A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

acotiliài acotilài

acotiliàu acotiàu

acotinàda , nf Sinònimos e contràrios acotiladura, acotilamentu Ètimu srd.

acotinadúra , nf Sinònimos e contràrios acotiladura, acotilamentu Ètimu srd.

acotinàre , vrb Definitzione regòghere a sole Sinònimos e contràrios abburare, acotilai, ammoriscai, inniedhigai, recòghere | ctr. ilbiadire Ètimu srd.

acotobiài, acotoliài, acotoriài acotilài

acotonài , vrb Definitzione acotilai / pannu acotonau = de cotone Sinònimos e contràrios acotoliai, ammoriscai, anniedhigai, recòghere Frases su soli acotonat sa pedhi Ètimu srd.

acótu , nm: acotzu, cotzu Definitzione orrugu de cosa chi si ponet (prus che àteru asuta) po mantènnere firmu unu trastu (es. is carradas); fintzes css. logu inue si apartare o aprigare sa gente, fatu a sa bona (alabinna, barrachedha, pinnetu o àteru); nau in cobertantza, agiudu, ispinta de gente chi podet po fàere bínchere a ccn. chentza méritu unu cuncursu o una prova, a praxere Sinònimos e contràrios cota 1, afiagnu, apógiu, incotzada / ingotu / acóstiu, corcadorju Frases trista sa mata chi bolit acotzu! 2. in cussu cuzone che faghimus s'acotu a nois ca bi daet bàrigu su bentu 3. at bintu su cuncursu cun is acotzus e no ca fut prus àbbili de is àterus Sambenados e Provèrbios smb: Accotzu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu soutien Ingresu support Ispagnolu sostén, soporte Italianu sostégno Tedescu Stütze.

acotulài, acotuliài acotilài

acotulaméntu acotilaméntu

acoturàe , vrb Definitzione imbudhidare meda una cosa, còere, intostare a sole, a fogu tropu (ma si narat fintzes de su casu faendhodhu: pònnere in sa giota budhia po dh’intostare su corgiolu) Ètimu srd.

acoturàu , pps, agt Definitzione chi est coment'e acotilau, regotu, intostau po su sole o fintzes po su fritu: in cobertantza, imbriagu Ètimu srd.

acòtza , nf: alcortza, ascortza Definitzione genia de druches: si narant dulcis de acotza cussos chi si faent cun sa forma e benint imbodhigaos cun sa pasta de tzúcuru e sa gomma, cun su prenimentu giai sèmpere de méndhula Sinònimos e contràrios incòrcia Terminologia iscientìfica drc Ètimu spn. alcorza Tradutziones Frantzesu gâteau aux amandes Ingresu almond cake Ispagnolu almendrado Italianu mandorlato Tedescu Mandelgebäck.

acòtza 1 acòssa

acotzadòre , agt, nm Definitzione chi acotzat, chi o chie faet o giaet acotzos (praxeres, ispintas chi faent efetu prus de is méritos po bínchere calecuna cosa fata a cuncursu) Ètimu srd.

acotzadúra acotadúra

acotzàe, acotzài, acotzàre acossài

acotzàu , pps, agt, nm Definitzione de acotzare; chi est imbarau a calecuna cosa, chi no abbarrat prantau a solu; chi dhi ant giau s'ispinta po bínchere calecunu postu o àteru; nau de un'apertura, chi est serrada bene cun istanca o gànciu Sinònimos e contràrios arrumbadu / cdh. acutzatu 2. acotzadu a una perda sighia unu pensamentu ◊ est acotzau a sa matzoca 3. a is cuncursus faint passai is acotzaus e no a chini est àbbili e preparau! 4. sa porta est acotzara, ma no serrat bèni.

acotziàre , vrb Definitzione acostire, andhare o portare prus acanta Sinònimos e contràrios acoltziare, acosiare | ctr. astesiai, istesare Frases acotziadi a domo custu sero! ◊ acótzia cussa cussa ca no dhue potzo lòmpere!

acotzinàu , agt Definitzione coment'e acotzau, imbarau, arrimau, firmu, arrexinau che cotzina Frases fustei si divertit, ma dèu no dhu potzu fai ca tengu a madiru miu in domu acotzinau! (S.Ulleri)◊ seis sèmpiri acotzinaus in bidha, estis a podi cambiai fintzas su sangunau in cotzina! (R.Boi) Ètimu srd.