adderetúra , avb, nf: addiritura, deretura Definizione foedhu chi si narat candho si bolet inditare una cosa unu pagu a ispantu, agiummai cosa de no crèdere; sa leada o filada, a ue est andhandho una cosa; coment'e nm. s'impreat in su sensu de calecuna cosa de bonu Sinonimi e contrari finces / inderetura / amparu, defesa, deretu 1, foltuna Frasi no bi aiat zente e a bochire fogu ch'est essidu adderetura su síndhigu 3. est s'adderetura de sa domo mia Etimo itl. Traduzioni Francese à ce point! Inglese absolutely Spagnolo nada menos Italiano addirittura Tedesco sogar.
agónzu , nm: agunzu, aunzu Definizione su chi (e prus de sustàntzia) si papat impare cun su pane, po dh'acumpangiare; sa cosa chi si ponet po cundhire is papares; in cobertantza, cosa chi si giaet a ccn. po ndhe tènnere calecunu praxere a dibbandha Sinonimi e contrari armíngiu, cumpànigu, incaúngiu / connimentu Frasi màndhigat a sa sola e a s'acua chivalzu chentza aunzu ◊ a chena bi aiant pulenta chene agonzu Terminologia scientifica mng Traduzioni Francese ce que l'on mange avec du pain Inglese smething to eat with bread Spagnolo companage, condumio Italiano companàtico Tedesco Zukost zum Brot.
alimentadòre , agt, nm Definizione chi o chie alimentat calecuna cosa o a ccn., chi giaet alimentu, chi giaet fortza o frunimentu (es. de currente, de àteru) Sinonimi e contrari alimentosu Traduzioni Francese celui ou ce qui alimente Inglese feeder Spagnolo alimentador Italiano alimentatóre Tedesco Speiser.
ammantadórzu, ammantadróxu , nm: ammuntadorzu Definizione totu su chi serbit po ammontare, mescamente in su letu: ammantadorzu est fintzes sa de duas partes de unu mutetu Sinonimi e contrari ammontu, ammuntolzu, assacarru, carralzamenta, carrarzura, cobertógliu, coguzu, cubutóngiu, cucutzura, cugutzadorza, incarralzu / torrada Frasi àtzia is ammantadroxus e làssami biri sa brentixedha po biri ita tenis! ◊ addaghi si corcat, sas nues li faghent de ammuntadorzu Terminologia scientifica ts Etimo srd. Traduzioni Francese tout ce qui sert à couvrir Inglese covering Spagnolo mantas Italiano tutto ciò che serve per coprirsi, le copèrte del lètto Tedesco Decken.
ammóntu , nm: ammuntu Definizione su ammontare; calesiògiat cosa chi serbit po carragiare, a bestire / cotzare sos ammuntos in su letu = pinnigare sos oros a parte de fora, a s'ala de cabita Sinonimi e contrari afiagnu, ammantu, assacarru, carrarzura, coguzu, cucutzura, cugutzadorza Frasi a su piciochedhu ndhe dhi leat is ammontos po ndhe dhu fàere pesare! ◊ si est imboligau menzus in sos ammuntos e torrau a ormire ◊ a Cristos l'ant postu in sa rughe sen'ammuntu ◊ falaiat su lentore e deo sen'ammuntu! ◊ sa pinneta giughiat s'ammuntu de fenu e sida Etimo srd. Traduzioni Francese couverture, tout ce qui sert à couvrir Inglese everything useful to cover Spagnolo ropa Italiano tutto ciò che serve per coprire, vestiàrio Tedesco Kleiderbestand.
baltànte , avb, agt, nm: abbastante, bastante, bastantes, bastanti 1 Definizione chi bastat, chi est meda (fintzes chi est tropu), chi giughet fortza Sinonimi e contrari briosu, forte Modi di dire csn: ómine b. = ómine de cabbale, chi si catzat su sonnu, chi triballat; bastante chi… = bastus chi… Frasi no lu podimus piús bajulare: bastante cantu l'amus peleadu! ◊ dèu no pràngiu prus: apu prantu bastanti! ◊ isse l'istimat bastante ◊ bastante cantu ch'est vénnidu: aite che torrat?! 2. mancari betzu so ancora bastante ◊ cussu est bastante che leone ◊ su becu nighedhu est su prus bastante de sa chedha ◊ inoche vos sezis tratesos su bastantes ◊ isse aggarrait ómines prus bastantes de issu e los istrumpait a terra ◊ unu fundu de tamatas a is gianas dhis est bastanti po umbrai 3. eo abbratzo cuntentu sa cadena, bastante chi a issa consoledas Etimo srd. Traduzioni Francese suffisant, ce qui suffit Inglese sufficient Spagnolo suficiente, bastante Italiano sufficiènte, bastévole Tedesco genügend, ausreichend.
