A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

chitidúra , nf Sinonimi e contrari chitimentu Etimo srd.

chitighíti , nm Definizione su toca toca chi si faet segundhu is tretos de sa carena po fàere erríere a unu Sinonimi e contrari chilighili Etimo srd.

chitíle, chitíles , nm pl: chitziles Definizione su mengianu chitzu meda, chitzo Frasi fint iscréditos puru, dae chitziles arreanne ◊ cosa li ant nau a Babbai, custa vénnida de chitile! ◊ e it’orobbona gosi de chitzile?!

chitiméntu , nm Definizione su chitire, su èssere o fàghere a paris in su dèpere de s'unu cun s'àteru Sinonimi e contrari aggualada, agualamentu, aparisadura, aparisamentu Frasi no at àpidu paghe fintzas chi non li est bénnida sa notíscia de cussu chitimentu Etimo srd. Traduzioni Francese égalisation Inglese squaring Spagnolo solvencia Italiano pareggiaménto Tedesco Begleichung.

chitíre , vrb Definizione fàere chitu, a paris, chistionandho de cosas dépias, o de pérdias, de ofesas e àteras diferéntzias deasi (prnl. cuntentare, abbarrare cuntentos de calecuna cosa) Sinonimi e contrari achitare 2, pacare / chidare, ischitare / cumprire / iscontai Modi di dire csn: za ndhe la chitis! = gei mi dha pagas!; c. su pecadu = iscontare Frasi faghiat peniténtzias e pregaiat pro chitire su pecadu ◊ mi at ofesu ma za mi so chitidu! ◊ mi so chitidu de cantu aio pérdidu ◊ pentzaia ca funt bénnidos pro mi chitire su dépidu e fut po dhu crèschere! ◊ bis fatzo chitire su male chi ant fatu!◊ chie pecat oe chitit cras! 2. cheriant pienare sas badhes de fiores pro ndhe chitire su tempus frundhidu ◊ fémina, pro chitire de trigu sa meaza lassaisti sas criaduras solas ◊ oje puru chitint galu sa chida chei sos mudrecos sos frores, sos ómines de preda! ◊ in su palcu sos poetes si podent chitire de calchi banzu retzidu 3. pro chitire unu votu fit tucadu su cras manzanu a Santa Margaida Etimo srd. Traduzioni Francese se remettre d'une perte, regagner Inglese to get even Spagnolo solventar Italiano pareggiare, rifarsi, scontare Tedesco begleichen, sich rächen, abzahlen.

chitirighítili, chitirighítiri , nm Definizione tzilighitu, su toca toca chi si faet segundhu su tretu de sa carena po fàere erríere a unu físchidu Sinonimi e contrari cagaitas, catigati, chighirighitu, chilighili, corigori, sgrighita, sintzirigu, tzintzirighilli Etimo srd.

chíto chíci

chitònza chidònza

chitonzàta chidonzàda

chitónzu , avb: chitzognu Definizione chi est unu pagu chitzo, foedhandho de oràrios Sinonimi e contrari chitzixedhu | ctr. tardighinu Frasi cheret chi pesemus chitonzu a fàghere cussa cosa Etimo srd. Traduzioni Francese assez tôt Inglese a little early Spagnolo prontito Italiano un po' prèsto Tedesco etwas früh.

chitòrzos , nm pl Definizione genia de cannitzada chi si manígiat in s'argiola, posta in mesu tra su muntone de su trigu de bentulare e sa pàgia bentulada.

chítu chínciu

chítu 1 , agt Definizione chi est a paris, nau de dépidos de css. genia / como semus chitos = semus a paris, semus patos, no ti depo e no mi depes nudha Sinonimi e contrari patu Frasi e como, cun su chi ti apo dadu, chitos semus? Cognomi e Proverbi prb: chie pagat oe est chitu cras Etimo ctl., spn. quiti, quite Traduzioni Francese égal Inglese equal Spagnolo quito Italiano uguale, pari Tedesco gleich.

chítula chíntula

chitulànu, chituliànu chicilànu

chitzainàda , nf Definizione pesada chitzo innanti de abbrèschere Etimo srd.

chitzàinu chiciànu

chitzàles , nm pl Definizione is cíllus, is chígios (in G. Peddes, Nanna e ninna fràcula brasa, su mengianu chitzo abbreschendho = chentales? chitzanos?) 2. cantanno finas a s'impudhile, comente beniant is chitzales nos'invitànt su cafè. Etimo srd.

chitzanédhu , avb Sinonimi e contrari chitonzu, chitzixedhu.

chitzànu chiciànu