afrigiméntu , nm Definizione su èssere o istare afrigidos Sinonimi e contrari abbatimentu, acoradura, aflissione, pesari, scoramentu, triltura Etimo srd. Traduzioni Francese accablement, abattement Inglese dejection Spagnolo postración, desánimo Italiano abbattiménto Tedesco Niedergeschlagenheit.
disconsólu , nm: discossolu, discunsolu Definizione su no àere consolu o cunfortu, su èssere dispràxios meda Sinonimi e contrari isconnortu, isconsolu | ctr. conciolu Frasi píghidas nues ant iscorvuladu bírridos de piantu e disconsolu e posca de sa traschia dannu e dolu in bidhas e cussorzas ant lassadu (G.A.Salis)◊ sos minores fint pranghendhe a discossolu ◊ za ndh'at postu de zente in disconsolu a fagher bochire sa muzere pro un'àtera fémina!… Etimo spn. desconsol Traduzioni Francese abattement, découragement Inglese depression Spagnolo desconsuelo Italiano sconfòrto, sconsolazióne Tedesco Trostlosigkeit.
isporónzu , nm Definizione su s'isporare, su pèrdere de ànimu, su pentzare de no si dha pòdere fàere a bínchere is dificurtades Sinonimi e contrari isarcu, isporu Etimo srd. Traduzioni Francese découragement, abattement, effarement Inglese discouragement, dismay, dispair Spagnolo desaliento, desánimo Italiano sconfòrto, disperazióne, sgoménto Tedesco Trostlosigkeit, Verzweiflung.
ispóru , nm Definizione mancamentu o farta de coràgiu, de ibertu, genia de isarcu malu, a s'apretu, de no pòdere arrennèscere in calecuna cosa Sinonimi e contrari dirrenu, disisperu, isalcu, isporamentu, scoramentu Frasi sa soledade m'imbelat sas pupias chin tadharanos de isporu ◊ làcrimas de isporu in pupias de àstragu nighedhu murghendhe est su dolore ◊ dae intzidu e ispera pro no tzèdere a s'isporu! Etimo srd. Traduzioni Francese démoralisation, abattement, découragement, consternation Inglese demoralization, dejection, dismay Spagnolo desaliento, desánimo Italiano demoralizzazióne, scoraménto, costernazióne Tedesco Entmutigung, Niedergeschlagenheit.
pístu , agt, pps, nm Definizione chi dh'ant pistau, chi portat pistadura; de pistare; genia de pelea meda o múngia chi unu si pigat o dhi giaent po calecuna cosa Sinonimi e contrari ammarchedhau, pistadu, spampaniau / afarru, cadha, matana, pista / afródhiu, arraolu, finitzu, ischinitzu, pestighinzu Frasi mi bollit mandai in poboresa a bivi pistu pistu ◊ so totu pistu de comente apo curtu ◊ zuto sàmbene pistu 2. za istat buschendhe, ma za l'apo pistu! ◊ ti ant bene pista e irrobbada ◊ a Cristos l'ant apicadu in sa rughe e totu pistu 3. bai, no ti pighis pistu po una faci de buciuca! ◊ abarrant in su pistu una noti, ma no ant bistu mancunu sperritu, intamus de pigai pisci de carina ◊ fit innútile a si picare pistu: fit semper indiosau de sa connada Etimo srd. Traduzioni Francese broyé, pilé, abattement, tourment Inglese crushed, torment, setback Spagnolo machacado, paliza Italiano pésto, pestato, batòsta, torménto Tedesco zerstoßen, Schlag, Stoß.