marràciu 1 , nm Definitzione donniuna de is dentes acutzas de ananti (bàtoro de asuta e bàtoro de pitzu) Sinònimos e contràrios marra 1 Terminologia iscientìfica crn Tradutziones Frantzesu incisives Ingresu incisor Ispagnolu incisivo Italianu incisivo Tedescu Schneidezahn, Inzisivzahn, Inzisiv.
marracocài , vrb Definitzione trebballare a marrischedha Sinònimos e contràrios marrintzedhare, marritai Frases a marracocai in s'arena seis bellus!
marracóciu , nm Definitzione genia de pane tostau, a bisura de biscotu, fatu po dhu giare a is pipios piticos a mossigare candho funt faendho is dentes Frases po is pipius si fet su marracóciu, un’arrogu de pasta cun ciú stampu po dh'acapiai.
marracòco maracòco
marracói , nm Definitzione in su foedhóngiu de o po is pipios, sa natura de s'ómine Sinònimos e contràrios bichiriola, bobborota, lelledha, pichiriola, picita, pisciuledha, pissiredha, tórrina Ètimu srd.
marraconàda macarronàda
marracòne macarròne
marraconédhu , nm Sinònimos e contràrios marracoi.
marracòni macarròne
marràda , nf: marrara Definitzione su marrare, su trebballare a marra; su cropu de pei (de ananti) chi giaent is animales a terra, coment'e a arrasigadura (e fintzes crache) Sinònimos e contràrios tzapada / immarrargiada / càrcini Maneras de nàrrere csn: andai o cúrriri a marradas = andhare a brincos, crabiolare, atapendhe a forte sos pes a terra, nadu de cadhu (e fintzas de zente) a tota fua; pesaisí a marradas = pesàresi a cumeradas, a brincos; pèrdiri sa m. = pèrdere sa fortza, sa balia Frases a Paschixedha sa primu marrada de sa faixedha depiat èssiri acabbada 2. su cuadhu si ndi est pesau a marradas candu si est agatau cun sa funi in su tzugu! ◊ s'ebba daiat marradas in s'impedradu ◊ su cuadhu at giau tres marradas a piturras a su meri 3. custu mengianu apu biu in su celu una cosa mai bia, coment'e un'istella, currendi a marraras ◊ is molentis andant a marradas ◊ frarixedhu miu comenti at biu su coró c’iscudit su fàsciu a terra e atacat a curri a marraras, a cérrius Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu piochage, coup de patte, coup de griffe Ingresu blow with a paw Ispagnolu azadazo, coz Italianu rampata Tedescu Scharren.
marradài , vrb Definitzione andhare a cuadhu fuindho, cúrrere Sinònimos e contràrios iscurrizare Ètimu srd.
marradòre, marradòri , nm, agt Definitzione chie marrat, trebballat sa terra a marra; nau de animale, chi si arrempedhat Sinònimos e contràrios marronadore, tzapadore / marraghe Frases andeus, marradoris mortus de fàmini, pastoris mortus de frius, a sa festa chi s'ant impromitu! (B.Lobina) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu piocheur Ingresu hoer Ispagnolu cavador Italianu zappatóre Tedescu Feldarbeiter, Hack.
marradúra , nf Definitzione su marrare; unu de is trebballos chi si faent a is laores e cosas prantadas po dhis mòvere sa terra, po crèschere méngius límpios de erba Sinònimos e contràrios marrognu, tzapadura / marríngiu, tzapitonzu Frases sa marradura si fait a duas e tres bias Ètimu srd.
marragadhàu maragadhàu
marragàu , nm: marragu, marrangau Definitzione mérula apiana, puzoni birdi o rúndini murinisca, genia de pigione, matucu (cantu sa meurra), chi si papat s'abe, s'espe e àteros bobboitedhos deasi: in su gúturu est grogo, in bentre est de colore tra birde e biaitu, in Sardigna nidat puru (in trèmenes de errios) e a logos dhi narant cocheàchina ca iscocat s'abe in is bíngias in tempus de àghina coendho Sinònimos e contràrios abeana, abiàrgiu, abiarja, abioi, apiaresu, caughedhu, maragadhau, miàrgiu, pranedha Frases benenta is marragaus a si papai is abis e dhus pigastus a iscupetadas ◊ isciundi su pitzu, ca ses cumentzendi a fai boxi de marragau! ◊ su marragau est unu pilloni froriu, a pinnias birdis, arrúbias, niedhas, e tenit su bólidu calmu Terminologia iscientìfica pzn, merops apiaster Ètimu ctl. marraco Tradutziones Frantzesu guêpier d’Europe Ingresu european bee-eater Ispagnolu abejaruco europeo Italianu gruccióne, mèrope Tedescu Bienenfresser (gemeiner).
marràghe , agt Definitzione nau de gente e de animales, chi no est tanti coriale, chi no si addaet, chi si arrempedhat, cadredhat; chi est malu Sinònimos e contràrios arrepellu, marradore / malésicu Frases dogni ómine o fera, mavele o marraghe, dae dogni pedraghe gridat sa protesta Ètimu srd.
marragiadài , vrb Definitzione arrasigare cun is peis in terra, comente faent is animales (mescamente cuadhos e molentes) Sinònimos e contràrios immarrargiare, marrai, marrazare, marritai, pateare, raspare 1.
marràgiu , nm: marralzu, marrarju, marrarzu, marraxu Definitzione logu totu orrocas a oru a mare, in mare: si narat fintzes de terramíngiu malu; pedra manna Sinònimos e contràrios arroca, marrarzina, nodera, nodu 1 / cdh. marradha Frases aintr'e unu lachitedhu de unu marràgiu mannu ororu de mari un'arrastu de sali apena est aturau (S.A.Spano)◊ cussu logu est unu marralzu, no bi ndhe faghet de nudha! ◊ rocas lixas, marralzos in totue bi at in s'iscogliera ◊ tra Bosa e Salighera est totu marrarzos Terminologia iscientìfica slg Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu falaise Ingresu cliff Ispagnolu acantilado Italianu scoglièra Tedescu Felsenriff.
marragóti , nm Definitzione su bobboitedhu totu farrancas chi faet su naparangiolu; genia de pantuma, cosa chi faet a tímere; a logos, sa befana / fai su m. = pònneresi cosa in cara pro fàghere a timire su pisedhu, a brulla Sinònimos e contràrios aragnolu / furriadroxa Frases matas e truncus abbruxaus parint marragotis Ètimu srd.
marràgu marragàu