chiesisíat , prn Definizione chie (si) siat, css. persona, chie si bògiat chi siat, unu/una bastat chi siat Sinonimi e contrari chincoi, chinechisiat, chinecoe, chinisiollat, siachisiat / chie, chine Frasi chiesisiat podet fàghere una cosa goi ◊ chiesisiat chi cherfat intrare, catzachelu! Etimo srd. Traduzioni Francese qui que ce soit, n'importe qui Inglese anyone Spagnolo quienquiera, cualquiera (que) Italiano chicchessìa, chiùnque Tedesco wer auch immer.
cogónu , nm Definizione sicadura a tropu de calecuna cosa (es. pane modhe); fintzes dispraxere, prus che àteru de ofesa, de su èssere apocau, fatu a bregúngia Sinonimi e contrari assicorradura, assicorru / angóniu, annógiu, ràngulu Etimo srd. Traduzioni Francese état de ce qui est dur, sec, rassis, ressentiment Inglese drying up Spagnolo resecado, resentimiento Italiano rinsecchiménto, risentiménto Tedesco trocken werden, Groll.
cogúzu , nm: cucuzu, cuguzu Definizione totu su chi serbit a cuguzare, ammontare, fintzes a bestire; in su foedhóngiu, cosa nada in cobertantza, chi no si cumprendhet luego; genia de fogighedha o camisa chi portant imbodhigada is granos de una css. ispiga, e fintzes su granu etotu imbodhigau / faedhare in cuguzu = fuedhai in crobetàntzia, de una manera chi no si cumprendhet dereta, de pàrrere una cosa candho est un’àtera Sinonimi e contrari acavannu, ammuntolzu, assacarru, coberta, cucutzura, cubutóngiu, cugutzadorza, cugutzóngiu, cuzicura, incarralzu / crobetàntzia Frasi faghendhe de su letu sa grabbada a coguzu li ponet sa banita, a istèrrere li ponet sa fressada! Etimo srd. Traduzioni Francese couverture, tout ce qui sert à couvrir Inglese covering Spagnolo cobertura Italiano copertura, tutto ciò che serve a coprire Tedesco Decke.
covacúra , nf Definizione totu su chi si podet pònnere a covecu, po ammontu a calecuna cosa Sinonimi e contrari acavannu, ammantadroxu, assacarru, carrarzura, coberta, coguzu, cubutóngiu, cucutzura, cugutzadorza Frasi betare una cosa a covacura Etimo srd. Traduzioni Francese couverture, tout ce qui sert à couvrir Inglese coverings Spagnolo todo lo que cubre Italiano tutto ciò che può servire per coprire Tedesco Decke.
cucutzúra , nf: cucuzura, cugugiura, cugutzura, cuguzura Definizione totugantu su chi serbit po carragiare, de ammontu Sinonimi e contrari acavannu, ammantadroxu, ammuntolzu, assacarru, carralzamenta, carrarzura, coguzu, covacura, cubutóngiu, cugutzadorza, cuzicadura, cuzicura, incarralzu Etimo srd. Traduzioni Francese tout ce qui sert à couvrir Inglese covering Spagnolo cobertura Italiano tutto ciò che serve per coprire Tedesco Decke.
