ingótu , nm Definition
genia de praxere chi si faet a favore de ccn.
Synonyms e antonyms
acotzu,
apozu
Etymon
srd.
Translations
French
recommandation
English
recommendation
Spanish
recomendación
Italian
raccomandazióne
German
Empfehlung.
ingovinài, ingovinàre , vrb Definition pònnere in su govinu; pònnere s'orrobba a modhe a samunare, in lessia; (foedhandho de modhitzosu, innanti de dhu pònnere in istrégiu po dhu lassare pesare) arresurtare o pònnere in mesu o betare a mesu de sa farra su pane a manera de dh'infarinare meda 3. in su boltadorzu, si no istas atentu, custos boes ti che ingovinant in mesu cun aradu e cun totu Etymon srd.
ingóvinu , nm Definition tretu prus istrintu de un'erriu, de unu camminu Synonyms e antonyms arranconi / istrintógliu 2. ingóvinu dhu naus solu a ube, po causa naturale, s’istrignet un'erriu o unu caminu de monte (G.Locci).
ingrabidàre , vrb: ingraidae,
ingraidare,
irraidare Definition
fàere essire o arresurtare ràida, príngia, sa fémina
Synonyms e antonyms
imprignare,
improssimare
Sentences
unu tempus sas chi s'ingraidaiant a fura nachi che las betaiant in Mammuscone ◊ candho fit terachendhe l'aiat irraida su merighedhu
Scientific Terminology
ssl
Translations
French
rendre grosse
English
to make pregnant
Spanish
preñar
Italian
ingravidare
German
schwängern.
ingrabugliàre , vrb Definition pigare a ingannu Synonyms e antonyms abbovai, coglionai, imbusterai, imbuvonare, ingannai, piocai, trampai Etymon itl. ingarbugliare.
ingradiatía , nf Definition
su èssere ràida, impedia, príngia, nau de sa fémina / batire a boltu s'i. = cumprire s'i. cun s'illieronzu a tempus sou
Synonyms e antonyms
impringiau,
impringióriu,
imprinzonzu,
ingraidànscia,
ingràidu
/
cdh. ingraidéntzia
Sentences
sa fémina fit débbile e aiat passadu tota s'ingradiatia in letu (S.Saba)◊ muzere tua est ràida in chimbe meses e no est ingradiatia bona!
Etymon
srd.
Translations
French
gestation
English
gestation
Spanish
gestación
Italian
gestazióne
German
Schwangerschaft.
ingraenzàre , vrb: ingrangeare,
ingranzeare Definition
sustentare o istare a cosas licantes, papare cosas bonas, pigare e cumbínchere a unu a regalos, a frandhigos, a promissas o àteru deasi; giare in donu
Synonyms e antonyms
grangeare,
ingrangugliare
/
donai
Sentences
cantu bido totu lu disizo, de su chi mi piaghet m'ingranzeo ◊ semus resessidos a ingraenzare su píscamu!
Etymon
srd.
Translations
Italian
incentivare
ingraénzu , nm: ingranzeu,
ingrainzu Definition
cosa chi si giaet in donu, arrecumpensa po su bene arreciu
Synonyms e antonyms
grangeu,
recumpensa,
saltifascione
Sentences
su fiore si est boltadu a su sole pro ingranzeu ◊ at ismentigadu sas gràscias chi li apo dadu e como mi faghet custu a ingranzeu!…◊ a su càntaru meu friti sas laras ca ndhe as ingranzeu (P.Mereu)◊ de babbu mi aisetaia un'untza de ingrainzu ca aia fatu su cumandhu ◊ giaju a mie mi at dadu donzi ingranzeu
Etymon
srd.
Translations
French
récompense,
gratitude
English
reward
Spanish
recompensa
Italian
ricompènsa,
gratitùdine,
incentivo
German
Belohnung,
Dankbarkeit.
ingraidàe ingrabidàre
ingraidànscia , nf: ingraidàscia Definition
nau de sa fémina, su èssere príngia
Synonyms e antonyms
impringiau,
impringióriu,
imprinzonzu,
ingradiatia,
ingràidu
/
cdh. ingraidéntzia
Sentences
s'ingraidànscia fit andhendhe addainanti bene
Scientific Terminology
ssl
Etymon
srd.
Translations
French
grossesse
English
pregnancy
Spanish
embarazo
Italian
gravidanza
German
Schwangerschaft.
ingraidàre ingrabidàre
ingraidàscia ingraidànscia
ingràidu , nm Definition
su ingraidare, su ingendrare (foedhandho de fémina)
Synonyms e antonyms
angraidéntzia,
impringiau,
imprinzonzu,
ingraidànscia
Etymon
srd.
Translations
French
fécondation
English
fecundation
Spanish
fecundación
Italian
fecondazióne
German
Befruchtung.
ingraíe , vrb: ingraire,
ingrairi Definition
fàere prus pesosu, prus grae, aciúnghere pesu; fintzes istare peus de salude
Synonyms e antonyms
aggravae,
impeorai,
ingrajai,
ingraonzare
| ctr.
illezerigare
Sentences
muzere mia si est ingraida ◊ prus ses ingraendi e prus ses timorosa! ◊ su coro meu como si est ingraidu
Etymon
srd.
Translations
French
alourdir
English
to make heavy
Spanish
recargar
Italian
appesantire
German
belasten,
schwer machen.
ingraínzu ingraénzu
ingraíre, ingraíri ingraíe
ingrajài , vrb Definition
essire grae, pesosu, pèrdere s'abbilesa de si mòvere po immarritzone, maladia, becesa (e fintzes improssimare)
Synonyms e antonyms
ingraie,
ingraonzare
/
ingrabidare
Sentences
certas curas ingrajant su mali ◊ sa malaria est ingrajendi
2.
passaus pagus mesis de su primu fillu est torra ingrajara
Etymon
srd.
Translations
French
s'alourdir
English
to become heavy
Spanish
volverse pesado,
torpe
Italian
diventare pesante
German
schwerer werden.
ingramesciàre, ingramessàre , vrb: ingrammessare Definition
acunnortare a pedire unu praxere a Deus, su si abbasciare a cricare s'agiudu angenu, istare a su chi faent is àteros
Synonyms e antonyms
incarèssere,
incrubai,
ingramessire,
ingrasciare
Sentences
in d-unu velu de sonnu isvanessidu torrada ses e mi as ingramessadu (G.Branca)◊ m'ingramesso a su destinu (T.Giudice Marras)◊ bi fit cudhu chi no si fidaiat de unu ebbia e tandho s'ingrammessaiat chilchendhe s'acordu cun paritzos ◊ ti apo abbonadu su dépidu ca ti ses ingramesciadu ◊ medas in campu acudiant a sa cresiedha irbandhonada e s'ingramessaiant
Etymon
srd.
Translations
French
s'humilier
English
to address s. o.,
to humble oneself
Spanish
humillarse y pedir un favor
Italian
rivòlgersi a qlc.,
umiliarsi
German
angehen,
sich erniedrigen.
ingramèssere , vrb Synonyms e antonyms ingramesciare, ingramessire, ingrasciare Sentences so essitu peri sa vidha a m’ingramèssere sa bona tzente e m'ant datu totu custu pane.
ingramessíre , vrb Definition su si betare a pedire calecunu praxere, abbasciare a cricare s'agiudu angenu Synonyms e antonyms incrubai, ingramessare, ingrasciare Sentences su disocupadu chircat e s'ingramessit a chie podet contr'a sa volontade e cun umiliassione.