acarduràu , agt Definitzione
chi tenet caente meda, basca
Sinònimos e contràrios
acaldanadu,
acardadu,
imbaschidu,
imbudhansau,
impatiu,
incaldatzadu,
incardurau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
échauffé
Ingresu
hot
Ispagnolu
acalorado
Italianu
accaldato
Tedescu
erhitzt.
afiolàre , vrb: afiorare Definitzione
acostire sa terra a calecuna cosa prantada; apretare su fàmene, unu bisóngiu, bènnere fàmene o bisóngiu forte
Sinònimos e contràrios
assacarrare
/
apretai,
sighire
Tradutziones
Frantzesu
presser
Ingresu
to be hot on s.o.’s
Ispagnolu
apremiar,
acuciar (hambre,
otro)
Italianu
incalzare (della fame,
di altro)
Tedescu
bedrängen.
aspidòre , nm Definitzione
nau prus che àteru de is cosas de papare, su sabore forte chi paret coment'e ispitzulandho sa limba, ispirtindho, coment'est su piberone orrúbiu (minudu), sa chibudha, su casu martzu; nau de su tempus, fritu forte
Sinònimos e contràrios
aspidesa
/
frizidore
Frases
a ndhe zughet de aspidore cussu piberone! ◊ in s'aghedu a sa chibudha che li essit s'aspidore
2.
lampu arratza de aspidore: fintzas astrendhe est!
Terminologia iscientìfica
sbr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
saveur piquante
Ingresu
hot taste
Ispagnolu
picante
Italianu
sapóre piccante
Tedescu
pikanter Geschmack.
cardufàri , nm: carduvare,
carduvari Definitzione
chinisu, su chinisu budhiu asuta de sa braxa
Sinònimos e contràrios
calduchinu,
fadhisa,
fairivàiri
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cendre sous la braise
Ingresu
hot ash
Ispagnolu
rescoldo
Italianu
cinìgia
Tedescu
heiße Asche.
fadhísa , nf: fadhixa Definitzione
chinisu, cussu budhiu asuta de sa braxa; su fogu etotu
Sinònimos e contràrios
cardufari,
fairivàiri
Frases
si sa Sardigna sighit a bruxare goi no at a passare annos meda chi s'at a reduire a un'ísula de fadhixa ◊ coghiat sa cótzula in sa fadhixa
Ètimu
ltn.
*falliva
Tradutziones
Frantzesu
cendre sous la braise
Ingresu
hot ash
Ispagnolu
ceniza caliente debajo de las brasas
Italianu
cinìgia
Tedescu
Glutasche.
fairivàiri , nm: farivàiri,
farivari,
frarivrari Definitzione
chinisu biu e giai orrúbiu de cantu est budhiu meda asuta de sa braxa, tanti ca faet a dhue còere cosa (patata, castàngia, ou)
Sinònimos e contràrios
calduchinu,
cardufari,
fadhisa
Frases
cust'ou at a èssi prus saboriu si dhu fia tebidebi in su fairivàiri? ◊ s'istrumpat in s'arena finivini che pisita in su farivari ◊ allorigados in su farivari, mesa bentre tizirint in caentu…
Ètimu
ltn.
flagrare
Tradutziones
Frantzesu
cendre sous la braise
Ingresu
hot ash
Ispagnolu
ceniza caliente debajo de las brasas
Italianu
cinìgia
Tedescu
Glutasche.
focósu , agt: fogosu,
fugosu Definitzione
chi est budhiu, chi faet basca meda coment'e chi giutzat fogu; nau de gente, chi si dha leat a coro, chi sentit sa cosa de una manera forte, cun arrennegu, coment'e cosa chi dh’interessat meda; nau de cosas de papare, calurosu, o fintzes de sabore malu
Sinònimos e contràrios
ifogadu
/
calurosu
/
arrabbiosu,
furianu,
impurdedhiu
/
tosconosu
/
cdh. fucosu
Frases
in s'umbra tua robbas e pastores godiant in sas dies prus fogosas ◊ ocannu at fatu un'istiu fogosu
2.
dèu no dhu faia aici fogosu, no dh'ia a èssi crétiu ca fut capassu de betai is tullas a una piciocona! ◊ ite fogosa e pàsida currera, oe, sa tua! ◊ sa gioventude est fogosa ◊ cussu fut innantis sardista fogosu e apustis fascista isprammau
Sambenados e Provèrbios
prb:
cuadhu fogosu no pigat mai pannu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fougueux,
violent
Ingresu
hot,
violent
Ispagnolu
fogoso
Italianu
focóso,
violènto
Tedescu
glühendheiß,
feurig.
imbaschídu , pps, agt: imbaschiu Definitzione
de imbaschiri; chi tenet calura, basca, chi est caente meda
Sinònimos e contràrios
càlidu,
acaldanadu,
acardurau,
imbudhansau,
impatiu,
incalurzidu,
incardurau
| ctr.
fridu,
titirigosu
2.
su sole fit altu e s'aera imbaschida ◊ imbaschiu meda ses chi ses oberrendi totu?!
Tradutziones
Frantzesu
échauffé
Ingresu
hot (got)
Ispagnolu
acalorado
Italianu
accaldato
Tedescu
erhitzt.
incaldatzàdu , pps, agt Definitzione
chi tenet caente meda, chi at pigau basca
Sinònimos e contràrios
acaldanadu,
imbaschidu,
impatiu,
incalentoriu,
incardurau
| ctr.
friscu,
fritu,
ifritadu
Tradutziones
Frantzesu
échauffé
Ingresu
hot,
become hot
Ispagnolu
acalorado
Italianu
accaldato
Tedescu
erhitzt.
iscajentàre , vrb: iscallentare,
iscazentare,
scallentai Definitzione
fàere caente meda; nau in cobertantza, arrennegare, artzare sa boghe foedhandho
Sinònimos e contràrios
imbudhighinare,
iscaldire
/
incaloritzire
Frases
ti at fatu male a ti pònnere ca fis iscallentau de su caminu
2.
nos fimus iscajentandhe in una ripitida de arte, de religione, de poesia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chauffer,
échauffer (fig.),
enflammer
Ingresu
to heat,
to get hot
Ispagnolu
calentar,
acalorar
Italianu
riscaldare,
accaldarsi
Tedescu
wärmen,
sich erhitzen.
iscotiscòta , avb Definitzione
èssere i. = chi est budhiu, budhindho, chi abbruxat, no faet a dhu tocare
Sinònimos e contràrios
budhidu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bouillant
Ingresu
boiling,
hot
Ispagnolu
hirviendo
Italianu
bollènte
Tedescu
heiß.