imminoricàre ilminorigàre
imminoricàu , pps, agt Definition
de imminoricare
Synonyms e antonyms
miminadu,
smenguau
/
cdh. sminuricatu
| ctr.
créschidu,
irmanniadu,
irmannidu
Translations
French
rapetissé
English
decreased
Spanish
achicado,
empequeñecido
Italian
rimpicciolito
German
verkleinert.
imminorigàre ilminorigàre
imminzàre , vrb: irminzare Definition
apariciare, cuncordare ccn. cosa
Synonyms e antonyms
altimizare,
archimingiai,
arminzare,
concevare,
intragnai,
oldinzare,
ordimignare
Sentences
fit imminzendhe calchi cosa pro sa chena ◊ ant imminzadu un'antifurtu ◊ pro sos poetas chi fiorint como imminzant unu prémiu in donzi bidha
Etymon
srd.
Translations
French
ourdir,
machiner
English
to contrive
Spanish
tramar
Italian
ordire,
macchinare
German
anzetteln.
immínzu , nm Definition
cosa chi si cuncordat, chi si aparíciat
Synonyms e antonyms
codromíngiu,
ordiminzu
Sentences
sa burocratzia, apenas bidet imminzu de riforma, luego li frimmat sa fua cun trobeas bene astrintas ◊ chie no est in sas rimas dotadu de sos versos isoltos at s'imminzu (L.Ilieschi)
Etymon
srd.
Translations
French
ébauche,
projet
English
sketch,
project
Spanish
proyecto
Italian
abbòzzo,
progètto
German
Entwurf.
immisciàre immilciàre
immitzàre imbisciàre
immítzu imbítzu
immóbbile, immóbbili , nm Definition unu bene, cosa chi si possedit coment'e terra, domos o àteru deasi.
immodhicadúra imbodhicadúra
immodhigàre imbodhiài
immódhigu imbodhícu
immodhitàre , vrb: irmodhitare, immudhitare Definition segare is pigionatzos, is cambos noos, modhes, de is matas, fintzes illimpiare is terrenos de sa linna torrada a crèschere noa po dhos arare Synonyms e antonyms brossare, irbrossare, irfroghedhare, ischesciai, ispatare, ispudhonare, scrachirai / nabronari Sentences no sèmenant sa terra si no ant irmodhitatu ◊ su pitzinnu at irmodhitatu, brujatu su bascaràmene chi fit créschitu in s'istiu e aratu Etymon srd.
immodídu ilmodídu
immòe, immòi , avb: immou,
immú,
immui,
mòi Definition
in custu mamentu, su mamentu chi unu est foedhandho, o fintzes su chi benit luego apustis o chi ch'est apenas passau; is tempos nostos
Synonyms e antonyms
commo,
mou 1
Idioms
csn:
de i. innantis = dae como in pustis; immoi immoi, immoemmoe = comogomo; i. de… (númeru) annus = tantos annos como, como… (númeru) annos
Sentences
immoe de is paesanos suos no ndhe narat cosas malas ◊ immoi ita ti parit: bèni andat? ◊ immoi seu andendi a logu: abetamí gei torru luegus! ◊ po immoi andaisindi! ◊ immoi bastat cun su burdellu! ◊ fintzas a immoi gi est andau totu bèni ◊ seu torrau immo'immoi
2.
mi dispraxit chi su chi est sutzédiu in Bidhanoa immoi de dus annus no siat sutzédiu in Roma
3.
e candu torras a benni, immú, fillu miu?
Etymon
ltn.
in + modo
Translations
French
maintenant
English
now
Spanish
ahora
Italian
adèsso,
óra
German
jetzt.
immojàdu , agt Definition its (S'Ischíglia 9,93,278: dhue at fadhina? imbojare?) Sentences carrelas e pienas immojadas istràxinant sas currentes.
immolàdu , pps, agt: irmolau Definition
de immolare; chi dh'ant passau sa mola (o in sa mola), acutzau, chi segat (nau de aina)
Synonyms e antonyms
arrodadu,
segante
Translations
French
affilé,
aiguisé
English
sharp
Spanish
afilado,
aguzado
Italian
affilato
German
scharf.
immolàre , vrb: irmolare,
irmolari,
ismolare,
smolai Definition
bogare s'atza a una ferramenta, a un'aina, po segare méngius; iserbare is laores, bogare is molas de s'erba; rfl. segare sa mola de su tzugu, orrúere male meda
Synonyms e antonyms
acuciai,
afilare 1,
apuntai,
arrodai 1
| ctr.
ingudrai,
irmarrare
2.
in zerru a sos laores lis daiant una tzapitada lestra e in beranu si bi torraiat a irmolare, a che bogare s'erba prus madura
3.
mi est capitau in mesu de is peis e mi at fatu irmolari!
Etymon
ctl.
esmolar
Translations
French
affiler,
aiguiser
English
to sharp
Spanish
afilar
Italian
affilare
German
schleifen.
immontàre immantàre