listíncanu, listíncaru lentíschinu
listinchédu , nm Definitzione donnaghe de chessa, logu chi dhue at modhitzi meda Sinònimos e contràrios chessarju Ètimu srd.
listínchine, listínchinu, listíncu lentíschinu
listínu , nm Definitzione genia de lista, mescamente de cosas a bèndhere, cun is prétzios Sinònimos e contràrios catàlagu, lista.
listòne , nm: listrone Definitzione
tira de orrobba: genia de bendha de acapiare in conca is féminas, o de acapiare in chintzu a frocu mannu in su costúmene de alligria, genia de frocu bellu de seda chi sa comare giaiat a sa mama de su pipiedhu batiau
Frases
tres listrones brutados mi ponzo in sa bunnedha pro candho benit sa morte ◊ acudint a fiotu cun listrones e bandheras
Ètimu
itl.p
liston
Tradutziones
Frantzesu
ruban
Ingresu
ribbon
Ispagnolu
cinta
Italianu
nastro
Tedescu
Band.
listòne 1, listoni , nm: listrone 1,
listroni Definitzione
puntedhu de linna prus che àteru de pònnere prantau po poderare serru; nau in cobertantza, unu tontu, pagu abbistu / a disprétziu: listronatzu
Sinònimos e contràrios
puntale
/
scimpri,
tontorrone
Frases
chi perdu s'arrexoni pigu unu listroni de magasinu e si arrogu s'ischina a tot'is duas! ◊ est unu logu serrau a listronis
2.
tpru, como chi so a cadhu, tpru listrone! ◊ ite su ciafu chi ti che aporzo, brutu isconnóschidu, listronatzu chi no ses àteru! (M.Danese)◊ cudhu listrone, a ite ses bonu?!…
Ètimu
ctl., spn.
llistó, listón
Tradutziones
Frantzesu
planche
Ingresu
big stick,
numbskull
Ispagnolu
estaca
Italianu
steccóne
Tedescu
Latte.
lístra lísta
lístra 1 , nf Definitzione su filighedhu longu, téteru, chi faet sa camisa de dónnia granu in s'ispiga, in is laores a ispiga Sinònimos e contràrios areste.
listrài , vrb: allistai* Definitzione pònnere in lista, fàere sa lista, iscríere in su registru Sinònimos e contràrios lezistrare Frases su secretàriu, cumintzit a listrai is nòminis, ca gei nci seus agiummai totus!
listràrzu listàrzu
listríca, listrícu , nf, nm Definitzione codriolas fatas cun giuncu Sinònimos e contràrios filadissa, restiga 1 Frases chin sas listricas chi ligao apare, de su zuncu tirau in sa marina, fachio sas tropeas (F.Rosu)
listròne listòne
listròne 1, listròni listòne 1
listrúcu, listrúgu lestrúcu
lísu lísciu
líta , nf, nm: litu 1,
litzu 1 Definitzione
logu de linna meda, de tupas e matas
Sinònimos e contràrios
crachi,
linnari,
mateda,
padente,
tuparzu,
tupedu
Maneras de nàrrere
csn:
litu pedrosu = padente de àteras eras geológicas furriadu a pedra; una lita de ruo, de letítera = donnaghe de rú, unu ruarzu, unu logu totu carrarzadu de letítera
Frases
forsis sonniaias chelu craru, càntigos, frinas tébias e litos già fozidos (M.S.Cocco)◊ disdiciada, cun dolore torresit a su litu atupadu ue pechesit tzega de amore ◊ sos litos sunt a carvone, cun totu custos fogos
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
bois épais
Ingresu
thick forest
Ispagnolu
bosque espeso
Italianu
bòsco fitto
Tedescu
dichter Wald.
litàchinu , agt Definitzione ua l. = titiaca, calidade de àghina aghedhosa, tostada, a pibione longhitu matucu (bona po papare e fàere a pabassa).
litajòla , nf Definitzione tira de pedhe o funedha po is litzas, in su telàrgiu Ètimu srd.
litanías letanías
lítara , nf: lítera Definitzione
css. singiale iscritu po bòllere inditare calecunu sonu de sa foedhada, e deasi donniunu de is sinnos de un'alfabbeto; iscritura, fógliu iscritu chi si mandhat a un'àteru po giare a ischire calecuna cosa, o pedire, arrespòndhere; su pl., is òperas de sa literadura
Sinònimos e contràrios
epístula
Maneras de nàrrere
csn:
zenias de l.: abberta, serrada, racumandhada, assigurada; arrestai líteras = frimmare sa posta a manera chi no lompat a chie depet; imbucare una l. = betarechela in sa casseta inue collint sa posta in tuca; l. anónima = sédula
Frases
una borta imparadas is líteras cominciaiaus a iscríere is temas e is detaos ◊ sas líteras de s'iscritura si podent nàrrere fintzes grafemas, sinnales iscritos ◊ ti pigàt a pastori, a tirai libbanu, traghigiai sacus de prama, fascis de linna, nisciunu imparu, ne di arti o de lítara
2.
candu bollestus iscriri una lítara si controllànt totu su chi iscriestus e ndi tirànt totu su chi non si podiat ponni: contus de sa gherra nudha!◊ so annenne a sa posta a che imbucare una lítera ◊ benzeit una die mala sa lítera de s'avocadu nendhe chi sas tancas deviant èssere béndhidas
Sambenados e Provèrbios
smb:
Litera, Littera
Ètimu
ltn.
littera
Tradutziones
Frantzesu
lettre
Ingresu
letter
Ispagnolu
letra,
carta
Italianu
lèttera
Tedescu
Buchstabe,
Brief,
Humaniora.