grímile , nm: crímene*, grímine Definizione dannu, male chi si faet apostadamente / acatare, sejare o tènnere a unu in grímine, in grímiles = iscolliri, agatai a unu fendi su dannu Sinonimi e contrari gréminu Frasi l'ant tentu in grímines e iscassiau a presone ◊ lu fint punterandhe pro lu sejare in grímines.
grimillài , vrb Sinonimi e contrari gherrigiai, gherrincionai, ingherriare, irghirrizare Frasi dhue teniat piciochedhus grimillandu in foras e mi ndi ant iscidau.
grimiméntu , nm Definizione su grímiri, trebballu a sa sighia Etimo srd.
grímine grímile
grímiri , vrb Definizione trebballare a s'airada, meda e chentza mancu pausare, a sa sighia.
grímu , nm: clima* Definizione totu sos datos de su tempus de unu logu (sole, abbas, bentos, e gai) Terminologia scientifica tpm.
grína, grínas , nf Definizione su lugore chi si biet in is àrias, in su fundhale, candho est abbreschendho Sinonimi e contrari grindha, nea, riga Modi di dire csn: pònnere grina, grinas = obrèsciri; mala grina = colore de chie est in cara mala; grina vona = cara bona, in colore, chi istat bene; giambare grina = cambiai bisura Frasi connòschere ti cheria dae candho grina as postu in s'orizonte ◊ ealla sa grina imprelleada de lentore a prima lughe! ◊ est isetendhe sa grina de unu die prommissu e sonniadu ◊ candho ti pesas, grina, cun su sole chi potat ispannare custos oxos de fumu, de chixina? 2. cunzat torra sos ojos, perdet grina e si faghet a cara de chixina (P.Casu)◊ de grina det giambare dogni cosa, det alvèschere in coro s'isperàntzia ◊ unu mucatore niedhu l'imbólicat sa cara in grina de chera santa Cognomi e Proverbi smb: Grina Terminologia scientifica sdi Etimo srd. Traduzioni Francese la clarté de l'aube Inglese the first light of dawn Spagnolo aurora Italiano chiaróre dell'alba Tedesco Morgendämmerung.
grinàre , vrb Definizione pònnere grinas Sinonimi e contrari abbrèschere, albeschire, illuchèschere, illughintinare, ispanescare, ispanigai, obresci | ctr. iscuricare Frasi si ndhe fit betada dae su letu e aiat abbertu sa gianna: fit grinendhe Etimo srd.
grínca , nf Definizione genia de chintórgiu po agguantare firma sa sedha a s’animale chi dha portat Sinonimi e contrari chigna.
grínci , agt Definizione nau de unu, chi est tontatzu, bonu a nudha; chi est cun is palas ingobbedhadas Sinonimi e contrari ballalloe, balossu, gingiorre, mentzosu, tolondro / aggobbedhau, corcobau, giumburudu, paligrobedhatzu, tzumbosu Traduzioni Francese imbécile, bossu Inglese hunch-backed, imbecilic Spagnolo imbécil, jorobado Italiano imbecille, gòbbo Tedesco dumm, buckelig.
gríndha , nf Definizione su lugore chi si biet in is àrias, in su fundhale, candho est abbreschendho Sinonimi e contrari grina, nea, riga Frasi candho pro giudicare aparit su giudítziu divinu, una grindha solare at a trèmere in parte su terrinu (N.Piras)◊ su padru infustu paret chene làcanas, ma suta de cust'imbóligu de grindhas si podet resultare a betare oxos inue giogant deas e drufinos (P.Pillonca)◊ acollu faghindhe die ponindhe grindhas in mare!
gríndhalu ghíndhalu
gringèra , nf: crincera* Definizione sa via de conca, o de pilu: petenandhosi, sa bia chi abbarrat trochendho is pilos a parte e àtera Sinonimi e contrari chirra 1, crinza, scrima Frasi chini in mesu de conca si bogat sa bia, chini a una parti bogat is gringeras (A.Perra).
grínnalu ghíndhalu
grinnícu , nm Definizione sa boghe de is cuadhos Sinonimi e contrari annicrada, annígghidu, innícritu, inníjidu, zàrridu Frasi sos ghirghíllios de cuntentesa parent grinnicos de cadhu (A.Deplano).
grisàdu , pps, agt: grisau Definizione de grisare 1, -ai Sinonimi e contrari crisadu Frasi su cuadhu s'est grisau ◊ s'aera est grisada ◊ sa luna chin su sole in su firmamentu candho essis tue parent grisados! 2. faci de luna grisara, portat su piu parit una scímia! ◊ sa bandhela est grisada.
grisadúra , nf: crisadura* Definizione su grisare o grisàresi.
grisài , vrb: aggrisare, crisare, grisare 1 Definizione nau mescamente de su Sole e de sa Luna, cambiare colore, fàere iscuru, giare prus paga lughe candho Terra e Luna che arresurtant unu ananti de s’àteru e si faent umbra; iscumpàrrere, coment'e cuandhosi, essire de sa vista, fintzes serrare is ogos; assicare, aumbràresi, salargiare; nau de animale fémina, sentire de angiare Sinonimi e contrari incrisare, irgrisire / aclisare Frasi candho l'ant a cantare "A porta ínferu" paris si ant a grisare sole e luna prontu abberindhe sa porta Lucíferu! ◊ si est grisada sa luna e no apu pótziu isparai a sirboni, a s'orbetu 2. oh tempus, fis tandho e ses como chena acamu, debbadas ti apo pessighidu, ma tue, lascinosu che colora, ti ses grisadu! (F.Murtinu)◊ su fumu grisat su colore asulu de s'aera ◊ sos ojos as grisadu e as lassadu trummentos in sos coros ◊ grisau ti fiast, chi no ti apu biu prus? 3. is brebeis si funt grisadas comenti ant biu a margiani ◊ una note sos anzones in s'annile si sunt grisaos e su pastore at pessau chi fit mariane Cognomi e Proverbi prb: onzi cadhu lantadu a sa sedha si grisat Etimo itl. eclissare Traduzioni Francese assombrir, éclipser Inglese moon darkening Spagnolo obscurecerse el sol o la luna, obscurecer Italiano mutare, oscurarsi Tedesco sich verfinstern.