impensàda , nf Definizione avb. a s'i. = chentza bi pessare, candho no si bi est pessendhe, a sa dispessada, a s'ispessada Sinonimi e contrari ispensada Frasi a peràulas pensadas narat chi in Deus no bi cret e a s'impensada narat su contràriu Etimo srd.
impensamentàu , agt: impentzamentau Definizione
chi est o istat in pentzamentu, chi tenet pistighíngiu
Sinonimi e contrari
apensamentau,
apinnicadu,
insudhidu,
orioladu,
pistichinzosu
| ctr.
asseliadu,
trancuillu
Frasi
arguai a fusteti chi si torrat a ammaladiai: fiaus totus impentzamentaus! ◊ at arropau a mei, e tui impentzamentada ca at a èssi certendu cun cancunu! ◊ sa mama est diventada sempri prus trista e impensamentada po su fillu
Traduzioni
Francese
préoccupé
Inglese
worried
Spagnolo
preocupado
Italiano
impensierito
Tedesco
besorgt.
impènsus , nm, cng Definizione apenas, unu pagu / i. chi… apenas chi… = luego apustis chi… Sinonimi e contrari apénciu Frasi ndh'apu tastau impensus, de cussa cosa, epuru mi at fatu mali! (L.Monni) 2. su casu de criu si fait de calustu impensu chi àngiant is crabas.
impentzamentàu impensamentàu
impentzàre , vrb: impessare Sinonimi e contrari immaginai, meledai, penciai Frasi preíderu isse s'impessat, chi si ponet a nàrrere sa missa?! ◊ at biu custos duos malincarios e s’impentzat chi podent èssere cussos chi ant postu fogu ◊ custa est sa lítera chi at impentzau de bis imbiare Etimo srd.
impènza , nf Definizione
cosa o dovere de fàere
Sinonimi e contrari
dobere,
impéica,
impérciu,
impreu
Frasi
so totu leadu de s'impenza de su laoronzu ◊ sos massàgios fint tandho in s'impenza de messeras e arzolas
Traduzioni
Francese
occupation
Inglese
undertaking
Spagnolo
ocupación
Italiano
occupazióne,
impégno
Tedesco
Verpflichtung.
impenzàre , vrb Definizione pigare cosas o doveres de fàere.
impenzéu , nm Definizione no própiu impreu, ma fastídiu, istrobbu de pagu contu Sinonimi e contrari impabúciu, impàciu.
impeorài , vrb: impeorare,
impeuai,
impeurai,
impiorai Definizione
essire peus, andhare male, de male in peus
Sinonimi e contrari
aggravae,
ammalesci,
immalèsciri,
impeusare,
pejorare
| ctr.
megliorai,
mediare
Frasi
sa maladia est impeurendi ◊ cussu trincu no est sanendi: est impiorendi ◊ ariseu tzia Belledha si est impeurada e notesta est morta ◊ isperaus chi custu no siat po impeurai is cosas!
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
empirer
Inglese
to worsen
Spagnolo
empeorar
Italiano
peggiorare
Tedesco
verschlechtern.
impeoraméntu , nm Definizione
su impeorare
Sinonimi e contrari
aggravamentu,
aggravu,
pejoramentu,
pejoria,
peoru
| ctr.
imbonimentu,
mezoramentu
Traduzioni
Francese
aggravation
Inglese
worsening
Spagnolo
empeoramiento
Italiano
peggioraménto
Tedesco
Verschlechterung.
impeoràre impeorài
Impèra , nm Definizione númene de ómine Cognomi e Proverbi smb: Impera.
imperadòre, imperadòri , nm Definizione su chi cumandhat o guvernat un'imperu.
imperài, imperàre , vrb: impleai,
impreai,
impreare,
impreari,
impriai,
omperae,
umperai Definizione
pònnere una css. cosa o a ccn. a unu bisóngiu, a calecuna cosa, cun cosa
Sinonimi e contrari
impidare,
manigiai,
omperae
Frasi
imperadhu su sardu, ca est contravelenu! (A.Satta)◊ apo impreau mastros de muru e manibales a fravicare ◊ cust'intima ti servat de cundenna, za chi s'abbilidade no l'impreas ◊ su tempus comente l'impreas, tue? ◊ apu dépiu impleai sa língua de su fuetu po dhu cumbínciri a cambiai vida ◊ custa est beste noa ca l'apo impreada pagu ◊ impèralu su tempus chi as! ◊ arregordadí chi tenis de impreai bèni su tempus!
Etimo
ltn.
imperare
Traduzioni
Francese
employer
Inglese
to use
Spagnolo
emplear
Italiano
adoperare,
usare
Tedesco
benutzen.
imperàre 1 , vrb Definizione cumandhare, giare órdines.
imperàrtu imparàtu
imperatívu , nm Definizione
modu o manera de furriare su verbu (in DitzLcs. incurtzadu a impr.) po giare s'idea de su cumandhu, de s'óbbrigu, de s’órdine o intima (o fintzes de unu cómbidu): bae!, beni!, aiseta!, baidindi!, cantae!, curri!, bufade!, andeus!, baxi!, baxei!; po giare s'idea de sa nega si ponent is bvrb. de su cong. cun s'avb. no: no bèngias!, no curras!, no bufeis!, no aisetedas!, no seghes!, no torris! / a/c.: a bortas si faet un'impr. chi assimbígiat a s'inf. (segaremi un'uncone de peta! = segàdemi un'uncone de peta ◊ bitu ca teneis erresone, fàere su chi depeis fàere! ◊ nararemi boso!... = nàdemi bois! ◊ tapareoso! = callàdebbos!), mescamente candho si giaet s'órdine a duas bortas (- Càlladi!… - Comente? - A callare! ◊ - Faghe!… - Comente? - A fàghere! ◊ - Intrade!… - Ite? - A intrare!: candho capitat deosi est dàbbile chi siat un'incurtzadura de "Apo nadu /seo naendho a callare, a fàghere, a intrare" e àteru)
Traduzioni
Francese
impératif
Inglese
imperative
Spagnolo
imperativo
Italiano
imperativo
Tedesco
Imperativ.
imperàtu imparàtu
imperaulàre , vrb Definizione
foedhare tempus innanti cun ccn. po àere calecuna cosa e giare su foedhu, impromítere
Sinonimi e contrari
aparagulare
2.
chie fit già imperaulada, chie deviat atèndhere in domo, chie si deviat fàghere monza e neune lu cheriat ◊ sa robba mi l'ant chircada in medas e so imperauladu cun paritzos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
prendre la parole,
passer la parole à qqn
Inglese
to reserve
Spagnolo
apalabrar,
reservar
Italiano
prenotare
Tedesco
vorbestellen.
impercadítu impelciadítu