A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

slugerrài , vrb Definitzione coment’e leare o annapare sa vista, intzurpare, cun lughe tropu forte Sinònimos e contràrios alluinai, illugerrai*, illughinare.

slumbài , vrb: illumbai* Definitzione pònnere dolore a lumbos, atripare a lumbos Sinònimos e contràrios iderrigari, illumbedhare, irrenare, isarrigai, iscumbarare.

slumbàu , pps, agt: illumbadu Definitzione de slumbai Sinònimos e contràrios illatonadu, iscrocau, iscumaradu.

slutài , vrb Definitzione bogare o cambiare su bestimentu de dolu, su lutu Sinònimos e contràrios | ctr. allutare, inlutai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu quitter le deuil Ingresu to come out of mourning Ispagnolu desenlutar Italianu sméttere il lutto Tedescu die Trauer ablegen.

smadassài , vrb: irmadafare* Definitzione isconciare sa madassa faendhodha e lómboru Sinònimos e contràrios | ctr. ammadassai.

smagliài , vrb Definitzione nau de su pische cassau, essire o fuire de is arretzas Frases su pisci smàgliat, nci essit de s'arretza.

smaltài , vrb: immartare Definitzione pònnere s'immartu Sinònimos e contràrios angalantzai Tradutziones Frantzesu émailler Ingresu to enamel Ispagnolu esmaltar Italianu smaltare Tedescu lackieren.

smàltu , nm: immaldu* Definitzione pígiu de cosa chi si ponet in pitzu po giare prus duresa mescamente a istrégiu o fintzes po bellesa, po abbarrare prus límpiu o illimpiare méngius.

smàma , nf Definitzione cosa o malesa chi si ponet in su fundhu, de su chi si ponet in istrégiu, fintzes de su chi serbit po fàere cosa de bufare (es. s. de cafei = mama de gafè, gafè maghinadu chi pasat apustis fatu) Sinònimos e contràrios fundaina, fundhalíssia Ètimu srd.

smamadinài , vrb Definitzione su immamare sa bide, segare sa mamadina, su burdàmene chi no bogat frutu Sinònimos e contràrios immamare Ètimu srd.

smamài , vrb: immamare* Definitzione segare sa pértiga de fògia, is cambighedhos noàdiles chi su fundhu de sa bide bogat in prus de is chi depent bogare is pudones; leare s'angione a sa mama; andharesindhe, istesiare de unu logu / smama! = essi ’eretu!, baidindi! Sinònimos e contràrios ammamai, brossare, irbrossare, ispudhonare, stallai.

smanàu , agt Definitzione nau de ccn., chi est chentza manu, chentza manos; in cobertantza, chi tenet pagu crabbu Sinònimos e contràrios ismanuciadu, manimutzu / cdh. smanatu / ildeoltu 2. comporadhu chentz'e tirai su prétziu, pagadhu mancai siat una cosa smanada!

smanciài , vrb Definitzione bogare o fàere isparire is màncias, is marcos de brutesa Sinònimos e contràrios | ctr. ammaciae, tacai 1 Tradutziones Frantzesu détacher Ingresu to clean Ispagnolu quitar las manchas Italianu smacchiare Tedescu entflecken.

smandronài , vrb Definitzione lassare sa mandronia Sinònimos e contràrios ismandronire, spreitzai | ctr. ammandronae Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu guérir de sa paresse Ingresu to give up lazing Ispagnolu desemperezarse Italianu spoltronirsi Tedescu sich aufraffen.

smanigài , vrb: immanigare Definitzione segare sa màniga (o fintzes s’asa de un’istrégiu), bogare de màniga una ferramenta Sinònimos e contràrios | ctr. ammanigae Frases su mandroni smànigat su picu 2. atentzioni a comenti pigas cuss'istrexu, ca est totu smanigau! Ètimu srd.

smantulàda , nf Definitzione iscutulada forte giada a manu furriada Sinònimos e contràrios bofetada, bussinada, cabbessu, irbirroncu, iscantargiara, iscaputzone, iscavanada, mantuada, sporsugada Frases dhi at donau una smantulada a manu prena.

smardoscinàu , agt Sinònimos e contràrios allacanadu, disartoriadu, irbalesiadu, isbagazadu, ispossibiu / ammortiginau, imbortighinau.

smarigài , vrb: immarigai Definitzione pagare cara, marigosa, una farta, un'ofesa, su dannu / s. sa pena = iscontare sa pena chi betat sa giustítzia Frases mellus chi t'intanis, margiani, in sa gruta: si mi arruis asuta, s'angioni dha smàrigas! (L.Matta)◊ dh'at oféndiu e immoi abetat s'ocasioni po si dha fai smarigai ◊ a tardu o a pressi dh'as a smarigai sa falta tua!

smarmài , vrb: immelmare*, smermai, smermiai Definitzione bogare de pare sa carena, segare is arremos; bogare e segare su burdàmene de una mata, is cambos chi no balent o chi istrobbant sa créschia Sinònimos e contràrios arrogai, istropiare, sciguriai, spadatzai 1 Frases una noti chi si dhui est postu, cussa mi dh'at agganfau, mi dh'at cratzau asuta, dh'at totu smarmau! ◊ si no ti cerfu un'ogu, si no t'iscàrigu e t'ismurru, eja chi ti smermu e ti allàcanu! 2. de comenti est arrutu est totu smermau!

smarridúra , nf: immarridura* Definitzione su essire làngios, romasos Sinònimos e contràrios langesa, langiore, marridúmini, marridura, smarrimentu | ctr. rassària, rassura.