pizacàre , vrb Definitzione fàere o pònnere a pígios Sinònimos e contràrios pizigonare Ètimu srd.
pizàdile , agt: pizàdule Definitzione
chi est a pígios, totu a pígios o a pinnigas, o fintzes chi che andhat a pígiu pígiu (es. pedra, corru); nau de su naturale de unu, chi est unu pagu fartzu, chi cuat sèmpere calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
pigeri,
pizosu
Frases
sa cuscénscia umana est tota fata a pijas, paret su modellu de sa bentre pizàdile
Sambenados e Provèrbios
smb:
Pizadile, Pizzadile, Pizzadili
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
stratiforme
Ingresu
stratiform
Ispagnolu
estratiforme
Italianu
stratifórme
Tedescu
schichtförmig.
pizàdu , agt Definitzione chi est totu a pígios, chi essit a pígios Sinònimos e contràrios pizàdile.
pizàdula , nf Definitzione
s'istògomo totu pígios de unos cantu animales
Sinònimos e contràrios
bentrebizàdile,
centubigione
Terminologia iscientìfica
crn
Tradutziones
Frantzesu
omasun
Ingresu
omasum
Ispagnolu
omaso
Italianu
òmaso
Tedescu
Blättermagen,
Psalter.
pizàdule pizàdile
pizaèna , nf Sinònimos e contràrios gavigaví, pibiaghena, piliache Terminologia iscientìfica pzn.
pizàle , nm Definitzione cosa, materiale a pígiu, a bisura de tàula Sinònimos e contràrios tella Frases Mosè est atrempadu a su monte Sínai, comente li aviat cumandhadu su Segnore, chin sos duos pizales de preda in manos (N.Rubanu) Ètimu srd.
pizarédhu , nm Definitzione min. de pígiu, pigighedhu.
pizassàdu , agt Definitzione
chi est asciutu meda, àrridu, che passau a fogu
Sinònimos e contràrios
sicorrau
Frases
sa terra est sica, pizassada de su sole (A.M.Pinna)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
brûlé
Ingresu
parched
Ispagnolu
abrasado,
quemado
Italianu
riarso
Tedescu
ausgetrocknet.
pizigonàre , vrb Definitzione fàere a tzirbisas, a pinnigas Sinònimos e contràrios acarrongiai, afrascillonai, aggrunciare, arruntzai, atripitzare, frongire | ctr. istirai Ètimu srd.
pizigòne , nm Definitzione
tzirbisa chi si faet a sola agguantandho sa cosa ammurigonada o fintzes apostadamente, bene, in bestimentu
Sinònimos e contràrios
frungidura,
igrispa,
incorta,
incrispa,
ispunza,
pígia 1,
pínnica
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
froissure
Ingresu
crease
Ispagnolu
arruga
Italianu
sgualcitura
Tedescu
Falte.
pizolài , vrb Definitzione
fàere o lassare fossighedhos (pizolu 1), singiale, comente faet sa bardúfola cun sa punta iscudendho a pitzu de un'àtera
Sinònimos e contràrios
afitulai,
apintzocai,
ciarolare,
coconare,
inciancedhare,
isgabbiare,
majodhare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
grêler
Ingresu
to pit
Ispagnolu
picar,
agujerear
Italianu
butterare
Tedescu
durchlöchern.
pizolósu , agt Definitzione chi portat pizolu grussu, corgiolu grussu Sinònimos e contràrios bucirussu, corzudu Ètimu srd.
pizólu pigiólu
pizólu 1 , nm Definitzione
fossighedhu chi si faet in calecuna cosa (es. tidale, bardúfola)
Sinònimos e contràrios
ciarolu,
cocone 1,
fítulu,
isgabbu,
majodha
Tradutziones
Frantzesu
marque (de la variole)
Ingresu
cowherd of the maremma
Ispagnolu
agujerito
Italianu
bùttero
Tedescu
Pockennarbe.
pizòne pigiòne
pizòne 1 , nm Sinònimos e contràrios pígiu Frases si ant a bestire cun pizones de lughe.
pizósu , agt Definitzione nau de ccn., chi no est singillu, chi cuat sèmpere calecuna cosa, su chi pentzat, su chi bolet; nau de cosa, chi est a pígiu grussu / pane p. = (pane carasau) chi no bi at ispizadu (no si funt istacaos is duos pígios) e po cussu est abbarrau grussu Sinònimos e contràrios pizàdile Ètimu srd.
pízu pígiu