A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

flòta , nf Definizione fiotu, unu tanti de naves Traduzioni Francese flotte Inglese fleet Spagnolo flota Italiano flòtta Tedesco Flotte.

flúidu , agt, nm Definizione chi iscurret, css. cosa chi iscurret o colat, modhe meda.

fluminàda , nf: fruminada Definizione undha manna de abba chi calat in is errios bogaos Sinonimi e contrari frumenarja Frasi sa filatrota est s'anguidha chi sa fluminada portat a su stàinu e a mari 2. lassa iscúrriri immoi sa fruminada de is arregordus! Etimo srd. Traduzioni Francese courant Inglese swollen river Spagnolo riada Italiano fiumana Tedesco Flut.

flúmini fiúmene

flusciadúra , nf Definizione su èssere flúsciu de una cosa.

flúsciu , agt: frósciu, frúsciu 3 Definizione nau mescamente de erba, chi est coment'e sicandhosi, cédia, igragalada, pagu tètera (ma si narat fintzes de persona, mascuvémina)/ terra frúscia = de bonu farigu, isorta Sinonimi e contrari fiacu, lentu, lenu, modhe | ctr. chíbbalu, crispu, téteru 2. s'angionedha, candu m'intendit ghetendi burrúsciu, issa totu frúsciu acanta mi benit (R.Murgia Pani) Traduzioni Francese flasque, mou Inglese flabby Spagnolo flojo Italiano flòscio Tedesco schlaff.

flúsia , nf: frúsia Definizione genia de matighedha Terminologia scientifica mt, Fuchsia coccinea Traduzioni Francese fuchsia Inglese fuchsia Spagnolo fucsia Italiano fùcsia Tedesco eine Fuchsiesorte.

flússu , nm Definizione css. cosa chi essit o passat coment’e abba, ma nau fintzes de s’elétricu, de movimentu de cosa, de energia Sinonimi e contrari currente.

flustígu , nm: fortiju, fostigu, fostiju, frusticu, frustigu, fustígiu, fustigu, fústigu, fustiju, fustricu Definizione orrughedhedhu fine de linna, prus che àteru de sa coma, chentza sa fògia: a logos dhu narant fintzes in sensu colletivu po fustighina, linnighedha fine Modi di dire csn: circai a fustighedhu = chircaresila, chircare cunzuntura de àere dannu; fustigu de ispola = isticu o stincu de ispola; fustigus de càbbia = pértias, tzinnigas de càbbia, tauledhas fines Frasi cussu mandroni no s'incrubat mancu po ndi bodhí unu fustigu de terra! ◊ sa mama mandheit sas pitzinnas a su tràbine a aggamare fústigu (G.Addis)◊ cussu mandrone no ndhe pígiat unu fustígiu dae terra! 2. no dormit, no mànicat: paret unu frusticu! ◊ est tostorruda e dha cicat sempri a fustighedhu puita ca si fichit in is cosas de is àterus Terminologia scientifica rbr. Etimo ltn. fustic(u)lus Traduzioni Francese brindille Inglese twig Spagnolo varilla Italiano fuscèllo, stécco Tedesco Stäbchen.

foàu fabàu

fobàli fabàdi

focàle , nm: fogale, fogali Definizione genia de maladia chi leat a is gràndhulas a is procos e faet a ufradura e tupamentu a su gúturu Sinonimi e contrari focone 1, guturones, ischinéntzia Frasi anchi dhu pighit su fogali a chini mi at fatu arrui! ◊ sos porcos moriant de fogale Terminologia scientifica mld. Etimo ltn. focale Traduzioni Francese angine, adénite épidémique qui frappe les cochons Inglese angina, swine adenitis Spagnolo angina Italiano angina, adenite epidèmica suina Tedesco eine Drüsenentzündungssorte.

focàrza , nf Definizione fogu mannu Sinonimi e contrari fagalloni, fochera.

focàticu, focàtigu , nm Definizione genia de pagamentu chi betaiant a sa famíglia Sinonimi e contrari afochizu / cdh. fucàticu.

focàtzu , nm: fogàciu, fogàgiu Definizione genias de maladia: isfogu de sàmbene chi essit in sa pedhe, àtera ispétzia de isfogu chi assimbígiat a sa tzerra Frasi portat in faci su fogàgiu cun pibisias arrúbias Terminologia scientifica mld. Etimo srd. Traduzioni Francese éruption cutanée Inglese coutaneous rash Spagnolo erupción Italiano eruzióne cutànea Tedesco Hautausschlag.

fòche , nf: foga, foghe, foxe, foxi Definizione sa essia de is errios a su mare; parte o tretu de calecuna cosa chi giaet s'idea de una mància, de una figura larga Sinonimi e contrari imbucu Modi di dire csn: foga, foghe de ponte = buca, arcada de unu ponte; foga de muru = barrela, barra de muru, tretu o parti de unu muru arruendindi o arruta Frasi dogni riu at una foghe ◊ s'abba de sa funtana inoghe grígliat lébia e galana e sentza tenner buluzada foghe ◊ beni a innoxi!… peis a mari e conca a foxi ti agatint! ◊ no si est bidu mai a torrare s'abba a monte: sa foghe est sempre cudha! ◊ s'intendhet múida de foxe 2. in s'aera bi at una foga de nue ◊ che at faladu una foga de muru in sa traessa e un’àtera ndh’est falendhe ca fit fatu male Cognomi e Proverbi smb: Fosci, Foxi Etimo ltn. foce(m) Traduzioni Francese embouchure Inglese mouth Spagnolo desembocadura Italiano fóce, falla Tedesco Mündung, Lücke.

fochèra , nf Definizione fogu mannu Sinonimi e contrari fagalloni, focarza Etimo srd.

fochète , nm Definizione genia de càssula chi iscuta a terra o alluta iscópiat Sinonimi e contrari bombu, nughedha 2, pidadori Traduzioni Francese pétard Inglese cracker Spagnolo triquitraque Italiano mortarétto Tedesco Böller.

fochilàda , nf: foghilada Definizione muntone de malesa posta a dh’abbruxare, abbruxandho; su singiale chi abbarrat de terra abbruxada inue dhue ant abbruxau muntone mannu de cosa; unu tanti de cosa, meda, betada in su fogu a còere Sinonimi e contrari fadhixada, fagalloni, fogara, foghidoni, foghilalzu / foxinada Frasi a lucore de fochiladas si moghent sas umbras impressias ◊ contamus unu contu arrostíndhennos fava a fochilada (G.A.Solinas)◊ at fatu una foghilada e at brusiadu cosa de imbarratzos Etimo srd. Traduzioni Francese feu de bois Inglese bonfire Spagnolo hoguera, fogata Italiano falò Tedesco Feuer.

fochilàri, fochilàrju, fochilàrzu , agt: foghilarzu, fogilaju, fogilàrgiu, foxilàrgiu Definizione nau de ccn., chi abbarrat sèmpere acanta a sa forredha (foghile), chentza de trebballare, ammandronau Sinonimi e contrari chighineri, chinisaju, mandrone / bodheteri, contulàgliu, foxileri Frasi fit tropu sàpiu pro ponner fatu a sos murrunzos de sas féminas fochilarjas Terminologia scientifica ntl Etimo srd.