acotiliài acotilài
acotiliàu acotiàu
acotinàda , nf Synonyms e antonyms acotiladura, acotilamentu Etymon srd.
acotinadúra , nf Synonyms e antonyms acotiladura, acotilamentu Etymon srd.
acotinàre , vrb Definition regòghere a sole Synonyms e antonyms abburare, acotilai, ammoriscai, inniedhigai, recòghere | ctr. ilbiadire Etymon srd.
acotobiài, acotoliài, acotoriài acotilài
acotonài , vrb Definition acotilai / pannu acotonau = de cotone Synonyms e antonyms acotoliai, ammoriscai, anniedhigai, recòghere Sentences su soli acotonat sa pedhi Etymon srd.
acótu , nm: acotzu,
cotzu Definition
orrugu de cosa chi si ponet (prus che àteru asuta) po mantènnere firmu unu trastu (es. is carradas); fintzes css. logu inue si apartare o aprigare sa gente, fatu a sa bona (alabinna, barrachedha, pinnetu o àteru); nau in cobertantza, agiudu, ispinta de gente chi podet po fàere bínchere a ccn. chentza méritu unu cuncursu o una prova, a praxere
Synonyms e antonyms
cota 1,
afiagnu,
apógiu,
incotzada
/
ingotu
/
acóstiu,
corcadorju
Sentences
trista sa mata chi bolit acotzu!
2.
in cussu cuzone che faghimus s'acotu a nois ca bi daet bàrigu su bentu
3.
at bintu su cuncursu cun is acotzus e no ca fut prus àbbili de is àterus
Surnames and Proverbs
smb:
Accotzu
Etymon
srd.
Translations
French
soutien
English
support
Spanish
sostén,
soporte
Italian
sostégno
German
Stütze.
acotulài, acotuliài acotilài
acotulaméntu acotilaméntu
acoturàe , vrb Definition imbudhidare meda una cosa, còere, intostare a sole, a fogu tropu (ma si narat fintzes de su casu faendhodhu: pònnere in sa giota budhia po dh’intostare su corgiolu) Etymon srd.
acoturàu , pps, agt Definition chi est coment'e acotilau, regotu, intostau po su sole o fintzes po su fritu: in cobertantza, imbriagu Etymon srd.
acòtza , nf: alcortza,
ascortza Definition
genia de druches: si narant dulcis de acotza cussos chi si faent cun sa forma e benint imbodhigaos cun sa pasta de tzúcuru e sa gomma, cun su prenimentu giai sèmpere de méndhula
Synonyms e antonyms
incòrcia
Scientific Terminology
drc
Etymon
spn.
alcorza
Translations
French
gâteau aux amandes
English
almond cake
Spanish
almendrado
Italian
mandorlato
German
Mandelgebäck.
acòtza 1 acòssa
acotzadòre , agt, nm Definition chi acotzat, chi o chie faet o giaet acotzos (praxeres, ispintas chi faent efetu prus de is méritos po bínchere calecuna cosa fata a cuncursu) Etymon srd.
acotzadúra acotadúra
acotzàe, acotzài, acotzàre acossài
acotzàu , pps, agt, nm Definition de acotzare; chi est imbarau a calecuna cosa, chi no abbarrat prantau a solu; chi dhi ant giau s'ispinta po bínchere calecunu postu o àteru; nau de un'apertura, chi est serrada bene cun istanca o gànciu Synonyms e antonyms arrumbadu / cdh. acutzatu 2. acotzadu a una perda sighia unu pensamentu ◊ est acotzau a sa matzoca 3. a is cuncursus faint passai is acotzaus e no a chini est àbbili e preparau! 4. sa porta est acotzara, ma no serrat bèni.
acotziàre , vrb Definition acostire, andhare o portare prus acanta Synonyms e antonyms acoltziare, acosiare | ctr. astesiai, istesare Sentences acotziadi a domo custu sero! ◊ acótzia cussa cussa ca no dhue potzo lòmpere!
acotzinàu , agt Definition coment'e acotzau, imbarau, arrimau, firmu, arrexinau che cotzina Sentences fustei si divertit, ma dèu no dhu potzu fai ca tengu a madiru miu in domu acotzinau! (S.Ulleri)◊ seis sèmpiri acotzinaus in bidha, estis a podi cambiai fintzas su sangunau in cotzina! (R.Boi) Etymon srd.