cúdhe , prn, agt: cudhu Definizione (f. cudha) inditat, o serbit a inditare, persona, animale o cosa atesu (no sèmpere de logu) de chie est foedhandho e de chie est ascurtandho; tzerriandho a unu chi no s'ischit ite dhi narant o no si connoschet, si narat coment'e agt. própriu a sa persona chi si tzérriat acumpangiandhodhu a ómine, fémina, zòvanu e àteru: deosi s'impreat fintzes lastimandho o brigandho (in cunfidàntzia) a unu chi si connoschet (e duncas naendho fintzes a unu tue); si narat, puru, coment'e agt., inditandho cosas a ispantu, coment'e cosa bella o disigiada meda / a/c. cudhe s'impreat solu coment'e prn. sing. mascu; candho est agt. si ponet sèmpere innanti de su nm.; cudha cosa si narat meda de calecuna cosa chi no si bolet o no si podet numenare, mescamente ananti de àtera gente, o fintzes de cosa chi ischit bene chie foedhat e chie ascurtat Sinonimi e contrari icudhe | ctr. custe, custu Frasi cudhe est annatu a Roma e non at bistu su Papa ◊ apo fatu cudhu chi fimus nendhe innantis ◊ cudhu chi mi at a fàghere custu piaghere at a bènnere recupessadu ◊ a chini praxit custu e a chini praxit cudhu ◊ no palzo piús cudha! ◊ dèu apu a fai che cudhu: pagu intendu e pagu biu! ◊ donai una mirada piedosa a totus cudhus chi funt in aflitzioni! ◊ chie est cudhe chi si est acostendhe? ◊ cudha chi est setzendi pabas a innòi mi parit Filomena (A.Garau) 2. sonat su pitariollu movendho cudhos pódhighes annosaos de is annos ma lépidos che una manu de giovonedhu ◊ cudha robba chi ses bidindhe est sa mia ◊ cudha cosa chi mi as dadu fit guasta ◊ cudha fiuda est torrendisí a cojai 3. o cudh'ómine!, o cudha fémina!, o cudha zente! ◊ ite nachi at a fàghere cudh'ómine, malevadadu, chi no ndhe podet sa vida!…◊ m'abbàida a lassare cudha fémina sola, malàida comente est! ◊ cudhu macu, aite ses faghindhe gai?! 4. portant cudhus butones mannus de oro!…◊ cudhu bellu pane, coromeu, totu seghendhe a fitas mannas!…◊ un'isprigu pariat, cudha pratza, de comenti dh'iu mundada! ◊ cudhu gosu chi teniat, cudha tanti allegria at dépiu cambiai ◊ cudha bella síndria frisca… coromeu a bona! 5. sempre in chirca de féminas pro cudha cosa est, cussu! Etimo ltn. (ec)cu(m) + ille, (ec)cu(m) + illum Traduzioni Francese ce, cet, celui Inglese that Spagnolo él, aquel Italiano quégli, colui, quéllo (f. colèi, quella) Tedesco jener, der da, jene, die da.
cússe , agt, prn: cussu Definizione agt. e prn. (f. -a) impreau po inditare persona o cosa acanta (o fintzes solu pentzada coment'e acanta) a chie est ascurtandho, cosa chi at nau su chi est ascurtandho (a/c. sa forma cusse s'impreat solu coment'e prn. sing. de persona ómine, in camp. cussu dhu narant fintzes coment'e prn. in su sensu de issu/isse chentza valore de raportu cun chie est foedhandho o iscurtandho, solu de 3ˆ persona sing.); coment'e agt. si ponet sèmpere innanti de su nm. / a.c. sa forma fémina si narat coment'e pron. in su sensu de atzione, fata, cumportamentu Sinonimi e contrari cdh. chissu / isce Modi di dire csn: in cussu, in cussa = in cussu mamentu, sughestantu; sighíreli cussa = abbetiai, sighiri a nàrriri o a fai segundu un'idea; dae cussu = pro curpa, neghe de cussu motivu, de cussa cosa o chistione; cussu o no cussu = chi siat neghe de cussa cosa o neghe de un'àtera, chi dipendhat (o siat dipesu) de una cosa o de un'àtera; cun totu cussu = mancari, fintzas si…; si est cussu… = si est gai… Frasi a cuss'ómine deo lu connosco ◊ gi est pagu cussu lurdagu chi as fatu!…◊ cussa cosa chi mi as dadu no est bona ◊ cuss'àxina cota, ingunis, segandedha! 2. cussa est sa cosa giusta ◊ chie fit cussu chi as nadu? ◊ chini est cussa? ◊ custu est su meu, cussu su tou ◊ cussu no ti dexit, no ti arruit bèni ◊ cussu dhu naras tui: ma no est aici! ◊ cussu est a l'arruinare: no bi lu fetas! ◊ bidu l'as cussu chi est coladu? ◊ cusse si narat Antiocu, custe imbetze Antoni 3. in cussa fit passendhe una fémina, bellita, e sos ojos de sos betzos si la puntant atzesos ◊ fia sonniendhe a tie: in cussu mi ses in d-unu sinnu iscumparida! ◊ in cussu fit imbénnitu potente e irmenticatu si fit de sa raichina ◊ mamma mi fateit pònnere a pes a fogu in sa tziminea: in cussa, pro s’istrachidúdine e su caentu si mi allorigheit su sonnu 4. síghili cussa, tue, za andhat bene!…◊ eh, tue fae cussa, e as a bíere ca ti lassaus solu coment'e unu cane! ◊ traitore, no creia mai chi mi faghias cussa! 5. cussu o no cussu, ndhe at collidu maladia ◊ cun totu cussu, deo no benzo gai etotu cun tegus ◊ in cue no rispetant s'anzenu e dae cussu ndhe bochint e ndhe arrestant ◊ si est cussu, de custu votu no potzu trantziri Etimo ltn. (ec)cu(m) + ipse, (ec)cu(m) + ipsum Traduzioni Francese ce, cet, celui Inglese this (man) Spagnolo ese, ése, éste Italiano codésto, costui, tale, ciò (f. costèi, codesta, pl. costóro) Tedesco dieser.
