A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

acossài, acossàre , vrb: acotare, acotzae, acotzai, acotzare, cotare Definition pònnere sa o is cotzas, assentare una cosa ponendhodhi cotzas (asuta, in mesu); imbarare una cosa a un'àtera po si aguantare apare, o acostindhodha a unu logu e, nau in cobertantza po gente, cricare o giare un'aprigu inue istare, giare unu diritu a praxere; su si arrangiare Synonyms e antonyms acocedhai, arrambare, imbarare, incumandai, intrare / acostai | ctr. scotzai Idioms csn: acotzai sa terra a su fundu = afranzare, acurtziare sa terra cun su tzapu a su fundhu; acotzai su picu = pònnere cota a su picu (a sa màniga in su tretu de s'ogru) Sentences sa carrada boit acotzada po chi abarrit firma ◊ seu acotzendumí su marroni ◊ su muru dhu torrant a fai cun sa perda totu acotzada a ciumentu 2. fiat caminendi mòri mòri e a s'acotza acotza ◊ acotzadí a s'enna, lessast intrai a nisciunus! ◊ sa càscia est acotzada a su muru ◊ si fiat firmada e acossada a unu murixedhu ◊ in sa picada ti tocabo de puntorju ca tue ti acotzabas! ◊ po abarrai istrantaxu mi acotzu a unu baculedhu 3. si sunt cojados e acotados in d-una domita ◊ si est acotada in su letu ◊ chie istat male si acotet! ◊ tia Larenta e su maridu si sunt acotados in coghina (B.Mazzone)◊ acotant sa provista de sa linna in sa chentina ◊ ant acotadu su mortu in su baule 4. truncat is nais acotzendisidhas a unu genugu ◊ at acotadu s'ebba a su giannile pro si che sètzere Etymon srd. Translations French étayer English to buttress Spanish apuntalar Italian puntellare, sprangare German stützen, verriegeln.

acossàre 1 , vrb Definition its, acossai? (S'Ischíglia 6,1985, 183; acossu = apretu, bisonzu, fintzas itl. costrizióne) Sentences ti acossant sas manias minetosas, ti assustant su meudhu in sa carena e t'incurcudhis cun trimida lena cun s'ànima in bideas dubbiosa (A.’e Sozu).

acossiàre acosiàre

acóssu , nm Definition istadu de bisóngiu mannu Synonyms e antonyms aprentu Sentences postu in sa lughe, restas a s'iscuru, in acossu sas dies ti ant sighidu ◊ sos malos de como, chi no sunt in acossu, no furant pro si azibbare Surnames and Proverbs smb: Accossu Translations French état de besoin, pauvreté English constraint, poverty Spanish estrechez Italian costrizióne, stato di bisógno German Zwang, Notlage.

acostàda , nf: acostiada Definition su acostare Synonyms e antonyms acurtziada, arribbada, lómpia | ctr. istesiada, istirida Sentences dhoi fàciu s'acostiada mancai a iscurigadórgiu ◊ dogni megnanu tiatia faghet s'acostada a crésia Etymon srd.

acostadórju , nm Definition sedile de pedra po cicire fora in s’orruga; muru o àteru a ue si faet acostire su cuadhu e si artzat po si che cicire Etymon srd.

acostàdu , pps: acostau, acostiau Definition de acostare, -ai, acostiare.

acostadúra , nf: acustatura Definition su acostai Synonyms e antonyms acostamentu Etymon srd.

acostài , vrb: acostare, acostari, acostiae, acostiai, acostiare, acrostiare, acustiare Definition acostire, andhare acanta, pònnere prus apresu Synonyms e antonyms acodie, acoltziare, acosiare, acostire, apresiai, apriodhai, aprobiai | ctr. istesiare Sentences Antoni at agatau su prontu de si acostiai a dha fuedhai ◊ bai e acostadí a tzerriai a Bissenti! ◊ a is pipius dhus nant cosa po no si acostari ◊ seus acostiendi a Castedhu, seus giai a Déximu ◊ bollu chi si acosteis, fillus mius! Etymon srd. Translations French approcher (de) English to draw near Spanish acercar, arrimar Italian accostare, abbordare, avvicinare German nähern.

acostaméntu , nm Definition su acostare; logu o trastu inue pònnere a ccn. a crocare Synonyms e antonyms acostadura, acurtzionzu | ctr. istesionzu Sentences pro dh'ammantare no portànt pannos: de pàgia dhi ant fatu acostamentu, unu lachedhu fatu che brassolu Etymon srd.

acostanàdu , pps, agt: costanadu Definition de acostanare; si narat de sa persona, de s'animale e de su frutuàriu Synonyms e antonyms malesanu, pitigadu.

acostanàre , vrb: costanare* Definition fàere costanas, freaduras Synonyms e antonyms malandrare, piticare.

acostàre, acostàri acostài

acostàu acostàdu

acostazàre acoltazàre

acostiàe, acostiài, acostiàre, acostiàri acostài

acostiàu acostàdu

acostíre , vrb Definition andhare o bènnere acanta, prus apresu Synonyms e antonyms acodie, acoltziare, acosiare, acostai, acotziare, apriodhai, aprobiai, aproghilare | ctr. iscostai, istesiare Sentences s'àinu acostit su runcu a s'abba, ma no bufat ◊ candho si est acostiu at pigau cropos issu puru ◊ ndhe at acostidu unu margiane ◊ sa festa est acostindho e ti faes su bestire nou ◊ acostidindhe a su fogu! Etymon srd. Translations French approcher English to draw close Spanish acercarse Italian accostare German nähern.

acóstiu , nm: acostu 1 Definition su acostire; logu inue si pònnere a bívere, domo po istare Synonyms e antonyms acóbiu, acotu, alabinna, domo Sentences picapedreris e mastros de muru tribàgliant pro fàghere acóstios pro sa zente ◊ malesas e rualzos, tanas e furrighesos e conchedhas, acóstios, reparos intendhiant tremendhe su rembumbu Etymon srd. Translations French abri English shelter Spanish refugio, vivienda Italian rifùgio German Unterkunft.

acostonadúra , nf Synonyms e antonyms frazadura, freadura, iscaldidura, piticada, piticadura Etymon srd.