disabudèsa , nf Definition su no fàere atentzione, su èssere disabudos, pentzandho in àteru Synonyms e antonyms desatinu, isagheramentu, sbéliu Etymon srd.
disabúdu disabbútu
disacàtu desacàtu
disacórdiu , nm Definition
mancàntzia o farta de acórdiu, su èssere de duos pàrreres diferentes, su pentzare o bòllere cosas diferentes; su no torrare apare de duas cosas o chistiones
Synonyms e antonyms
biscóidu,
iscórriu,
iscurrúnciu,
iscuncórdia
| ctr.
acódriu
Translations
French
désaccord
English
disagreement
Spanish
desacuerdo
Italian
disaccòrdo,
dissènso
German
Uneinigkeit,
Verschiedenheit.
disacostumài , vrb Definition
pèrdere o fàere pèrdere un'abbitúdine
Synonyms e antonyms
disabesare
| ctr.
abbetuare,
acostumai
Etymon
srd.
Translations
French
déshabituer
English
to wean
Spanish
desacostumbrar
Italian
disabituare
German
abgewöhnen.
disaèra, disaéru , nf Definition
dannu mannu, male, bregúngia
Synonyms e antonyms
desàire,
digràtzia
Sentences
siscuru, si li lompet a bentre li faghet disaera! ◊ solu duos si ndhe at sarbau dae cussu disaeru
2.
ti at fatu su giardinu a disaera
Translations
French
malheur,
affront
English
disfavour,
insult
Spanish
desaire
Italian
disgràzia,
affrónto
German
Schicksalsschlag,
Schimpf.
disafiài, disafiàre , vrb Definition
pònnere sa marrania, atzitzare a gherrare
Synonyms e antonyms
ammarranae,
ilmarranare,
marranare
Sentences
isciu chi ti at ameletzau candu ti at disafiau, cudha noti
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
provoquer en duel
English
to challenge (to a duel)
Spanish
desafiar
Italian
sfidare a düèllo
German
fordern.
disafíu , nm Definition
marrania, cosa chi si faet a trivas de pare e cun atrivimentu, cun arriscu
Synonyms e antonyms
disfítzia
Sentences
franghèndheche impedizos, disafios, serenidade de piús mi portat ◊ fiat unu disafiu tra issus duus, a chini resistiat chentza timiri
Etymon
ctl., spn.
desafíu
Translations
French
défi,
duel
English
challenge,
duel
Spanish
desafío
Italian
disfida,
sfida,
düèllo
German
Herausforderung,
Duell.
disaggradài, disaggradàre , vrb Synonyms e antonyms
dispiàchere
| ctr.
acaressire,
aggradèssere
Translations
French
ne pas agréer
English
to dislike
Spanish
desagradecer
Italian
sgradire
German
übel aufnehmen.
disaggradèssere desaggradèssiri
disaggradessiméntu , nm Definition
su disaggradèssere, su no si ammentare de su bene arreciu
Synonyms e antonyms
disaggradu,
disconnoscéntzia,
disconnoscimentu
Etymon
srd.
Translations
French
ingratitude
English
ingratitude
Spanish
desagradecimiento,
ingratitud (f)
Italian
ingratitúdine
German
Undankbarkeit.
disaggradèssiri desaggradèssiri
disaggradéssiu , pps, agt Definition
de disaggradèssiri; malebortzedidu, chi no si arregodat de su bene chi dhi ant fatu
Synonyms e antonyms
disconnóschidu,
isconnóschidu,
isgradessidu,
malebortzedidu
Translations
French
désagréable,
ingrat
English
ungrateful,
disliked
Spanish
indeseable,
desagradecido
Italian
sgradito,
ingrato
German
unerwünscht,
undankbar.
disaggràdu , nm Definition
su disaggradèssere, su no si ammentare de su bene chi dhi ant fatu, su no ndhe tènnere praxere; fintzes dispraxere
Synonyms e antonyms
disaggradessimentu,
disconnoscéntzia,
isconnoscéntzia
/
dispiachere
Sentences
si saludeint a sa lestra e isse ndhe resteit unu pagu in disaggradu
2.
dai su disaggradu pariat essida de se
Translations
French
ingratitude
English
ungratefulness
Spanish
ingratitud,
desagrado
Italian
irriconoscénza,
ingratitùdine
German
Undankbarkeit.
disaggraviàre , vrb Definition
fàere prus pagu grae calecunu càrrigu, nau pruschetotu foedhandho de pagamentos
Synonyms e antonyms
allezerire,
alligerai,
illezerigare
| ctr.
barriare
Sentences
su guvernu at disaggraviadu sa zente de carchi tassa
Etymon
spn.
desagraviar
Translations
French
détaxer,
dégrever
English
to relieve
Spanish
desgravar,
aligerar
Italian
sgravare
German
entlasten,
erleichtern.
disaggràviu , nm Definition
su illebiare unu pesu, unu càrrigu grae
Synonyms e antonyms
allébiu,
illébiu
Etymon
spn.
desagravio
Translations
French
décharge
English
relief
Spanish
desgravación,
descargo
Italian
sgràvio
German
Entlastung,
Erleichterung.
disaggualài, disaggualàre , vrb Definition fàere diferentes.
disagiúdu , nm Synonyms e antonyms istrobbu.
disagúra , nf: disaura Definition
dannu o male mannu / fàghere una cosa pro d. = chentza de dh'èssiri bófia
Synonyms e antonyms
dannu,
dibbarda,
difortuna,
digràtzia,
isagura,
malaura
| ctr.
foltuna
Sentences
tanta disaura lutos che giughiat a dogni ala (A.Dettori)◊ ite disaura: mi ndhe at bogadu sa dente sana! ◊ cussu puzone de sa disaura mi cheriat ispínghere prus a s'isventura (B.Mureddu)◊ naschire òrfanu est una disaura ◊ sa pessone chi no at grabbu cun sos fizos e cun sa muzere est disaura! ◊ mai torret cussa disaura de fàmine!
2.
mi ant dau un'ispinta pro disagura, chene lu chèrrere
Translations
French
malheur
English
disaster,
misfortune
Spanish
desgracia
Italian
sciagura,
sventura
German
Unglücksfall.
disaguràu , agt: disauradu Definition
chi no tenet o no at tentu aura, fortuna, sorte, o chi at tentu disaura
Synonyms e antonyms
deldiciadu,
difortunadu,
malafortunau,
sciortunau
| ctr.
afortunadu,
diciosu
Sentences
sos disaguraos fachent pedinzos pro cada bisonzu ◊ a cussos disaguraos chentza famíllia no los chircat nemmos!
Etymon
srd.
Translations
French
malheureux,
malchanceux
English
wretched
Spanish
desdichado
Italian
sventurato
German
unglücklich.