A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

abburvudhàdu , pps, agt Sinonimi e contrari abbimisonadu, ufradu Traduzioni Francese tuméfié Inglese tumid Spagnolo túmido, hinchado Italiano tùmido Tedesco geschwollen.

abburvudhadúra , nf Sinonimi e contrari abbimisonadura, atisidhu, ofiadura Etimo srd. Traduzioni Francese gonflement Inglese swelling Spagnolo hinchazón Italiano gonfiézza Tedesco Angeschwollensein.

abburvudhàre abbruvudhàre

abburvúdhu abburbúdhu

abburvuràdu , pps, agt Definizione de abburvurare; chi est niedhu de sa népide, nau de su laore, fatu a fungubísinu, a crabone Sinonimi e contrari afrachilau, allampiau, anneuladu, atitonatu, calinu Etimo srd.

abburvuràre , vrb Definizione nau de is laores, guastare po sa népide chi dhus faet a crabone, a fungubísinu o trigu mortu / trigu abburvuradu = abboau Sinonimi e contrari abboai, achichinare, anneulare Etimo srd.

abbusàdu , pps Definizione de abbusare e abbusare 1 Traduzioni Francese abusé Inglese abused Spagnolo abusado Italiano abusato Tedesco mißbraucht.

abbusài, abbusàre , vrb Definizione su si serbire de calecuna cosa prus de su chi si depet, in manera esagerada, a tropu; aprofitare de calecuna cosa o de ccn. Sinonimi e contrari aprofitai Frasi presenteit una lege contra a sos chi abbusaiant de su binu ◊ de sa passiéntzia mia no ti ndhe abbuses ca la perdo puru! 2. no ti abbusis mai de su trabballu de su pòbiru, ca est vilesa! Traduzioni Francese abuser Inglese to abuse Spagnolo abusar Italiano abusare Tedesco mißbrauchen.

abbusàre 1 , vrb Definizione istichire in mesu de is matas, de is tupas (busas); ocupare su logu cun cosa, imbarratzare, e fintzes pònnere a tréulu, betare apare su logu Sinonimi e contrari abbuare, acuae, afufai, ammagare, ammatare, atupare, cuerrai, imbusare, intupai, istichire 2. no mi abbuses sa domo chin cussa cosa ca no che at locu! Etimo srd.

abbusàtu , pps, agt Sinonimi e contrari abbascaramenadu, imbarratzadu | ctr. líchidu 1, límpiu.

abbuscadínu abbruschiadínu

abbuscadúra abbruschiadúra

abbuscài abbruscàre

abbuscàre , vrb Definizione nau de su logu, prènnere de matas, de linna, de cambos (deosi nau fintzes de unu fundhu, de una mata) Sinonimi e contrari abbuschire, imbuschire 2. sos montes nostros unu tempus fuint abbuscados ◊ sos funnos de sa bide abbuscados cherent immelmados Etimo srd.

abbuschídu , pps, agt: abbuschiu Definizione de abbuschire; nau de su logu, chi est prenu de matas, totu matas Sinonimi e contrari abbuscadu, buscaritzu 2. custu est logu abbuschiu e sanu Terminologia scientifica slg Traduzioni Francese boisé Inglese woody Spagnolo boscoso Italiano boscóso Tedesco waldig.

abbuschíre , vrb Definizione nau de su logu, prènnere de matas, de matedu, fàere a buscu, a padente Sinonimi e contrari abbuscare, alvurare, arburire, imbuschire Etimo srd.

abbuschíu abbuschídu

abbusciadúra , nf Definizione genia de ufradura in totu sa carena Terminologia scientifica mld Etimo srd. Traduzioni Francese œdème lymphatique général Inglese widespread linfoedema Spagnolo linfedema generalizado Italiano linfèdema generalizzato Tedesco im Körper verbreitetes Lymphödem.

abbusciài, abbusciàre , vrb: abbussare Definizione ufrare de abba, de umidore, abbare a meda sa terra, tzatzare de abba Sinonimi e contrari abbisciare, apantamare, impantamare Etimo srd.

abbuscicadúra , nf Definizione su èssere totu a busciuruchedhas, ufraduras Terminologia scientifica mld Etimo srd. Traduzioni Francese bouffissure, boursouflure, enflure Inglese accentuated swelling Spagnolo hinchazón, tumefacción Italiano gonfióre accentuato Tedesco starke Schwellung.