afrigiméntu , nm Definizione
su èssere o istare afrigidos
Sinonimi e contrari
abbatimentu,
acoradura,
aflissione,
pesari,
scoramentu,
triltura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
accablement,
abattement
Inglese
dejection
Spagnolo
postración,
desánimo
Italiano
abbattiménto
Tedesco
Niedergeschlagenheit.
disconsólu , nm: discossolu,
discunsolu Definizione
su no àere consolu o cunfortu, su èssere dispràxios meda
Sinonimi e contrari
isconnortu,
isconsolu
| ctr.
conciolu
Frasi
píghidas nues ant iscorvuladu bírridos de piantu e disconsolu e posca de sa traschia dannu e dolu in bidhas e cussorzas ant lassadu (G.A.Salis)◊ sos minores fint pranghendhe a discossolu ◊ za ndh'at postu de zente in disconsolu a fagher bochire sa muzere pro un'àtera fémina!…
Etimo
spn.
desconsol
Traduzioni
Francese
abattement,
découragement
Inglese
depression
Spagnolo
desconsuelo
Italiano
sconfòrto,
sconsolazióne
Tedesco
Trostlosigkeit.
isporónzu , nm Definizione
su s'isporare, su pèrdere de ànimu, su pentzare de no si dha pòdere fàere a bínchere is dificurtades
Sinonimi e contrari
isarcu,
isporu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
découragement,
abattement,
effarement
Inglese
discouragement,
dismay,
dispair
Spagnolo
desaliento,
desánimo
Italiano
sconfòrto,
disperazióne,
sgoménto
Tedesco
Trostlosigkeit,
Verzweiflung.
ispóru , nm Definizione
mancamentu o farta de coràgiu, de ibertu, genia de isarcu malu, a s'apretu, de no pòdere arrennèscere in calecuna cosa
Sinonimi e contrari
dirrenu,
disisperu,
isalcu,
isporamentu,
scoramentu
Frasi
sa soledade m'imbelat sas pupias chin tadharanos de isporu ◊ làcrimas de isporu in pupias de àstragu nighedhu murghendhe est su dolore ◊ dae intzidu e ispera pro no tzèdere a s'isporu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
démoralisation,
abattement,
découragement,
consternation
Inglese
demoralization,
dejection,
dismay
Spagnolo
desaliento,
desánimo
Italiano
demoralizzazióne,
scoraménto,
costernazióne
Tedesco
Entmutigung,
Niedergeschlagenheit.
pístu , agt, pps, nm Definizione
chi dh'ant pistau, chi portat pistadura; de pistare; genia de pelea meda o múngia chi unu si pigat o dhi giaent po calecuna cosa
Sinonimi e contrari
ammarchedhau,
pistadu,
spampaniau
/
afarru,
cadha,
matana,
pista
/
afródhiu,
arraolu,
finitzu,
ischinitzu,
pestighinzu
Frasi
mi bollit mandai in poboresa a bivi pistu pistu ◊ so totu pistu de comente apo curtu ◊ zuto sàmbene pistu
2.
za istat buschendhe, ma za l'apo pistu! ◊ ti ant bene pista e irrobbada ◊ a Cristos l'ant apicadu in sa rughe e totu pistu
3.
bai, no ti pighis pistu po una faci de buciuca! ◊ abarrant in su pistu una noti, ma no ant bistu mancunu sperritu, intamus de pigai pisci de carina ◊ fit innútile a si picare pistu: fit semper indiosau de sa connada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
broyé,
pilé,
abattement,
tourment
Inglese
crushed,
torment,
setback
Spagnolo
machacado,
paliza
Italiano
pésto,
pestato,
batòsta,
torménto
Tedesco
zerstoßen,
Schlag,
Stoß.