rebbotiàre, rebbotijàre , vrb Definition
brinchidare, pesare in artu de comente una cosa ferit o atumbat a logu tostau, a terra
Synonyms e antonyms
saltai
Etymon
spn.
rebotar
Translations
French
rebondir
English
to bounce back
Spanish
rebotar
Italian
rimbalzare
German
abprallen.
rebbótiu , nm: rimbotu Definition
genia de brínchidu de cosa chi ferit a unu logu, coment'e torrandho agoa, in artu
Synonyms e antonyms
brincu,
sàltidu
Etymon
srd.
Translations
French
rebond
English
bounce
Spanish
rebote
Italian
rimbalzo
German
Abprall.
rebbrotài, rebbrotàre , vrb Definition brotare torra, torrare a bogare cambos noos, nau prus che àteru de is linnas Synonyms e antonyms brotai Sentences chi nues calcas ndhe acudant dae altios a ti porrire abbas cunortinas pro chi rebbrotes chentu e chentu annoos! (G.Addis)
rebbucadúra , nf Definition su rebbucare Etymon srd.
rebbucài, rebbucàre , vrb: arrebbucai Definition
pònnere un'istrégiu a buca a terra, conca a fundhu, afacare; furriare unu tretu de calecuna cosa coment'e a pinnigadura
Synonyms e antonyms
covecare
/
abbucai
Idioms
csn:
r. sa terra asuba de su sèmini = cuguzare su sèmene cun sa terra arada; r. su lentzoru asuba de sa coberta = furriare un'ala de su letolu (su tretu de sos cabidales) a subra de s'àtera cuguzura; r. unu tzàpulu in unu bestiri = cosire, betare unu tàpulu
Etymon
srd.
Translations
French
replier,
retrousser
English
to tuck (up)
Spanish
doblar
Italian
rimboccare
German
auf den Kopf stellen,
umschlagen.
rebbucàre 1 , vrb Definition
essire fora de s'istrégiu, de cantu est meda o tropu sa cosa; èssere bundhante, meda
Synonyms e antonyms
besciare,
birare,
gessare
/
abbundai
Sentences
s'abba rebbucat dai sa padedha
2.
sos alimentos ocannu rebbucant
Etymon
itl.
riboccare
Translations
French
déborder,
abonder
English
to abound,
to overflow
Spanish
rebosar,
desbordar
Italian
trabboccare,
abbondare
German
überlaufen,
reichlich vorhanden sein.
rebbufài, rebbufàre , vrb Definition giare una briga, fàere una rebbufada Synonyms e antonyms briare, certai.
rebbugíu , agt, nm: arrabbugiu* Definition chi o chie no tenet perunu arrespetu po àtere, chi no ascurtat, no ponet mente, una ndhe pentzat e chentu ndhe faet, nau mescamente de piciochedhos Synonyms e antonyms corroedhu, facianu, ifaciu, malu, mauchedhu.
rebbuidúra , nf Definition
su rebbuire
Etymon
srd.
Translations
French
rabattage
English
riveting
Spanish
remachado
Italian
ribattitura
German
Wiederschlagen.
rebbuíre rebbaíre
rébbus , nm Definition cosa chi no s'ischit própriu comente dha fàere o comente est, comente est cuncordada.
rebbúsa , nf: rebusa Definition pegus malu, persona metzana chi trassat ingannos Synonyms e antonyms arrebbuseri Etymon srd.
rebbusàre , vrb: arrebbusai,
rebusai,
rebusare,
rebussare Definition
fàere rebbuserias, pruschetotu in su giogu
Synonyms e antonyms
abbovai,
abbuvonare,
coglionai,
coluvronare,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
ingregai,
piocai,
scafai,
trampai
Sentences
in su zogu de sas cartas a rebussare fit prus àbbile de un'imboligosu
Etymon
spn.
rebozar
Translations
French
tricher au jeu
English
to cheat
Spanish
hacer trampa
Italian
barare al giòco
German
mogeln.
rebbuséri , agt, nm: arrebbuseri* Definition chi o chie costumat a ingannare, mescamente in su giogu po bínchere cun ingannu Synonyms e antonyms afrascadore, arruseri, imbodhiosu, imbusteri, inganneri, mànghinu, trampista, trobedheri Scientific Terminology ntl.
rebbusería , nf: arrebbuseria Definition est sa manera de fàere totu trampas Synonyms e antonyms embusteria, fragnocoleria, ingannia, macatreferia, tramperia Etymon srd.
rebbussàda , nf: arrebbussada* Definition su rebbussare.
rebbussadúra , nf: arrebbussadura* Synonyms e antonyms àlbiu, arrebbussonzu, intúnigu, rebbussamentu.
rebbussài rambussài