cumminassiòni, cumminatziòni cumbinasciòne
cúmmiru , nm Definitzione
sa coa de is pigiones
Sinònimos e contràrios
coàcia
Tradutziones
Frantzesu
croupion
Ingresu
rump
Ispagnolu
cola de los pajaros
Italianu
codrïóne
Tedescu
Bürzel.
cummíssa commèssa
cummissariàre , vrb Definitzione
pònnere unu cummissàriu a contivigiare un'amministratzione, un'aziendha, mescamente candho s'autoridade chi ndh'est mere e dha cumandhat at bistu chi no balent o no arrennescent a fàere su dovere is amministradores ordinàrios (o mancant deunudotu)
Tradutziones
Frantzesu
nommer un commissaire
Ingresu
to administer through an external commissioner (a body)
Ispagnolu
nombrar un comisario,
intervenir
Italianu
commissariare
Tedescu
unter kommissarische Verwaltung stellen.
cummissariàu , pps, agt, nm Definitzione de cummissariare; chi est postu asuta a cummissàriu; logu ue trebballat o ufíciu de unu cummissàriu ordinàriu.
cummissàriu cummessàriu
cummissía cumbessía
cummissionéri commissionéri
cummíssu , nm Definitzione
ómine postu o mandhau a fàere calecuna faina, mescamente bèndhere in butegas mannas, po atèndhere sa gente chi benit a comporare
Frases
chini mandat malu cummissu, mellus chi si movat issu
Tradutziones
Frantzesu
commis
Ingresu
shop assistant
Ispagnolu
dependiente,
empleado
Italianu
commésso
Tedescu
Verkäufer.
cummobéri colombéri
cummòne , agt, nm: cumone,
cumoni Definitzione
chi dhu tenent o faent in duos, in medas; bestiàmene de duos o prus meres (chi cumenciandho ponent su cabutzu) contivigiau totu a unu e genia de cuntratu
Sinònimos e contràrios
cumonarzia,
cumonéssia
/
arbutzu,
masone
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere o tènnere cosa a c. = chi onzunu bi tenet parte o depet fàghere su matessi tantu de un'àteru; pònnere in c., manigare in c., èssere a c. = fai totu a unu, fai una sociedadi; donai bestiàmini a c. = a mesapare in benes e ispesas; fàghere c. cun ccn. = addàresi, àere tratamentu
Frases
goi no lu sighimus su cumone: li bogamus de cabu e nos partimus totu ◊ is domus tengas de perda picada, cumonis medas e pastoris centu!
2.
no ti foedho de sos primos annos, candho fia cun babbu pastoredhu, tristu, fatu a unu cummonedhu
3.
sa tanca l'ant lassada in cumone ◊ s'abbadorzu, su passazu est, lu tenent, a cumone ◊ tres pastores pastorigaiant a cumone in su monte ◊ innanti fimus a cumone e posca amus partidu
4.
no faghia cumone cun nessunu: finas sas pedras mi ndhe aiant dolu! (S.Enne)
Sambenados e Provèrbios
prb:
a cadhu cumone ne fune e ne crabistu ◊ cane e matzone màndhigant a cumone
Tradutziones
Frantzesu
cheptel,
métayage
Ingresu
agistment,
sharecropping
Ispagnolu
contrato a medias,
aparcero
Italianu
sòccida,
mezzadrìa
Tedescu
Viehverpachtung,
Halbpacht.
cummosàriu cummessàriu
cummossài cumassài
cummóssu cumàssa
cummovènte , agt Definitzione chi faet allutare is sentidos, chi faet ammodhigare su coro po làstima o àteru.
cummòvere , vrb: cummòviri Definitzione
provare o fàere provare dolu, làstima, allutare is sentidos, tocare o ammodhigare su coro
Sinònimos e contràrios
afriscionare,
apiadai,
internèssiri
Tradutziones
Frantzesu
émouvoir
Ingresu
to move
Ispagnolu
conmover,
enternecer
Italianu
commuòvere
Tedescu
rühren.
cummovidúra , nf Definitzione
su allutare is sentidos, ammodhigare su coro
Sinònimos e contràrios
allutadura,
allutamentu,
cummovimentu,
cummutzioni,
internessidura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émotion
Ingresu
emotion
Ispagnolu
conmoción
Italianu
commozióne
Tedescu
Rührung.
cummoviméntu , nm Definitzione ammodhigamentu de coro Sinònimos e contràrios allutamentu, cummovidura, internessidura Ètimu srd.
cummòviri cummòvere