listíncanu, listíncaru lentíschinu
listinchédu , nm Definitzione donnaghe de chessa, logu chi dhue at modhitzi meda Sinònimos e contràrios chessarju Ètimu srd.
listínchine, listínchinu, listíncu lentíschinu
listínu , nm Definitzione genia de lista, mescamente de cosas a bèndhere, cun is prétzios Sinònimos e contràrios catàlagu, lista.
listòne , nm: listrone Definitzione tira de orrobba: genia de bendha de acapiare in conca is féminas, o de acapiare in chintzu a frocu mannu in su costúmene de alligria, genia de frocu bellu de seda chi sa comare giaiat a sa mama de su pipiedhu batiau Frases tres listrones brutados mi ponzo in sa bunnedha pro candho benit sa morte ◊ acudint a fiotu cun listrones e bandheras Ètimu itl.p liston Tradutziones Frantzesu ruban Ingresu ribbon Ispagnolu cinta Italianu nastro Tedescu Band.
listòne 1, listoni , nm: listrone 1, listroni Definitzione puntedhu de linna prus che àteru de pònnere prantau po poderare serru; nau in cobertantza, unu tontu, pagu abbistu / a disprétziu: listronatzu Sinònimos e contràrios puntale / scimpri, tontorrone Frases chi perdu s'arrexoni pigu unu listroni de magasinu e si arrogu s'ischina a tot'is duas! ◊ est unu logu serrau a listronis 2. tpru, como chi so a cadhu, tpru listrone! ◊ ite su ciafu chi ti che aporzo, brutu isconnóschidu, listronatzu chi no ses àteru! (M.Danese)◊ cudhu listrone, a ite ses bonu?!… Ètimu ctl., spn. llistó, listón Tradutziones Frantzesu planche Ingresu big stick, numbskull Ispagnolu estaca Italianu steccóne Tedescu Latte.
lístra lísta
lístra 1 , nf Definitzione su filighedhu longu, téteru, chi faet sa camisa de dónnia granu in s'ispiga, in is laores a ispiga Sinònimos e contràrios areste.
listrài , vrb: allistai* Definitzione pònnere in lista, fàere sa lista, iscríere in su registru Sinònimos e contràrios lezistrare Frases su secretàriu, cumintzit a listrai is nòminis, ca gei nci seus agiummai totus!
listràrzu listàrzu
listríca, listrícu , nf, nm Definitzione codriolas fatas cun giuncu Sinònimos e contràrios filadissa, restiga 1 Frases chin sas listricas chi ligao apare, de su zuncu tirau in sa marina, fachio sas tropeas (F.Rosu)
listròne listòne
listròne 1, listròni listòne 1
listrúcu, listrúgu lestrúcu
lísu lísciu
líta , nf, nm: litu 1, litzu 1 Definitzione logu de linna meda, de tupas e matas Sinònimos e contràrios crachi, linnari, mateda, padente, tuparzu, tupedu Maneras de nàrrere csn: litu pedrosu = padente de àteras eras geológicas furriadu a pedra; una lita de ruo, de letítera = donnaghe de rú, unu ruarzu, unu logu totu carrarzadu de letítera Frases forsis sonniaias chelu craru, càntigos, frinas tébias e litos già fozidos (M.S.Cocco)◊ disdiciada, cun dolore torresit a su litu atupadu ue pechesit tzega de amore ◊ sos litos sunt a carvone, cun totu custos fogos Ètimu srdn. Tradutziones Frantzesu bois épais Ingresu thick forest Ispagnolu bosque espeso Italianu bòsco fitto Tedescu dichter Wald.
litàchinu , agt Definitzione ua l. = titiaca, calidade de àghina aghedhosa, tostada, a pibione longhitu matucu (bona po papare e fàere a pabassa).
litajòla , nf Definitzione tira de pedhe o funedha po is litzas, in su telàrgiu Ètimu srd.
litanías letanías
lítara , nf: lítera Definitzione css. singiale iscritu po bòllere inditare calecunu sonu de sa foedhada, e deasi donniunu de is sinnos de un'alfabbeto; iscritura, fógliu iscritu chi si mandhat a un'àteru po giare a ischire calecuna cosa, o pedire, arrespòndhere; su pl., is òperas de sa literadura Sinònimos e contràrios epístula Maneras de nàrrere csn: zenias de l.: abberta, serrada, racumandhada, assigurada; arrestai líteras = frimmare sa posta a manera chi no lompat a chie depet; imbucare una l. = betarechela in sa casseta inue collint sa posta in tuca; l. anónima = sédula Frases una borta imparadas is líteras cominciaiaus a iscríere is temas e is detaos ◊ sas líteras de s'iscritura si podent nàrrere fintzes grafemas, sinnales iscritos ◊ ti pigàt a pastori, a tirai libbanu, traghigiai sacus de prama, fascis de linna, nisciunu imparu, ne di arti o de lítara 2. candu bollestus iscriri una lítara si controllànt totu su chi iscriestus e ndi tirànt totu su chi non si podiat ponni: contus de sa gherra nudha!◊ so annenne a sa posta a che imbucare una lítera ◊ benzeit una die mala sa lítera de s'avocadu nendhe chi sas tancas deviant èssere béndhidas Sambenados e Provèrbios smb: Litera, Littera Ètimu ltn. littera Tradutziones Frantzesu lettre Ingresu letter Ispagnolu letra, carta Italianu lèttera Tedescu Buchstabe, Brief, Humaniora.