cúste , agt, prn: custu Definizione (f. custa) agt. e prn. chi s'impreat a inditare cosa o persona acanta o chi si pentzat acanta, de logu o de tempus, a chie est foedhandho (a/c. custe s'impreat solu coment'e prn. sing. de ómine); candho est agt. si ponet sèmpere innanti de su nm./ a/c. in is paristórias, po su prus si cumènciat cun custu prn. fintzes chentza àere foedhau innanti de chie (es. Custu fit unu pitzocu chi andhàt a sa limúsina ◊ Custos fint duos frates, unu macu e unu sàviu ◊ Custos fint unu babbu e una mama); custu sighi siat!…, custu sighi si niat!… = est una cosa chi dhi donas tropu importàntzia = e cantu at a èssi?!… Frasi cust'ómine est curiosu! ◊ custu triballu lu fato deo, cussu lu faghes tue ◊ balla, custa borta tui no mi dha fais! 2. custa fit una mama chi aiat duas fizas ◊ ditzosu custe e ditzosu cudhe ◊ custe si nat Giuanne de Arborea e deo Pedru, primu fizu sou (F.Dore)◊ est custe su chi at tentu sa fortuna de partire ◊ custe mi est babbu 3. ite no fit, custu!… lis pariat, o naraiant chi fit, cosa ispantosa meda ◊ custu sighi siat amigu: sempre a s'atrollada cun isse ses! ◊ custu sighi si niat triballu…, dae note a note donzi die! Etimo ltn. (ec)cu(m) + iste, (ec)cu(m)+ istu(m) Traduzioni Francese ce, cet, celui Inglese this Spagnolo este, éste, esto Italiano quésto, quésti Tedesco dieser.
incaúngiu , nm: ingaugnu, ingaúngiu, ingaunzu Definizione cosa, mescamente prus de sustàntzia (casu, petza, e àteru), chi si papat impare cun su pane e dhi giaet prus sabore Sinonimi e contrari agonzu*, armíngiu cumpànigu, gaúngiu Frasi si donant su pani sentza de ingaúngiu ◊ in tempus antigu ni pani e ni ingaúngiu ◊ zughiat càriga a ingaunzu ◊ ndhe at furadu unu tzichi però papadu si dh'at a murrúngiu ca no at agatadu s'incaúngiu! ◊ dhi apu bitiu su murzu: pani, ingaúngiu e binu ◊ mi soe iscarésciu ca buxia arrecàpidu e ingaúngiu in sa tasca e non apo mancu papau Terminologia scientifica mng Traduzioni Francese ce que l'on mange avec du pain Inglese companage Spagnolo companage, condumio Italiano companàtico Tedesco Zukost zum Brot.
insàra, insàras, insàsa , avb, cng: intzaras, issara, issaras Definizione como pag'ora; comogomo, issarighedha, tandhodandho; a su tempus, in cussu mamentu; ca est (fut) deasi ndhe benit (ndh'est beniu) chi… Sinonimi e contrari assora, cuschindhe, inciandus, tandho | ctr. commo Modi di dire csn: issara, insara insara = pagu in s'ora, apenas un'iscutighedha innanti, comogomo; de insaras a immoi = de tandho a como; de insaras a innantis = de tandho in pustis Frasi biendi is ogus tuus disigiamu de morri intzaras ◊ li conto una cosa chi mi est sutzessa issara andhendhe a s'abba ◊ su sole ch'est faladu da'insara in sos saltos ispanos de ponente (S.Casu)◊ ti repito su chi apo nadu issara: chi ses faltzu già si bidet a sa chinna! ◊ si emu pentzau insaras, de custas penas no nd'emu bistu mai! ◊ no ti l'apo a fàghere prus sa proposta de issara 2. tiu tou fit inoghe issara: fia pessendhe chi aizis fatu a paris! 3. ojos de bellesa rara, niedhos, castanzos, vàrios, cun milli modos contràrios ferint e curant insara ◊ chi ndi tenis meda, intzaras donamindi! Etimo ltn. ipsa hora Traduzioni Francese à ce moment -là, naguère Inglese just now Spagnolo entonces Italiano allóra, testé Tedesco da, kurz zuvor.
istasèra, istasèro , avb Definizione custu sero, su sero de oe, oe a mericedhu, a primu note Sinonimi e contrari oesero Frasi pioet istasera e càglio ca no lughet su sole (G.Orgolesu)◊ istasero bi est sa riunione pro sa festa ◊ a domo torro istasero Terminologia scientifica tpc Traduzioni Francese ce soir Inglese this evening Spagnolo esta noche Italiano staséra Tedesco heute abend.