abbarrigàre , vrb Definitzione
fàere fortza faendho pesu o ispinghendho de pitzu, incracare faendho pesu
Sinònimos e contràrios
abbaticare,
apretigare,
carcare,
imbarrigare,
incalcare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
appuyer,
presser
Ingresu
to press
Ispagnolu
apretar
Italianu
prèmere
Tedescu
drücken.
abbaticàda , nf: abbatigada Definitzione
su abbatigare, su incracare fortzandho de pitzu / dare una a.
Sinònimos e contràrios
abbatzicadura,
arrecracada,
cracaxada,
incarcada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pression
Ingresu
pressure,
crush
Ispagnolu
presión
Italianu
pressióne,
pigiata
Tedescu
Druck,
Drücken.
abbaticàre , vrb: abbatigare,
abbatzicare Definitzione
fàere pesu incracandho o ispinghendho de pitzu
Sinònimos e contràrios
abbarrigare,
acacigai,
apistulare,
carcare,
incalcare,
pretare
/
strecae
Frases
su pesu de sa carena l'abbatzicaiat
2.
sa lamedha l'at abbatzicata che tubbedhu líticu de dentifritzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fouler
Ingresu
to press
Ispagnolu
apretar,
comprimir
Italianu
pigiare,
comprìmere
Tedescu
drücken.
abbatigaméntu , nm Definitzione
unu abbatigare a sa sighia, unu incracare chi sighit
Sinònimos e contràrios
abbatigadura,
abbatighinzu,
abbàtzicu,
incarcu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pressage,
pressurage
Ingresu
pressing
Ispagnolu
pisa,
pisada
Italianu
pigiaménto,
pressatura
Tedescu
Drücken.
aggafiàre , vrb Definitzione
incasciare una cosa in mesu de àteras cun fortza de dh’arrèschere, pistare o istrecare puru; fintzes inghiriare a bratzos o cun àteru una cosa po dha pigare totu
Sinònimos e contràrios
afíere,
inciassare,
ingatzinai,
tènnere
/
inchínghere
Frases
sa zanna mi che at aggafiadu su pódhighe ca si ch'est serrada chentza mi ndhe abbizare
Tradutziones
Frantzesu
serrer
Ingresu
to grip
Ispagnolu
apretar
Italianu
strìngere
Tedescu
drücken.
apretigàre , vrb Definitzione
fàere fortza o pesu apitzu de ccn. cosa
Sinònimos e contràrios
abbarrigare,
abbaticare,
carcare,
incalcare,
pretare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
comprimer
Ingresu
to press,
to compress
Ispagnolu
apretar
Italianu
prèmere,
comprìmere
Tedescu
drücken,
zusammendrücken.
carcadúra , nf: cracadura Definitzione
su cracare (àghina, furesu, orrobba samunandho e àteru)
Sinònimos e contràrios
cacigadura,
carcamentu,
càticu
/
iscarchiadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
foulage
Ingresu
crushing
Ispagnolu
pisa,
pisado
Italianu
pigiatura
Tedescu
Drücken.
imprentài, imprentàre , vrb Definitzione
pònnere, lassare o fàere s'imprenta, ma nau mescamente in su sensu de iscríere líbberos, giornales e àteru cun machinàrios
Sinònimos e contràrios
puncionai
Frases
deo istimo cussas manos de pastore e cussa cara ue bentos fritos e suore bi ant iscritu su prétziu de su pane cun líteras imprentadas in sa pedhe (S.Corriga)◊ cussu líbberu at imprentadu in s'ammentu de sos Sardos sos versos de Mereu ◊ portant su mari sardu imprentau in is ogus
Ètimu
spn.
emprentar
Tradutziones
Frantzesu
imprimer,
graver
Ingresu
to print
Ispagnolu
imprimir
Italianu
stampare
Tedescu
drucken.
incalcàre , vrb: incarcare,
incascare,
inchircare,
incracai,
incracare Definitzione
ispínghere de parte de pitzu una cosa, fàere pesu in pitzu, ma fintzes istrínghere, fàere fortza; fàere cracu o fintzes bufare (o papare) meda, coment'e a istichidura, faendho prus cracu, tibbiu
Sinònimos e contràrios
abbarrigare,
abbaticare,
apretigare,
calcai,
crichiri,
istibbire,
pretare
Frases
s'at incalcadu sa berrita in conca ◊ si abbutonat su capoto e s'incascat su bonete in conca ◊ su gatu mi pigat su didu in buca, mússiat ma no incracat
2.
