acabidàre acabidàe
acabidéri , agt, nm Definition chi o chie acàbidat sa cosa, dh'arregollet, dha contivígiat e arrespàrmiat Synonyms e antonyms acabidadore, collidore Etymon srd.
acabidhài , vrb Definition pònnere in órdine de cabidhada, pònnere una cosa aintru de s'àtera, deasi comente si faet cun is tianos, is pratos; nau de is laores, acabbare de fàere s'ispiga, lòmpere, ingranire Etymon srd.
acabidínzu , nm Definition su acabidare Synonyms e antonyms acabidamentu, collidura, collinzu Etymon srd.
acabidógnu , nm Definition su acabidare Synonyms e antonyms acabidamentu, acabidinzu, collidura, collinzu Etymon srd.
acàbidu , nm Definition su acabidare Synonyms e antonyms acabidamentu, collidura, collinzu Etymon srd.
acabigiulàre , vrb: cabigiulare Definition arregòllere cosa chi no est tanti fàcile a tènnere ca si ndhe agatat pagu Synonyms e antonyms acabulare, acaputzire, collire, preulire Etymon srd. Translations French ramasser English to scrape up Spanish arañar, juntar Italian raggranellare German zusammenbringen.
acabinzonàre , vrb: acaminzonare Definition pònnere su camu a is crabitos Synonyms e antonyms acamare, acamusonare, incamae Scientific Terminology pst Etymon srd.
acabisionài , vrb Definition giare ifadu a s'àteru de dh'annervare Synonyms e antonyms ocasionai.
acabizonàre , vrb Definition acapiare is càbudos o coatzas apare de duas cosas (funes o àteru deasi) po dhas aciúnghere Synonyms e antonyms acabuciare | ctr. irgiànghere Etymon srd.
acabomàu , agt: acobomau Synonyms e antonyms acalamau, allacanadu, allissiadu, allizadu Sentences istudiendi sa língua nosta apu inghitzau tropu siguru e seu finendi totu acobomau!
acabónu! acabbónu!
acabòre , avb, iscl: acapore, acobore, acopore, ocopore Definition foedhu chi faet a cumprèndhere una possibbilidade, una cosa chi podet èssere, siat chi si bògiat, s'ibertet o si timat o àteru: si narat acobore chi…, acobore no… = de is bortas chi…, itl. se per caso… Synonyms e antonyms atamore, cincasu, intemore Sentences ant bogadu a santu Frantziscu, acobore chi pioat ◊ prega, prega acobore chi fatat bonu! ◊ pressàdelos vene acobore chi che lis istratzedas carchi francu pro sa festa! ◊ acabore no siat custu nàrrere che fiore nesigadu?! (G.Fiori) 2. so pensendhe acabore no ti seghent su pertusu! ◊ bae a domo de mamma, acobore no tenzat bisonzu de azudu! 3. domàndhalu a Zuanne, acobore chi l'iscat! ◊ si no ndhe batit, acobore, carchi marochinu, de custa cosa a bèndhere, inoghe no che ndhe at! ◊ bido lughe in domo: abbàida acobore no apa cambadu carchi lughe alluta! 4. s'irballabat pessandhe de àere connotu su mundhu zumpandhe su mare e colàndheche carchi annu in presone: acapore! (S.Spiggia) Etymon srd.
acabuciàre , vrb: acabutzare, acaputzare Definition pònnere impare, betare totu a unu duas cosas, duos tàgios; fintzes aciúnghere apare is càbudos de duas cosas Synonyms e antonyms acaputzire, ammasturai, apasai / acabizonare | ctr. iscabutzare Idioms csn: acabutzare robba = arregolli pegus po fai unu tallu; a. s'incunza = collire, ghirare s'incunza Sentences acabutzare duos masones Etymon itl. accapezzare Translations French mettre en commun English to join Spanish aunar, unir Italian accomunare German vereinigen.
acabuéu , nm Definition erba, genia de amenta chi faet in logos chi dhue sumit abba, bona po cura Synonyms e antonyms aboleu, abulégiu, mentabuleu Scientific Terminology rba, rbc, Mentha pulegium.
acabuladòre , agt Definition chi camminat meda e che passat prus ainnanti de is àteros camminandho, currendho Etymon srd.
acabulàre , vrb Definition arregòllere cosa, dinare o àteru / a. carchi sodhu = preulire carchi sodhu Synonyms e antonyms acabidae, acabigiulare, agabbulare, collire, regutzulare Sentences tribàglio a contu meu e daghi mi acàbulo su de sa mobbília mi ndhe torro Etymon srd.
acabussàda , nf Definition su acabussai Synonyms e antonyms abburrigada, aciuvada, imbérghida Etymon srd. Translations French immersion English immersion Spanish inmersión Italian immersióne German Tauchen.
acabussadòri , nm, agt Definition chie tenet s'impreu de acabussare, de intrare a s'abba; chi acabussat Etymon srd. Translations French plongeur, homme-grenouille English scuba diver (skin) Spanish buzo Italian sommozzatóre German Taucher.