arguíre 1 , vrb: arguiri Definitzione
batallai, cuntrastare, foedhare; giare una briga, nàrrere cosa coment’e a briga, a murrúngiu
Sinònimos e contràrios
chiltionare
/
argumentare,
atremenae,
brigare,
stronciai
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
arguer,
réprimander
Ingresu
to deduce,
to scold
Ispagnolu
argüir,
regañar
Italianu
arguire,
redarguire
Tedescu
tadeln,
vorwerfen.
briàre , vrb: brigai,
brigare Definitzione
giare unu certu, una briga, nàrrere cosa a unu, pigare a ccn. a tzérrios o cun arrennegu; nàrrere foedhos malos s'unu a s'àteru, tènnere murrúngiu mannu, a boghes e a gherra puru
Sinònimos e contràrios
abbetiae,
aciociai,
brigociae,
certai,
ghirtare,
irvapiare,
iscancamurrare,
pabarotare,
trilliare
Frases
fiant brighendi prima de cummentzai sa riunioni ◊ a briare chin tecus no bi at gustu ◊ cun sos cumpanzos tuos no ti brighes! ◊ sa mama l'at brigadu, a su pitzinnu, ca fit ora meda in ziru ◊ ci babbu e mama mi brigant tegno passiéncia ◊ aiat brigau s'amigu ca dh'aiat lassau solu ◊ murrunzade ma no bos brighedas!◊ brigadas apare si seis cun sa bighina, chi no dha bio prus in domo tua?
2.
dae candho ant brigadu no sunt prus, cussas famíllias, e mancu si faedhant ◊ abbàssiami sas boghes, chi parimus brighendhe!
Sambenados e Provèrbios
prb:
si unu no cheret duos no brigant
Ètimu
itl.
brigare
Tradutziones
Frantzesu
réprimander,
tancer,
rabrouer,
se disputer,
se quereller
Ingresu
to dispute
Ispagnolu
reprochar,
echar la bronca,
pelear
Italianu
redarguire,
rimbrottare,
bisticciare,
diverbiare,
litigare
Tedescu
ausschelten,
streiten.
chiriellàre , vrb Definitzione
nàrrere chiriellas, brigare a unu, abbarrare a chistionu
2.
sa mama si est posta a chiriellare pedindhe de dhi mutire su dotore ◊ sa giustíscia los chiriellet a issos ebbia!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
réprimander
Ingresu
to rebuke
Ispagnolu
reprender,
echar una bronca
Italianu
rampognare
Tedescu
Vorwürfe machen.
frustatzàre , vrb: afrustatzare Definitzione
agiummai coment'e pigare a cropos, in su sensu de giare trummentu a foedhos, brigandho a unu
Sinònimos e contràrios
isballai,
istrabatzare,
stravaciai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rudoyer,
réprimander
Ingresu
to ill-treat
Ispagnolu
echar una bronca
Italianu
strapazzare
Tedescu
strapazieren.
iscamurriàre , vrb Definitzione
giare una briga
Sinònimos e contràrios
afrontai,
agiostrare,
atzuridare,
cadojare,
rumbicare,
istidingiai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
réprimander
Ingresu
to reprimand
Ispagnolu
reprochar
Italianu
rampognare
Tedescu
Vorwürfe machen.
munziàre , vrb: ammunzare* Definitzione
pigare o giare múngia, cadha, pelea manna
Sinònimos e contràrios
ismunziare
Tradutziones
Frantzesu
rudoyer,
maltraiter,
gronder,
réprimander
Ingresu
to scold
Ispagnolu
agotar,
matar
Italianu
strapazzare
Tedescu
überanstrengen,
strapazieren.
trilliàre , vrb Definitzione
giare una briga, pigare a tzérrios
Sinònimos e contràrios
briare,
certai,
stronciai
Frases
prestu, recui a sa faina, imbainajola: già torrat mamma tua a ti trilliare bene!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
reprocher,
réprimander sévèrement
Ingresu
to scold
Ispagnolu
reprochar,
echar una bronca
Italianu
rimproverare,
sgridare aspraménte
Tedescu
schelten.