A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

afrebbàu afebbràu

afreguài , vrb Definition nau de sa bide prantada, fàere a luo, a bérgula o prégua unu fundhu ebbia o fintzes totu sa bíngia) Etymon srd.

afregulàre , vrb Definition fàere a frégula, a suchitu, nau de farra o àteru deasi chi s'impastat male Sentences sa pulenta, si no si mórigat bene coghindhe, si afrégulat totu Etymon srd.

afrenàdu , pps, agt Definition de afrenare; nau de bestimentu, chi est frungiu, atzirbisonau.

afrenài , vrb: afrenare, frenae Definition abbrandhare, pònnere frenu a calecuna cosa; pònnere su frenu, cricare de firmare unu mezu o animale camminandho Synonyms e antonyms arregulai, infrenai, medrare, medrire, moderai | ctr. acadriare, apretai Sentences si est afrenendhe in su màndhigu pro no ingrassare Translations French freiner English to restrain Spanish refrenar Italian raffrenare German bremsen, aufhalten.

afrenaméntu , nm Definition su afrenai; tupadura a su nasu po arremadiu Synonyms e antonyms infrenamentu / arrefreu, arrema, arresfriori Etymon srd.

afrenàre afrenài

afrènta , nf Definition genia de ofesa, fintzes disgràtzia, dannu, bisóngiu Synonyms e antonyms afrontu, aggràbiu, aggrau, alloloju, innóriu, inzenza Sentences sento s'afrenta piús de su dannu ◊ cantas penosas afrentas in sa vida! ◊ ndh'at agguantadu e paradu de peleas e afrentas, cussa cristiana!…◊ s’onorèvuli Rosàriu nci at calau is afrentas de s’aversàriu (F.Carlini) 2. no ti la les a crispa pro sas afrentas! ◊ petzi nos bidimus a sas afrentas Etymon spn. Translations French affront English outrage Spanish afrenta Italian affrónto German Schimpf.

afrentài , vrb Definition ofèndhere tocandho s'onore, tocandho su bonu númene de s'àteru Synonyms e antonyms abbituperare, aciociai, aggravae, arrochizare, desdorai, disprejare, ilzenzare, innorare, ispresciare, ofèndhere Sentences seus totus abbambiaus a faci de custu mundu traíxiu e afrentau Etymon spn. afrentar Translations French outrager English to outrage Spanish afrentar Italian oltraggiare German beleidigen.

afrentósu , agt: afrontosu Definition chi ofendhet meda Synonyms e antonyms aggraviosu, aggutiperadore, disdorosu Sentences sunfrit sa morti penosa su sànguni derramendu in d-una cruxi afrentosa Etymon spn. Translations French infamant, infâme English defamatory, infamous Spanish afrentoso Italian infamante, infame German schändlich.

afréntu , nm Definition su afrentai.

afresàre , vrb Definition segare sa pasta a orrugos tundhos faendho is panes, sestare su pane Synonyms e antonyms abballonare, ammassudhare, maniestare.

afrescionósu , agt: afriscionosu, afrissionosu, friscionosu Definition chi faet provare afriscione, chi dhue at de ndhe tènnere làstima; chi provat o chi tenet afriscione, làstima, piedade de is àteros Synonyms e antonyms cumpassivu, dolintiosu, feritzosu, lastimosu, piadosu, piaidadosu Sentences mama afrescionosa, agiua a fígios tuos! ◊ como ti agatas afrissionosa, ma sa curpa est sa tua, no de sa mala fortuna! 2. fit afriscionosu de su destinu meu Etymon srd. Translations French touchant English moving Spanish conmovedor Italian toccante, compassionévole German Mitleid erregen.

afressuràdu , agt Definition chi no istat bene de salude (po male a sa corada o frisciura).

afrésu , nm Definition coment'e tzacadedhas, isperradedhas chi faet su pane suetu, a parte de fora, asciutandhosi, o po su fritu Synonyms e antonyms carasadura, fresadura, tzacadura Sentences su cumassu de su pane si partit in bículos e si cuguzat pro no si lu leare s'afresu Etymon srd.

afreúdhu , nm Definition pentzamentu malu, oriolu Synonyms e antonyms afródhiu, pestighinzu Sentences maladita de conca, gei mi est intrau s'afreudhu oe!…

afrianzàre afianzàre

afriànzu afiàgnu

Àfrica , nf Definition unu de is continentes de sa Terra, su chi si agatat a Sud de s'Europa.

africànu , agt, nm Definition chi pertocat s'Àfrica, chi o chie est de s'Àfrica Etymon itl. Translations French africain English African Spanish africano Italian africano German afrikanisch, Afrikaner.