comente at torradu a pròere, sos cunzados, sos pasciales, sos mandriolos si sunt torrados a incarcare d'erva ◊ chijinatas umbras s'incascant subra de sos nódidos montes (G.Fiori)
3.
de binu si ndh'incarcat cantu piús podet ◊ candho sunt tirendhe gàrriga manna, sos boes incascant in tuju
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
presser,
s'épaissir
Ingresu
to press,
to thicken
Ispagnolu
apretar
Italianu
prèmere,
addensarsi,
infittire
Tedescu
drucken,
sich verdichten,
dichter werden.
istampài , vrb: istampare,
stampai Definitzione
fàere istampos; foedhandho de iscritura, iscríere líbberos, giornales e àteru in tipografia, a machinàriu (fàere cópias)/ i. moneda = fàghere su dinari
Sinònimos e contràrios
istuvare,
istuviolai,
istuvonare,
patungi,
pertuntare,
spunciai,
trapai,
tupusonare
/
imprentai
Frases
a fortza de lu pònnere in su fogu, su labiolu si est istampadu ◊ finas in annada bona male campas: iscudes cascu chi s'aera istampas! (Màsala)◊ una balla li aiat istampau sa zubba
2.
sas tipografias istampant líbberos, giornales, e gai
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
percer,
estamper,
imprimer
Ingresu
to print,
to pierce
Ispagnolu
agujerear,
imprimir
Italianu
forare,
stampare
Tedescu
lochen,
drucken.
istrígnere , vrb: istrínghere,
istringi,
stríngiri Definitzione
acapiandho o poderandho, tirare forte is càbudos de su lióngiu, agguantare cun fortza; bènnere o pònnere prus acanta, a cracu; foedhandho de cosas de papare, isserrare de su corpus
Sinònimos e contràrios
acoltziare,
afianzare,
afíere,
astrínghere,
isserrare
| ctr.
illascare,
isciagai
Frases
est poderandhosi sa conca e istringhendho is barras po su ferenu ◊ dèu abarru pagu a istringi su crobu! ◊ chin sa manu istringhet su frore ◊ est coment’e s’anguidha candu si bolit istringi po dh’aciapai: illiscinat! ◊ m'istringhent sa manu mandhèndhemi cun Deus ◊ tocat a tirare sa letranga e a istrínghere sa chíngia ◊ po no intèndhere su fritu s'istringhet s'isciallu in tzugu
2.
istringhídebbos de prus, ca no che cabimus totugantos, sinono!
Ètimu
ltn.
stringere
Tradutziones
Frantzesu
serrer
Ingresu
to grip
Ispagnolu
apretar,
estrechar
Italianu
strìngere
Tedescu
drücken.
istrintúra , nf: strintura Definitzione
afidura, nau fintzes in su sensu de isserradura de su corpus, o de arrestigore de ccn.; astrintorzu, passadórgiu istrintu
Sinònimos e contràrios
afidura,
afissa
/
isserradura
/
aggantzidúdine,
asurímini,
ingurdoneria,
limiore,
susuncúmini
/
istrintógliu
Frases
a sa prentza dhi donaus un'istrinturedha, ca sighit a bogai binu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
serrement
Ingresu
pressing
Ispagnolu
apretamiento
Italianu
stringiménto
Tedescu
Drücken.
prèmere, prèmi , vrb: prèmmere,
prèmmiri Definitzione
fàere fortza (de pesu o de àteru) apitzu, coment'e incracandho, fintzes coment'e istringhendho
Sinònimos e contràrios
afíere,
incalcare,
isprèmere,
istrígnere,
tilpiare
Ètimu
ltn.
premere
Tradutziones
Frantzesu
appuyer,
presser
Ingresu
to press,
to squeeze
Ispagnolu
apretar
Italianu
prèmere,
sprèmere
Tedescu
drücken,
ausdrücken.
prémida , nf: prémmida Definitzione
su prèmere, incracadura; su pl., genia de isfortzu chi benit fatuvatu desesi de aintru po andhare de su corpus candho unu est a iscurrentziadura fintzes cun puntas de dolore a bentre / èssere a prémidas de dolore de mata = a prentos, a puntas de dolore a mata (fintzas parturindhe)
Sinònimos e contràrios
afissa,
incarcada,
isprémia
/
conos,
isprémidos,
préntios
2.
sufriat de prémidas de sàmbene
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
épreinte
Ingresu
contraction
Ispagnolu
tenesmo,
pujo
Italianu
prèmito
Tedescu
Drücken.