isfrisciàre , vrb Definitzione apèrrere a crae Sinònimos e contràrios screari | ctr. ifriscare 1 Frases at isfrisciadu sa gianna cun sa giae ◊ isfriscesit sa gianna e passesit a intro ◊ isfríscio un'apusentu Ètimu srd.
isfrisciuradúra , nf Definitzione su s'isfrisciurai, nau de sa manera Sinònimos e contràrios smeru Ètimu srd.
isfrisciurài irfrissuràre
isfrissuràre irfrissuràre
isfritàre ifridàre
isfritíre , vrb Definitzione ifridare, pèrdere o fàere pèrdere su caentu, su calore Sinònimos e contràrios ifridare, isfriorzare, isfriturire | ctr. caglientai, imbudhighinare 2. su focu in su cuzone cajentavat sa carena isfritia dae s'avrore Ètimu srd.
isfritónzu , nm Sinònimos e contràrios ifritadura, scidramentu, sfridamentu Ètimu srd.
isfrituríre , vrb Definitzione pèrdere calore, essire fridu, pigare fritu Sinònimos e contràrios ifridare, isfritire | ctr. caglientai, imbudhighinare Ètimu srd.
isfrochedhài , vrb Definitzione menguare e cessare de frochedhai, de frocare Frases est isfrochedhendi.
isfródhiu , nm Definitzione
su isfodhiare, su pèrdere sulu, bentu
Sinònimos e contràrios
| ctr.
suladura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
perte,
échappement
Ingresu
venting
Ispagnolu
resuello
Italianu
sfiataménto
Tedescu
Auströmen.
isfronciàre , vrb Definitzione its, pretènnere?, papare?, godire? Frases a unu furone chi preteniat sa parte de su bitellu mortu li at rispostu: Tue t'isfròncias su chi no t'ispetat!
isfrongiàre , vrb: sfrongiai Definitzione
segare is puntas, is cambos prus fines de is matas, de sa linna
Sinònimos e contràrios
irgomare,
iscarvare,
ischimare,
ischimizonare
Tradutziones
Frantzesu
élaguer
Ingresu
to strip of leaves
Ispagnolu
escamondar
Italianu
sfrondare
Tedescu
entlauben.
isfrontàdu , agt Definitzione chi no tenet o no sentit bregúngia / a s'isfrontada = a fatza manna Sinònimos e contràrios sfaciu Frases frúnciat a s'isfrontada prata e oro.
isfrorài , vrb Definitzione segare is frores, fàere dannu a is frores; nau de pàsculu, papare Frases de gravellinedhos no ndi posso segai ca m’isfrorat su giardinu! (E.Coda) 2. a is primus dhe maju su logu fut isfrorau e su bestiàmini teniat bisóngiu de su càmbiu.
isfrorígiu , nm Definitzione brulla mala, leada in giru, a befa Sinònimos e contràrios ciàschidu, ghelea.
isfroscàre ifroscàre
isfròta , nf Sinònimos e contràrios camarada, fiotu Frases a isfrota manna, a zisa de profiscione, benint dae atesu a la mirare (C.Meridda).
isfrugulàre , vrb Definitzione fàere una genia de moidedha Sinònimos e contràrios fruscidare, frusiai, frusitai Frases lébios in sa rena isfrugulaiant passos (G.Angeli) Ètimu crsn. sfrugulu.
isfrunídu , agt Definitzione
chi no portat o no dhi ant postu nudha po dhu cuncordare de èssere bellu o mudau
Sinònimos e contràrios
mudadu
Frases
non poto cantare cun sa rughe in custa domo frita e isfrunida (Zr.Piga)
Tradutziones
Frantzesu
dépouillé,
sévère
Ingresu
unadorned
Ispagnolu
desadornado
Italianu
disadórno
Tedescu
schmucklos.
isfruníre , vrb: isfurnire Definitzione
pigare totu, consumare, ispaciare, finire su frunimentu, sa cosa chi si tenet, lassare chentza nudha / i. s'ortu = istrúere s'ortu, collírendhe totu, sciortuai; isfrunire s'ispiga = scravigai
Sinònimos e contràrios
burrusciare,
consumai,
spaciai
Frases
in mesu de su piúere de sa vida sos valores umanos che imbolamus, tzegos e surdos sos falsos chircamus isfrunendhe sa tanca fiorida (A.Porcheddu)◊ su tempus, che abba in sos fiores, sutzat sa vida, isfrunit sas pretesas!
Tradutziones
Frantzesu
dénuer,
consommer
Ingresu
to deprive
Ispagnolu
desabastecer,
desproveer
Italianu
sfornire
Tedescu
entblößen.