A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

flòta , nf Definition fiotu, unu tanti de naves Translations French flotte English fleet Spanish flota Italian flòtta German Flotte.

flúidu , agt, nm Definition chi iscurret, css. cosa chi iscurret o colat, modhe meda.

fluminàda , nf: fruminada Definition undha manna de abba chi calat in is errios bogaos Synonyms e antonyms frumenarja Sentences sa filatrota est s'anguidha chi sa fluminada portat a su stàinu e a mari 2. lassa iscúrriri immoi sa fruminada de is arregordus! Etymon srd. Translations French courant English swollen river Spanish riada Italian fiumana German Flut.

flúmini fiúmene

flusciadúra , nf Definition su èssere flúsciu de una cosa.

flúsciu , agt: frósciu, frúsciu 3 Definition nau mescamente de erba, chi est coment'e sicandhosi, cédia, igragalada, pagu tètera (ma si narat fintzes de persona, mascuvémina)/ terra frúscia = de bonu farigu, isorta Synonyms e antonyms fiacu, lentu, lenu, modhe | ctr. chíbbalu, crispu, téteru 2. s'angionedha, candu m'intendit ghetendi burrúsciu, issa totu frúsciu acanta mi benit (R.Murgia Pani) Translations French flasque, mou English flabby Spanish flojo Italian flòscio German schlaff.

flúsia , nf: frúsia Definition genia de matighedha Scientific Terminology mt, Fuchsia coccinea Translations French fuchsia English fuchsia Spanish fucsia Italian fùcsia German eine Fuchsiesorte.

flússu , nm Definition css. cosa chi essit o passat coment’e abba, ma nau fintzes de s’elétricu, de movimentu de cosa, de energia Synonyms e antonyms currente.

flustígu , nm: fortiju, fostigu, fostiju, frusticu, frustigu, fustígiu, fustigu, fústigu, fustiju, fustricu Definition orrughedhedhu fine de linna, prus che àteru de sa coma, chentza sa fògia: a logos dhu narant fintzes in sensu colletivu po fustighina, linnighedha fine Idioms csn: circai a fustighedhu = chircaresila, chircare cunzuntura de àere dannu; fustigu de ispola = isticu o stincu de ispola; fustigus de càbbia = pértias, tzinnigas de càbbia, tauledhas fines Sentences cussu mandroni no s'incrubat mancu po ndi bodhí unu fustigu de terra! ◊ sa mama mandheit sas pitzinnas a su tràbine a aggamare fústigu (G.Addis)◊ cussu mandrone no ndhe pígiat unu fustígiu dae terra! 2. no dormit, no mànicat: paret unu frusticu! ◊ est tostorruda e dha cicat sempri a fustighedhu puita ca si fichit in is cosas de is àterus Scientific Terminology rbr. Etymon ltn. fustic(u)lus Translations French brindille English twig Spanish varilla Italian fuscèllo, stécco German Stäbchen.

foàu fabàu

fobàli fabàdi

focàle , nm: fogale, fogali Definition genia de maladia chi leat a is gràndhulas a is procos e faet a ufradura e tupamentu a su gúturu Synonyms e antonyms focone 1, guturones, ischinéntzia Sentences anchi dhu pighit su fogali a chini mi at fatu arrui! ◊ sos porcos moriant de fogale Scientific Terminology mld. Etymon ltn. focale Translations French angine, adénite épidémique qui frappe les cochons English angina, swine adenitis Spanish angina Italian angina, adenite epidèmica suina German eine Drüsenentzündungssorte.

focàrza , nf Definition fogu mannu Synonyms e antonyms fagalloni, fochera.

focàticu, focàtigu , nm Definition genia de pagamentu chi betaiant a sa famíglia Synonyms e antonyms afochizu / cdh. fucàticu.

focàtzu , nm: fogàciu, fogàgiu Definition genias de maladia: isfogu de sàmbene chi essit in sa pedhe, àtera ispétzia de isfogu chi assimbígiat a sa tzerra Sentences portat in faci su fogàgiu cun pibisias arrúbias Scientific Terminology mld. Etymon srd. Translations French éruption cutanée English coutaneous rash Spanish erupción Italian eruzióne cutànea German Hautausschlag.

fòche , nf: foga, foghe, foxe, foxi Definition sa essia de is errios a su mare; parte o tretu de calecuna cosa chi giaet s'idea de una mància, de una figura larga Synonyms e antonyms imbucu Idioms csn: foga, foghe de ponte = buca, arcada de unu ponte; foga de muru = barrela, barra de muru, tretu o parti de unu muru arruendindi o arruta Sentences dogni riu at una foghe ◊ s'abba de sa funtana inoghe grígliat lébia e galana e sentza tenner buluzada foghe ◊ beni a innoxi!… peis a mari e conca a foxi ti agatint! ◊ no si est bidu mai a torrare s'abba a monte: sa foghe est sempre cudha! ◊ s'intendhet múida de foxe 2. in s'aera bi at una foga de nue ◊ che at faladu una foga de muru in sa traessa e un’àtera ndh’est falendhe ca fit fatu male Surnames and Proverbs smb: Fosci, Foxi Etymon ltn. foce(m) Translations French embouchure English mouth Spanish desembocadura Italian fóce, falla German Mündung, Lücke.

fochèra , nf Definition fogu mannu Synonyms e antonyms fagalloni, focarza Etymon srd.

fochète , nm Definition genia de càssula chi iscuta a terra o alluta iscópiat Synonyms e antonyms bombu, nughedha 2, pidadori Translations French pétard English cracker Spanish triquitraque Italian mortarétto German Böller.

fochilàda , nf: foghilada Definition muntone de malesa posta a dh’abbruxare, abbruxandho; su singiale chi abbarrat de terra abbruxada inue dhue ant abbruxau muntone mannu de cosa; unu tanti de cosa, meda, betada in su fogu a còere Synonyms e antonyms fadhixada, fagalloni, fogara, foghidoni, foghilalzu / foxinada Sentences a lucore de fochiladas si moghent sas umbras impressias ◊ contamus unu contu arrostíndhennos fava a fochilada (G.A.Solinas)◊ at fatu una foghilada e at brusiadu cosa de imbarratzos Etymon srd. Translations French feu de bois English bonfire Spanish hoguera, fogata Italian falò German Feuer.

fochilàri, fochilàrju, fochilàrzu , agt: foghilarzu, fogilaju, fogilàrgiu, foxilàrgiu Definition nau de ccn., chi abbarrat sèmpere acanta a sa forredha (foghile), chentza de trebballare, ammandronau Synonyms e antonyms chighineri, chinisaju, mandrone / bodheteri, contulàgliu, foxileri Sentences fit tropu sàpiu pro ponner fatu a sos murrunzos de sas féminas fochilarjas Scientific Terminology ntl Etymon srd.