pizacàre , vrb Definitzione fàere o pònnere a pígios Sinònimos e contràrios pizigonare Ètimu srd.
pizàdile , agt: pizàdule Definitzione chi est a pígios, totu a pígios o a pinnigas, o fintzes chi che andhat a pígiu pígiu (es. pedra, corru); nau de su naturale de unu, chi est unu pagu fartzu, chi cuat sèmpere calecuna cosa Sinònimos e contràrios pigeri, pizosu Frases sa cuscénscia umana est tota fata a pijas, paret su modellu de sa bentre pizàdile Sambenados e Provèrbios smb: Pizadile, Pizzadile, Pizzadili Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu stratiforme Ingresu stratiform Ispagnolu estratiforme Italianu stratifórme Tedescu schichtförmig.
pizàdu , agt Definitzione chi est totu a pígios, chi essit a pígios Sinònimos e contràrios pizàdile.
pizàdula , nf Definitzione s'istògomo totu pígios de unos cantu animales Sinònimos e contràrios bentrebizàdile, centubigione Terminologia iscientìfica crn Tradutziones Frantzesu omasun Ingresu omasum Ispagnolu omaso Italianu òmaso Tedescu Blättermagen, Psalter.
pizàdule pizàdile
pizaèna , nf Sinònimos e contràrios gavigaví, pibiaghena, piliache Terminologia iscientìfica pzn.
pizàle , nm Definitzione cosa, materiale a pígiu, a bisura de tàula Sinònimos e contràrios tella Frases Mosè est atrempadu a su monte Sínai, comente li aviat cumandhadu su Segnore, chin sos duos pizales de preda in manos (N.Rubanu) Ètimu srd.
pizarédhu , nm Definitzione min. de pígiu, pigighedhu.
pizassàdu , agt Definitzione chi est asciutu meda, àrridu, che passau a fogu Sinònimos e contràrios sicorrau Frases sa terra est sica, pizassada de su sole (A.M.Pinna) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu brûlé Ingresu parched Ispagnolu abrasado, quemado Italianu riarso Tedescu ausgetrocknet.
pizigonàre , vrb Definitzione fàere a tzirbisas, a pinnigas Sinònimos e contràrios acarrongiai, afrascillonai, aggrunciare, arruntzai, atripitzare, frongire | ctr. istirai Ètimu srd.
pizigòne , nm Definitzione tzirbisa chi si faet a sola agguantandho sa cosa ammurigonada o fintzes apostadamente, bene, in bestimentu Sinònimos e contràrios frungidura, igrispa, incorta, incrispa, ispunza, pígia 1, pínnica Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu froissure Ingresu crease Ispagnolu arruga Italianu sgualcitura Tedescu Falte.
pizolài , vrb Definitzione fàere o lassare fossighedhos (pizolu 1), singiale, comente faet sa bardúfola cun sa punta iscudendho a pitzu de un'àtera Sinònimos e contràrios afitulai, apintzocai, ciarolare, coconare, inciancedhare, isgabbiare, majodhare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu grêler Ingresu to pit Ispagnolu picar, agujerear Italianu butterare Tedescu durchlöchern.
pizolósu , agt Definitzione chi portat pizolu grussu, corgiolu grussu Sinònimos e contràrios bucirussu, corzudu Ètimu srd.
pizólu pigiólu
pizólu 1 , nm Definitzione fossighedhu chi si faet in calecuna cosa (es. tidale, bardúfola) Sinònimos e contràrios ciarolu, cocone 1, fítulu, isgabbu, majodha Tradutziones Frantzesu marque (de la variole) Ingresu cowherd of the maremma Ispagnolu agujerito Italianu bùttero Tedescu Pockennarbe.
pizòne pigiòne
pizòne 1 , nm Sinònimos e contràrios pígiu Frases si ant a bestire cun pizones de lughe.
pizósu , agt Definitzione nau de ccn., chi no est singillu, chi cuat sèmpere calecuna cosa, su chi pentzat, su chi bolet; nau de cosa, chi est a pígiu grussu / pane p. = (pane carasau) chi no bi at ispizadu (no si funt istacaos is duos pígios) e po cussu est abbarrau grussu Sinònimos e contràrios pizàdile Ètimu srd.
pízu pígiu