms e antonyms
afumatzau,
anneuladu,
nebidosu
2.
su trigu est creschindhe neuladu che ispiga múrina
Translations
French
brumeux
English
foggy
Spanish
nebuloso
Italian
nebbióso
German
neblig,
von Steinbrand befallen.
passèi , avb: pessei,
prassei,
pressei Definition
chentza s'agiudu o su cumandhu de nemos, a solos, chentza èssere obbrigaos / a pessei, de passei = a sa sola, de volontade sua (mia, tua, issoro)
Synonyms e antonyms
desei,
perisse
/
cdh. daparedhu
Sentences
dèu creu ca dhu biant de passei insoru ◊ at lassau cuatru fillus chi teniat a pressei ◊ no at nau is cosas de prassei suu, ma ca si dhas ant pregontadas ◊ incui no andant a pressei comenti bolint! ◊ lassai andai una cosa a pessei
Etymon
srd.
Translations
French
spontanément
English
spontaneously
Spanish
espontáneamente
Italian
spontaneaménte
German
spontan,
von selbst.
perísse , avb Definition
chentza s'agiudu de nemos, a solu, de manu cosa sua, de ditu suo: s'impreat cun is prep. a, dae, de, e fintzes coment'e un'agt. / lassare a unu a p. = lassare desesi, lassare istare chentza dhu cricare
Synonyms e antonyms
desei,
passei
/
cdh. daparedhu
Sentences
cheriat iscobèrrere sas cosas dai perisse ◊ sa curiosidade si castigat de perissa matessi ◊ si l'atzendheit su fogu de perisse ◊ onzi astru rodat a perisse
2.
no ingendrat sa fémina perissa, ne podet betza torrare a pitzinna! (Còntene)
Etymon
srd.
Translations
French
spontanément
English
spontaneously
Spanish
por sí mismo,
por sí solo
Italian
da sé,
spontaneaménte
German
von selbst,
spontan.
seína , nf, nm: esina,
sesina,
sisina,
sisinu Definition
cosa de pagu valore, su mesu de unu sodhu, chimbe centésimos de su francu sardu: si narat solu in su sensu de dinare pagu
Synonyms e antonyms
isina
Sentences
finas candho ses totu tramudadu no bales bator petzos de sesina! ◊ li dao sos pagos sisinos chi tenzo, bastet chi mi che let su pitzinnu
Etymon
itl.
sesino
Translations
French
chose de quatre sous
English
half soldo,
next to nothing
Spanish
chuchería,
de tres al cuarto
Italian
mèzzo sòldo
German
von geringem Wert.
soldíre , vrb: sordire Definition
pònnere su sorde, su greme
Synonyms e antonyms
bermire,
imbremigai,
insodrigai
Etymon
srd.
Translations
French
se vermouler
English
to verminate
Spanish
agusanarse
Italian
verminare
German
von Würmern befallen,
Würmer haben.
spuntedhài, spuntedhàre , vrb: ispuntedhare* Definition
bogare o trantzire is puntedhos, is frucàgios, de asuta de sa cosa apuntedhada
Synonyms e antonyms
| ctr.
apontedhae
Translations
French
ôter les étais
English
to unprop
Spanish
desapuntalar
Italian
spuntellare
German
die Stützbalken entfernen von.
strebíri , vrb: istrobeire*,
strobiri Definition
pigare o bogare sa trobea a un'animale; fintzes istacare cosa arréschia, iscapiare, lassare andhare líbberos / strebiri sa medassa = (in suspu), arranzare sa chistione
Synonyms e antonyms
istravare,
istrobejare
| ctr.
trebeire
2.
fui strebendindi s'angionarxu, ca fiat arrésciu in mesu de s'arruarxu parendi lobus! ◊ su meri fuat strobendu e misurendu sa funi
Translations
French
dépêtrer,
sortir
English
to unhobble
Spanish
desapiolar,
desmanear
Italian
spastoiare
German
von den Fußfesseln befreien.