agiustàda , nf: azustada Definitzione su agiustare; genia de cuntratu de fàere unu trebballu po unu tanti / fàghere un'a. = comporare a sa russa Sinònimos e contràrios adderetada, istagilu, scarada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu travail à la pièce (aux pièces) Ingresu job contract Ispagnolu destajo Italianu còttimo Tedescu Akkordarbeit.

bèrza , nf: gherza Definitzione cosa, faina, trebballu de fàere, o chi si faet Sinònimos e contràrios faina, impreu, mungíliu, trabàgiu Frases za las connoschimus sas berzas suas: a fàghere male, eallu a ite est bonu! ◊ cussu faghet sa berza de su macu e in su bisonzu est de orija tosta! ◊ cussu ispilibudhas petzi faghet sa berza de prèndhere s'imbíligu a totus! ◊ si no tenes àtera berza, azua a mie! Tradutziones Frantzesu occupation, affaire Ingresu occupation, job, matter Ispagnolu ocupación Italianu occupazióne, faccènda Tedescu Beschäftigung.

fatórzu , nm Definitzione trebballu, su fàere trebballandho; in calecunu logu dhu narant a un'istràciu po frobbire istrégiu Sinònimos e contràrios faina, fatoria, impreu, lavoru, trabàgiu Ètimu ltn. *factorium Tradutziones Frantzesu travail Ingresu job Ispagnolu trabajo Italianu lavóro Tedescu Arbeit.

impléu , nm: impreu, impriu Definitzione su impreare o pònnere a calecuna cosa; faina, trebballu chi si faet prus che àteru coment'e mestieri, professione, nau mescamente de unu chi tenet postu Sinònimos e contràrios afainu, berza, faina, impiegu, impita 1, impitonzu, trabàgiu Maneras de nàrrere csn: pònnere i. in carchi cosa = dàresi a fàghere una cosa, ponnerebbei cabu; no fàghere àteru i. = fàghere petzi cussu, petzi una cosa (nadu prus che àteru de cosas chentza cabu, de pagu contu) Frases sa campana est betza de s'impreu e cannida ◊ male as fatu, si no ndhe as fatu impreu candho ndhe aias, de tempus! ◊ ge dhu ponis a impriu su dinai, tui!… 2. deo chentza impreu no bi cherjo istare! ◊ su fogu est faghendhe malu impreu ◊ o andhas a sa zoronada o ti acordas pastore: ses mannu e no tenes perunu impreu ◊ so ancora in s'impreu de bacarju ◊ apo resortu de no fàere male e de no torrare a malu impreu Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu emploi, utilisation, poste Ingresu job Ispagnolu empleo Italianu impiègo, uso, pósto Tedescu Benutzung, Stelle.

incàrriga , nf, nm: incàrrigu, ingàrriga, ingàrrigu, ingàrriu Definitzione pesu chi si ponet in pitzu de ccn. o de unu mezu, ma mescamente faina, cumandhu o impreu chi si giaet a fàere a ccn. / fàghere a ingàrriu = a trivas de pari, a bínchidas Sinònimos e contràrios càrria Frases fusteti tenit s'incàrriga de ispiegai is leis a sa genti ◊ issu dhi at zau s'incàrriga de presidente ◊ àteras incàrrigas no ndhe tenzo Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu charge Ingresu assignement, job, load Ispagnolu encargo, tarea Italianu incàrico, mansióne Tedescu Auftrag.

iscaràda , nf: iscarata, scarada Definitzione genia de cuntratu po fàere unu trebballu a prétziu firmu, de pagare unu tanti chentza fàere contu de su tempus, a su chi si faet su trebballante: s'impreat agiummai solu coment'e avb. Sinònimos e contràrios iscaru Maneras de nàrrere csn: fuedhai a s'i. = de una manera irfatzida; pesai a i. = pesare a ogru; a i. = a bínchidas, a fuliadura, a meda; bèndiri a i. = totu paris, totu sa cosa a una borta (itl. in blòcco); papare a i. = a satzadura a tropu Frases ndi at messau de trigu a iscarada, cuss'ómini!… 2. mancai istracus, faint a iscarada cantendu ◊ cussus si ant giogau a s'iscarada su mantedhu miu ◊ s'intendiat sa genti cantendu a iscarada ◊ ciocedhu, porcu mannale, papa a s'iscarada già pagas totu a nadale! (G.A.Cossu)◊ sento sos basos chi ti dei a cua, mentres cun àtere ses a s'iscarada maseda e tzega! ◊ custas cosas bosatrus dhas osservais a s’iscarada, ma sena de sintzeridadi 3. ocannu dhoi at ceréxia a iscarada ◊ cun cussa conca isbuida de pobidhu miu chi pigat fogu coment'e un'alluminu, is fillus benint a iscarada! Ètimu ctl. escarada Tradutziones Frantzesu travail à la pièce, effrontément Ingresu job contract, cheekily Ispagnolu destajo, descaradamente Italianu a gara, còttimo, sfacciataménte Tedescu um die Wette, Akkord, frech.

istagílu , nm: istàgiu, istàgliu, istallu, istazu Definitzione una genia de cuntratu: a cótimu, a impresa Sinònimos e contràrios agiustada, scarada Ètimu spn., ctl. destajo, estall Tradutziones Frantzesu travail à la pièce Ingresu job contract Ispagnolu destajo Italianu còttimo Tedescu Akkord.

mestiéri , nm Definitzione abbilesa, capacidade pràtiga de fàere bene calecunu trebballu Sinònimos e contràrios alte Frases isculta sos consizos e impita su mestieri chi tenes in manu ◊ s'ómine cantadore 'e mestieri, narat su díciu, morit pedidore! (Còntene)◊ iat provau totu is mistieris e no ndi dh'iat pràgiu mancunu Tradutziones Frantzesu mêtier Ingresu job Ispagnolu experiencia, práctica Italianu mestière Tedescu Fertigkeit, Geschicklichkeit.

scaràda , nf: iscarada*, scarara Definitzione genia de cuntratu po fàere unu trebballu a prétziu firmu; genia de trebballu chi si faet in pischera (si càmbiant noas totu is cannitzadas o prantas) Maneras de nàrrere csn: pigai o donai faina, comparai, bèndiri a s.; fuedhai a s. = faedhare chentza rispetu, chentza birgonza; a s. = (puru) unu ifatu de s'àteru, a meda, a cótimu, a trivas Frases no ti mortificas pighendi scaradas, pagus giorronadas fais a su mesi ◊ messànt a scarada, po si fai onori ◊ dhoi at genti istenteriada chi est a scarada fendi tontesas ◊ anguidha a scarada!… a scarada anguidha bella!… 2. de sa classi mia ndi tengu unu cun su bràciu bogau, unu cun su brúciu segau, una cun sa manu pista… a scarada! 3. e it'est cussa scarara de "gruppi folk"?! Tradutziones Frantzesu travail à la pièce (aux pièces) Ingresu job contract Ispagnolu destajo Italianu còttimo Tedescu Akkord, Akkordarbeit.

«« Torra a chircare