ingótu , nm Definition genia de praxere chi si faet a favore de ccn. Synonyms e antonyms acotzu, apozu Etymon srd. Translations French recommandation English recommendation Spanish recomendación Italian raccomandazióne German Empfehlung.
ingovinài, ingovinàre , vrb Definition pònnere in su govinu; pònnere s'orrobba a modhe a samunare, in lessia; (foedhandho de modhitzosu, innanti de dhu pònnere in istrégiu po dhu lassare pesare) arresurtare o pònnere in mesu o betare a mesu de sa farra su pane a manera de dh'infarinare meda 3. in su boltadorzu, si no istas atentu, custos boes ti che ingovinant in mesu cun aradu e cun totu Etymon srd.
ingóvinu , nm Definition tretu prus istrintu de un'erriu, de unu camminu Synonyms e antonyms arranconi / istrintógliu 2. ingóvinu dhu naus solu a ube, po causa naturale, s’istrignet un'erriu o unu caminu de monte (G.Locci).
ingrabidàre , vrb: ingraidae, ingraidare, irraidare Definition fàere essire o arresurtare ràida, príngia, sa fémina Synonyms e antonyms imprignare, improssimare Sentences unu tempus sas chi s'ingraidaiant a fura nachi che las betaiant in Mammuscone ◊ candho fit terachendhe l'aiat irraida su merighedhu Scientific Terminology ssl Translations French rendre grosse English to make pregnant Spanish preñar Italian ingravidare German schwängern.
ingrabugliàre , vrb Definition pigare a ingannu Synonyms e antonyms abbovai, coglionai, imbusterai, imbuvonare, ingannai, piocai, trampai Etymon itl. ingarbugliare.
ingradiatía , nf Definition su èssere ràida, impedia, príngia, nau de sa fémina / batire a boltu s'i. = cumprire s'i. cun s'illieronzu a tempus sou Synonyms e antonyms impringiau, impringióriu, imprinzonzu, ingraidànscia, ingràidu / cdh. ingraidéntzia Sentences sa fémina fit débbile e aiat passadu tota s'ingradiatia in letu (S.Saba)◊ muzere tua est ràida in chimbe meses e no est ingradiatia bona! Etymon srd. Translations French gestation English gestation Spanish gestación Italian gestazióne German Schwangerschaft.
ingraenzàre , vrb: ingrangeare, ingranzeare Definition sustentare o istare a cosas licantes, papare cosas bonas, pigare e cumbínchere a unu a regalos, a frandhigos, a promissas o àteru deasi; giare in donu Synonyms e antonyms grangeare, ingrangugliare / donai Sentences cantu bido totu lu disizo, de su chi mi piaghet m'ingranzeo ◊ semus resessidos a ingraenzare su píscamu! Etymon srd. Translations Italian incentivare
ingraénzu , nm: ingranzeu, ingrainzu Definition cosa chi si giaet in donu, arrecumpensa po su bene arreciu Synonyms e antonyms grangeu, recumpensa, saltifascione Sentences su fiore si est boltadu a su sole pro ingranzeu ◊ at ismentigadu sas gràscias chi li apo dadu e como mi faghet custu a ingranzeu!…◊ a su càntaru meu friti sas laras ca ndhe as ingranzeu (P.Mereu)◊ de babbu mi aisetaia un'untza de ingrainzu ca aia fatu su cumandhu ◊ giaju a mie mi at dadu donzi ingranzeu Etymon srd. Translations French récompense, gratitude English reward Spanish recompensa Italian ricompènsa, gratitùdine, incentivo German Belohnung, Dankbarkeit.
ingraidàe ingrabidàre
ingraidànscia , nf: ingraidàscia Definition nau de sa fémina, su èssere príngia Synonyms e antonyms impringiau, impringióriu, imprinzonzu, ingradiatia, ingràidu / cdh. ingraidéntzia Sentences s'ingraidànscia fit andhendhe addainanti bene Scientific Terminology ssl Etymon srd. Translations French grossesse English pregnancy Spanish embarazo Italian gravidanza German Schwangerschaft.
ingraidàre ingrabidàre
ingraidàscia ingraidànscia
ingràidu , nm Definition su ingraidare, su ingendrare (foedhandho de fémina) Synonyms e antonyms angraidéntzia, impringiau, imprinzonzu, ingraidànscia Etymon srd. Translations French fécondation English fecundation Spanish fecundación Italian fecondazióne German Befruchtung.
ingraíe , vrb: ingraire, ingrairi Definition fàere prus pesosu, prus grae, aciúnghere pesu; fintzes istare peus de salude Synonyms e antonyms aggravae, impeorai, ingrajai, ingraonzare | ctr. illezerigare Sentences muzere mia si est ingraida ◊ prus ses ingraendi e prus ses timorosa! ◊ su coro meu como si est ingraidu Etymon srd. Translations French alourdir English to make heavy Spanish recargar Italian appesantire German belasten, schwer machen.
ingraínzu ingraénzu
ingraíre, ingraíri ingraíe
ingrajài , vrb Definition essire grae, pesosu, pèrdere s'abbilesa de si mòvere po immarritzone, maladia, becesa (e fintzes improssimare) Synonyms e antonyms ingraie, ingraonzare / ingrabidare Sentences certas curas ingrajant su mali ◊ sa malaria est ingrajendi 2. passaus pagus mesis de su primu fillu est torra ingrajara Etymon srd. Translations French s'alourdir English to become heavy Spanish volverse pesado, torpe Italian diventare pesante German schwerer werden.
ingramesciàre, ingramessàre , vrb: ingrammessare Definition acunnortare a pedire unu praxere a Deus, su si abbasciare a cricare s'agiudu angenu, istare a su chi faent is àteros Synonyms e antonyms incarèssere, incrubai, ingramessire, ingrasciare Sentences in d-unu velu de sonnu isvanessidu torrada ses e mi as ingramessadu (G.Branca)◊ m'ingramesso a su destinu (T.Giudice Marras)◊ bi fit cudhu chi no si fidaiat de unu ebbia e tandho s'ingrammessaiat chilchendhe s'acordu cun paritzos ◊ ti apo abbonadu su dépidu ca ti ses ingramesciadu ◊ medas in campu acudiant a sa cresiedha irbandhonada e s'ingramessaiant Etymon srd. Translations French s'humilier English to address s. o., to humble oneself Spanish humillarse y pedir un favor Italian rivòlgersi a qlc., umiliarsi German angehen, sich erniedrigen.
ingramèssere , vrb Synonyms e antonyms ingramesciare, ingramessire, ingrasciare Sentences so essitu peri sa vidha a m’ingramèssere sa bona tzente e m'ant datu totu custu pane.
ingramessíre , vrb Definition su si betare a pedire calecunu praxere, abbasciare a cricare s'agiudu angenu Synonyms e antonyms incrubai, ingramessare, ingrasciare Sentences su disocupadu chircat e s'ingramessit a chie podet contr'a sa volontade e cun umiliassione.