abbúrbiu , avb: búrbiu Definizione a búrbiu = colagola, càrrigu Sinonimi e contrari bràdinu, inciupidu, tilchiatílchia, tiritiri, triciatrícia Frasi zuchet su collete de sa camisa abbúrbiu de abba ◊ zira zira, in su mese de agustu, fit abbúrbiu de sudore e s'est postu a pasare ◊ càmbiati sos pinzos, sinono ndhe as a imbèrghere oramala, abbúrbiu comente ses! 2. abbúrbiu de dolores, m'isto a sàgada, presoneri de unu cras chene isetu Etimo srd. Traduzioni Francese pourri (fig) Inglese soaked Spagnolo mojado, empapado Italiano màdido, inzuppato Tedesco gebadet, getränkt.
fràzicu , agt, nm: fràzigu Definizione nau mescamente de cosas de papare, erbas o linnas, chi est guastu, pudrigau de no aguantare; foedhandho cun tzacu, fatu, chistione Sinonimi e contrari frazigadu, marcitau, pordiau / cdh. fràcicu Modi di dire csn: casu fràzigu = casu martzu, fatu; ista fràzigu! = abarra firmu!; iscúdere che fràzicu = iscúdere a mal'istropiadura Frasi chi siat perfetu in sestu forsi no bi at cristianu: si un'aizu at de sanu, est fràzigu su restu ◊ s'aradu de ferru est totu fràzigu de ruinzu ◊ so che a su frutu fràzicu, chi tenet su colore bellu a fora ◊ muru chi sustenet trae no est fràzigu ne sortu ◊ bi at frommija chi faghet su nidu in sa linna fràziga 2. ma a ti cheres fàghere sos fràzigos tuos?!…◊ lu depet àere iscutu male: su carrale iscudet che fràzicu! Etimo itl. fràcico Traduzioni Francese pourri, putrescent Inglese rotten, rotting Spagnolo podrido Italiano putrefatto, màrcio, putrescènte Tedesco faul.
gàstu 1, guàstu , nm, agt Definizione genia de dannu, de iscónciu; chi tenet neghe, difetu; s'impreat fintzes coment'e pps. de guastare Sinonimi e contrari dannu, dissàntara, iscunsertu, isente, istropiadu, malevadadu / cdh. gastatu / istrópiu | ctr. acónciu, arràngiu / líaru, sanu Modi di dire csn: dente guasta = tacada, mantzada; pònnere g. a unu = istrupiai Frasi at fatu guastu a sa màchina e frimmu s'est a mesu caminu 2. benie pro azudare una pòvera fémina guasta chi no si podet mòghere! ◊ cussu est guastu de sa nàschida ◊ de candho so rutu, custu bratzu mi est abbarradu guastu ◊ frutuàriu guastu mancu ndhe collas! ◊ custa gafetera guasta no faghet a la pònnere ◊ dhi fiat naschia una pipia guasta 3. ite mi tantat chi ti ponzo guastu a corpos! ◊ si li lompet a fuste li ponet guastu, a su fizu, arrennegadu male comente fit! 4. sa banca de fàghere pane mi l'ant guasta poníndhela a donzi cosa Traduzioni Francese dégât, pourri, gâté, détraqué Inglese damage, breakdown Spagnolo avería (f), daño, roto Italiano guasto, inservìbile, danno Tedesco beschädigt, unbrauchbar, Schaden.
loguníu , agt: luguniu Definizione nau de s'ou, chi est frochiu o fintzes isciaculadori, guastu; nau de s'ogu, chi est annapau Sinonimi e contrari crochidu, lanitu, launiu, tzotzidu 2. custos versos lugunios si sorbent in s'aggorru de su coro chene peruna ispera, crochindhe solu zuntas de nàstala (F.Satta) Traduzioni Francese couvé, fécondé, couvi, pourri Inglese brooded, fertilized, rotten Spagnolo empollado, fecundado, huevo podrido Italiano covato, fecondato, barlàccio Tedesco ausgebrütet, faul.
pordiàu , pps, agt: prodicau, prudicau, prudigadu Definizione de pordiai, purdiai; chi est guastu / abbarra prodicau! = abarra firmu!, ista síncheru! Sinonimi e contrari fràzicu, frazigadu, marcitau 2. is reticulaus fuant fatus cun palus de linna mesu purdiaus ◊ zuchet sas dentes minujas belle e totu prudicadas Traduzioni Francese pourri Inglese rotten Spagnolo podrido Italiano marcito, putrefatto Tedesco verwest, verfault.
prúdicu , nm: púrdiu Definizione su pudrigare, sa cosa pudrigada, sa parte pudrigada Sinonimi e contrari brechinzu, martzímine, martzúmene, prudigore Frasi carenas chi si abbarrant in prúdicu de passiales de rudiu che làcrimas assutas chi raju de amore mai ant partoriu (L.Loi)◊ cumpudàndhemi in intro mi afumàdico de prúdicu chi no tramudo Etimo srd. Traduzioni Francese pourri Inglese rotten Spagnolo podrido Italiano màrcio Tedesco Faule.