imminoricàre ilminorigàre
imminoricàu , pps, agt Definition de imminoricare Synonyms e antonyms miminadu, smenguau / cdh. sminuricatu | ctr. créschidu, irmanniadu, irmannidu Translations French rapetissé English decreased Spanish achicado, empequeñecido Italian rimpicciolito German verkleinert.
imminorigàre ilminorigàre
imminzàre , vrb: irminzare Definition apariciare, cuncordare ccn. cosa Synonyms e antonyms altimizare, archimingiai, arminzare, concevare, intragnai, oldinzare, ordimignare Sentences fit imminzendhe calchi cosa pro sa chena ◊ ant imminzadu un'antifurtu ◊ pro sos poetas chi fiorint como imminzant unu prémiu in donzi bidha Etymon srd. Translations French ourdir, machiner English to contrive Spanish tramar Italian ordire, macchinare German anzetteln.
immínzu , nm Definition cosa chi si cuncordat, chi si aparíciat Synonyms e antonyms codromíngiu, ordiminzu Sentences sa burocratzia, apenas bidet imminzu de riforma, luego li frimmat sa fua cun trobeas bene astrintas ◊ chie no est in sas rimas dotadu de sos versos isoltos at s'imminzu (L.Ilieschi) Etymon srd. Translations French ébauche, projet English sketch, project Spanish proyecto Italian abbòzzo, progètto German Entwurf.
immisciàre immilciàre
immitzàre imbisciàre
immítzu imbítzu
immóbbile, immóbbili , nm Definition unu bene, cosa chi si possedit coment'e terra, domos o àteru deasi.
immodhicadúra imbodhicadúra
immodhigàre imbodhiài
immódhigu imbodhícu
immodhitàre , vrb: irmodhitare, immudhitare Definition segare is pigionatzos, is cambos noos, modhes, de is matas, fintzes illimpiare is terrenos de sa linna torrada a crèschere noa po dhos arare Synonyms e antonyms brossare, irbrossare, irfroghedhare, ischesciai, ispatare, ispudhonare, scrachirai / nabronari Sentences no sèmenant sa terra si no ant irmodhitatu ◊ su pitzinnu at irmodhitatu, brujatu su bascaràmene chi fit créschitu in s'istiu e aratu Etymon srd.
immodídu ilmodídu
immòe, immòi , avb: immou, immú, immui, mòi Definition in custu mamentu, su mamentu chi unu est foedhandho, o fintzes su chi benit luego apustis o chi ch'est apenas passau; is tempos nostos Synonyms e antonyms commo, mou 1 Idioms csn: de i. innantis = dae como in pustis; immoi immoi, immoemmoe = comogomo; i. de… (númeru) annus = tantos annos como, como… (númeru) annos Sentences immoe de is paesanos suos no ndhe narat cosas malas ◊ immoi ita ti parit: bèni andat? ◊ immoi seu andendi a logu: abetamí gei torru luegus! ◊ po immoi andaisindi! ◊ immoi bastat cun su burdellu! ◊ fintzas a immoi gi est andau totu bèni ◊ seu torrau immo'immoi 2. mi dispraxit chi su chi est sutzédiu in Bidhanoa immoi de dus annus no siat sutzédiu in Roma 3. e candu torras a benni, immú, fillu miu? Etymon ltn. in + modo Translations French maintenant English now Spanish ahora Italian adèsso, óra German jetzt.
immojàdu , agt Definition its (S'Ischíglia 9,93,278: dhue at fadhina? imbojare?) Sentences carrelas e pienas immojadas istràxinant sas currentes.
immolàdu , pps, agt: irmolau Definition de immolare; chi dh'ant passau sa mola (o in sa mola), acutzau, chi segat (nau de aina) Synonyms e antonyms arrodadu, segante Translations French affilé, aiguisé English sharp Spanish afilado, aguzado Italian affilato German scharf.
immolàre , vrb: irmolare, irmolari, ismolare, smolai Definition bogare s'atza a una ferramenta, a un'aina, po segare méngius; iserbare is laores, bogare is molas de s'erba; rfl. segare sa mola de su tzugu, orrúere male meda Synonyms e antonyms acuciai, afilare 1, apuntai, arrodai 1 | ctr. ingudrai, irmarrare 2. in zerru a sos laores lis daiant una tzapitada lestra e in beranu si bi torraiat a irmolare, a che bogare s'erba prus madura 3. mi est capitau in mesu de is peis e mi at fatu irmolari! Etymon ctl. esmolar Translations French affiler, aiguiser English to sharp Spanish afilar Italian affilare German schleifen.
immontàre immantàre