acabidàre acabidàe
acabidéri , agt, nm Definition chi o chie acàbidat sa cosa, dh'arregollet, dha contivígiat e arrespàrmiat Synonyms e antonyms acabidadore, collidore Etymon srd.
acabidhài , vrb Definition pònnere in órdine de cabidhada, pònnere una cosa aintru de s'àtera, deasi comente si faet cun is tianos, is pratos; nau de is laores, acabbare de fàere s'ispiga, lòmpere, ingranire Etymon srd.
acabidínzu , nm Definition su acabidare Synonyms e antonyms acabidamentu, collidura, collinzu Etymon srd.
acabidógnu , nm Definition su acabidare Synonyms e antonyms acabidamentu, acabidinzu, collidura, collinzu Etymon srd.
acàbidu , nm Definition su acabidare Synonyms e antonyms acabidamentu, collidura, collinzu Etymon srd.
acabigiulàre , vrb: cabigiulare Definition
arregòllere cosa chi no est tanti fàcile a tènnere ca si ndhe agatat pagu
Synonyms e antonyms
acabulare,
acaputzire,
collire,
preulire
Etymon
srd.
Translations
French
ramasser
English
to scrape up
Spanish
arañar,
juntar
Italian
raggranellare
German
zusammenbringen.
acabinzonàre , vrb: acaminzonare Definition pònnere su camu a is crabitos Synonyms e antonyms acamare, acamusonare, incamae Scientific Terminology pst Etymon srd.
acabisionài , vrb Definition giare ifadu a s'àteru de dh'annervare Synonyms e antonyms ocasionai.
acabizonàre , vrb Definition acapiare is càbudos o coatzas apare de duas cosas (funes o àteru deasi) po dhas aciúnghere Synonyms e antonyms acabuciare | ctr. irgiànghere Etymon srd.
acabomàu , agt: acobomau Synonyms e antonyms acalamau, allacanadu, allissiadu, allizadu Sentences istudiendi sa língua nosta apu inghitzau tropu siguru e seu finendi totu acobomau!
acabónu! acabbónu!
acabòre , avb, iscl: acapore, acobore, acopore, ocopore Definition foedhu chi faet a cumprèndhere una possibbilidade, una cosa chi podet èssere, siat chi si bògiat, s'ibertet o si timat o àteru: si narat acobore chi…, acobore no… = de is bortas chi…, itl. se per caso… Synonyms e antonyms atamore, cincasu, intemore Sentences ant bogadu a santu Frantziscu, acobore chi pioat ◊ prega, prega acobore chi fatat bonu! ◊ pressàdelos vene acobore chi che lis istratzedas carchi francu pro sa festa! ◊ acabore no siat custu nàrrere che fiore nesigadu?! (G.Fiori) 2. so pensendhe acabore no ti seghent su pertusu! ◊ bae a domo de mamma, acobore no tenzat bisonzu de azudu! 3. domàndhalu a Zuanne, acobore chi l'iscat! ◊ si no ndhe batit, acobore, carchi marochinu, de custa cosa a bèndhere, inoghe no che ndhe at! ◊ bido lughe in domo: abbàida acobore no apa cambadu carchi lughe alluta! 4. s'irballabat pessandhe de àere connotu su mundhu zumpandhe su mare e colàndheche carchi annu in presone: acapore! (S.Spiggia) Etymon srd.
acabuciàre , vrb: acabutzare,
acaputzare Definition
pònnere impare, betare totu a unu duas cosas, duos tàgios; fintzes aciúnghere apare is càbudos de duas cosas
Synonyms e antonyms
acaputzire,
ammasturai,
apasai
/
acabizonare
| ctr.
iscabutzare
Idioms
csn:
acabutzare robba = arregolli pegus po fai unu tallu; a. s'incunza = collire, ghirare s'incunza
Sentences
acabutzare duos masones
Etymon
itl.
accapezzare
Translations
French
mettre en commun
English
to join
Spanish
aunar,
unir
Italian
accomunare
German
vereinigen.
acabuéu , nm Definition erba, genia de amenta chi faet in logos chi dhue sumit abba, bona po cura Synonyms e antonyms aboleu, abulégiu, mentabuleu Scientific Terminology rba, rbc, Mentha pulegium.
acabuladòre , agt Definition chi camminat meda e che passat prus ainnanti de is àteros camminandho, currendho Etymon srd.
acabulàre , vrb Definition arregòllere cosa, dinare o àteru / a. carchi sodhu = preulire carchi sodhu Synonyms e antonyms acabidae, acabigiulare, agabbulare, collire, regutzulare Sentences tribàglio a contu meu e daghi mi acàbulo su de sa mobbília mi ndhe torro Etymon srd.
acabussàda , nf Definition
su acabussai
Synonyms e antonyms
abburrigada,
aciuvada,
imbérghida
Etymon
srd.
Translations
French
immersion
English
immersion
Spanish
inmersión
Italian
immersióne
German
Tauchen.
acabussadòri , nm, agt Definition
chie tenet s'impreu de acabussare, de intrare a s'abba; chi acabussat
Etymon
srd.
Translations
French
plongeur,
homme-grenouille
English
scuba diver (skin)
Spanish
buzo
Italian
sommozzatóre
German
Taucher.