contribbulatziòne, contribbulatziòni , nf Definitzione
cosa chi faghet penoriare, sufrire, istare male
Sinònimos e contràrios
ifadu,
penória,
tribbulia
| ctr.
gosa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ennui,
souci
Ingresu
bother,
torment
Ispagnolu
molestia,
tormento
Italianu
seccatura,
torménto
Tedescu
Belästigung.
matàna , nf Definitzione
múngia, pelea manna, trebballu a pelea, fintzes pistighíngiu in crica de arrennèscere in calecuna cosa o faendho cosa difícile / leàresi m., dare m.
Sinònimos e contràrios
afarru,
antua,
atzanu,
cadha,
cària,
cumbata,
demozu,
impodha,
inzotu,
istimpida,
istripa 1,
mugna,
pista,
pistapone,
pistatzina,
podha,
ramatu,
rebbatu
Frases
a iscríere li daet matana ◊ aite a si leare matanas pro sos pecos anzenos? ◊ leo paga matana istasero, prite mi papo su chi no suero (Sotgiu)◊ sa matana chi si leat est unu giogu a cunfrontu cun su prémiu ◊ bi ndhe cheret de matana a fàghere carvone!…◊ cun sa carena traza traza so a matana un'annu ◊ sas undhas no tzessant sa matana e sos bentos las písulant ancora
Sambenados e Provèrbios
smb:
Mattana
Ètimu
itl.
mattana
Tradutziones
Frantzesu
obsession,
tourment
Ingresu
nagging thought,
trouble,
torment
Ispagnolu
tormento
Italianu
rovèllo,
travàglio,
torménto
Tedescu
Sorge,
Qual.
secacòro , nm Definitzione
dannu e dispraxere mannu, de segare su coro
Sinònimos e contràrios
desacatu,
digràtzia,
istràssia,
sciacu
/
crebacoro
Frases
a intèndhere custu secacoro si est assustrada e at nau chi candho càpitant custos dannos bi at petzi de isetare sa morte ◊ candho at bidu cussu secacoro che li sunt issias duas lacrimitas ◊ biendhe cussu secacoro in domo sua, si fit arressu in su lumenarju e sa muzere est iscapada a prànghere a curriolu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
déchirement,
chagrin
Ingresu
torment
Ispagnolu
tortura,
tormento
Italianu
stràzio
Tedescu
Qual.
torméntu , nm: tromentu,
trumentu,
trummentu,
turmentu Definitzione
css. cosa, de su chi si faet, chi acontesset o chi costat e faet sufrire a unu, chi dhu faet istare male; unu fàere cracu, airadu, meda, a pelea: si narat fintzes de unu sentidu forte, chi faet penare, sufrire
Sinònimos e contràrios
addorojamentu,
addoroju,
piantu,
teroju
/
matana,
tríbbulu
/
cdh. tulmentu
| ctr.
assébiu,
gosa,
pàsiu,
spréviu
Maneras de nàrrere
csn:
niedhu chei su t. = niedhu meda, píghidu; fàgheresi a unu trummentu, bufendhe = imbriagàresi, còghere
Frases
responne nessi tue a cussu trumentu de telèfono! ◊ si ne fit ridenne de totu sos trumentos e anneos chi si li leghiant in sas lampitzatas de sos ocros ◊ camino chirchendhe assentu e pasu atesu de sos turmentos de sa vida
2.
sas àgheras si ponent in trumentu chi at a pàrrere note sendhe die ◊ fadiat trumentu a iscapiai is nuus de sa soga ◊ cussos no ant pasu, sunt semper a trumentu
3.
cudhu bete ómine fit totu imbussulatu de pintzos niedhos che su trumentu
4.
si che sunt aggrodhados in calchi bendhijolu e si sunt fatos a unu trummentu
Tradutziones
Frantzesu
tourment
Ingresu
torment
Ispagnolu
tormento
Italianu
torménto
Tedescu
Qual.