agiorridàre , vrb Definitzione
istare a su pedi pedi, giare ifadu o istrobbu pedindho, pedindho dépidu
Sinònimos e contràrios
agiorrare,
impeltinare,
infestare,
malifestai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
importuner,
déranger les créancier et les débiteurs
Ingresu
to bother creditors and debtors
Ispagnolu
importunar
Italianu
importunare,
infastidire creditóri e debitóri
Tedescu
belästigen.
annéulu , nm Definitzione
su èssere o istare unu pagu tristos, oféndhios o àteru deasi
Sinònimos e contràrios
anneu,
annicu,
triltura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
peine,
ennui,
tristesse
Ingresu
sorrow,
sadness,
bother
Ispagnolu
molestia,
tristeza
Italianu
péna,
fastìdio,
tristézza
Tedescu
Leid,
Sorge,
Traurigkeit.
apuríre, apuríri , vrb Definitzione
fàere pèrdere sa passiéntzia a fortza de giare istrobbu, ocasione o fàere male e dannos o cosas chi no si podent padire
Sinònimos e contràrios
apurai 1,
ifadare,
infinitziae,
infestare
Frases
como mi che ant apuridu e si mi colant in ungras mi ndhe pago! ◊ candho mi che at apuridu li apo dadu duas isculivitas, a su pitzinnu
Tradutziones
Frantzesu
harceler
Ingresu
to bother extremely
Ispagnolu
exasperar
Italianu
molestare oltremòdo,
vessare,
esasperare
Tedescu
quälen,
reizen.
contribbulatziòne, contribbulatziòni , nf Definitzione
cosa chi faghet penoriare, sufrire, istare male
Sinònimos e contràrios
ifadu,
penória,
tribbulia
| ctr.
gosa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ennui,
souci
Ingresu
bother,
torment
Ispagnolu
molestia,
tormento
Italianu
seccatura,
torménto
Tedescu
Belästigung.
discomodài, discomodàre , vrb Definitzione
giare ifadu, istrobbu, mòvere o pesaresindhe po calecuna cosa, su s’interessare
Sinònimos e contràrios
iscomodai
Tradutziones
Frantzesu
déranger
Ingresu
to bother
Ispagnolu
incomodar,
molestar
Italianu
scomodare
Tedescu
bemühen,
stören.
faltízu , nm: fastégiu,
fastígiu 1,
fastizu Definitzione
genia de sufrimentu de s'ànima, ma fintzes istrobbu, ifadu, mescamente chi durat a meda / alliviare sos fastizos
Sinònimos e contràrios
afannia,
afannu,
ammóniu,
apensamentu,
agiu,
axiori,
patimentu
/
ifadu,
pertoja
Frases
si pones fatu insoro ndh'essis macu cun fastizos e istragos ◊ so proendhe sos fastizos de sa pérdida de mamma ◊ che leat dae su coro onzi fastizu si est sa persona angustiada ◊ abburrit patimentos e fastizos ◊ s'amore no morit mancu in sos fastizos ◊ cussu no tenet ne fizos e ne fastizos ◊ ses meledendhe sa manera de mi pònnere in fastizu! ◊ dhi fut mortu su pobidhu e no biiat essida a custu fastígiu mannu
2.
custa pudha no at dadu mai fastizu a nisciunu ◊ amus bidu mamas frundhendhe sos fizos solu pro èssere netas de fastizos (G.A.Cossu)◊ sa pudhedra si lassat ferrare chena fastizu
Sambenados e Provèrbios
prb:
sos fizos sunt fastizos
Ètimu
itl.
fastiggiare
Tradutziones
Frantzesu
gêne,
ennui,
souci
Ingresu
bother
Ispagnolu
fastidio,
molestia (f)
Italianu
fastìdio,
seccatura prolungata
Tedescu
Qual,
Belästigung.
ifàdu , nm: infadu,
infaru,
irfadu,
isfadu Definitzione
totu su chi podet èssere de istrobbu, o chi orroschet, o chi provat sa passiéntzia, faet pèrdere tempus fintzes si no est cosa grave
Sinònimos e contràrios
ammóniu,
gena,
ifadamentu,
ifestu,
impelegu,
impéltinu,
imperpériu,
innaentu,
inzerra,
istéculu,
lassamistai,
nischitzu,
pibinca,
pertoja
Maneras de nàrrere
csn:
dare i.; leàresi s'i. de… = pigaisí s'istentu de fai cosa mala a fai mancai pagu trabballosa
Frases
Sardos, si no bos servit de infadu, dia cherrer cantare una cantone (Cubeddu)◊ sos músculos sunt saboridos, ma bi at ifadu a los innetiare ◊ a collire olia de terra bi at prus ifadu chi no pelea ◊ ma daet ifadu, mih, sa musca!
Ètimu
spn.
enfado
Tradutziones
Frantzesu
gêne,
ennui
Ingresu
bother
Ispagnolu
molestia
Italianu
fastìdio,
tèdio,
molèstia,
seccatura
Tedescu
Verdruß,
Belästigung,
Langeweile.
iféstu , nm: infestu Definitzione
cosa chi istrobbat, chi faet orròschere, cosa de fàere chi praghet pagu, matanosa, trebballosa / donai, pigai i.
Sinònimos e contràrios
ifadu,
imperpériu,
nischitzu,
pibinca,
segori
/
inaventu,
irbelegu
Frases
su chi li daiat ifestu fit chi no aiant detzisu comente si deviat pesare sa cosa ◊ gei si dh'at pigau s'infestu a preparai cussa cummédia!…◊ proaia infestu intendhendhe a tie ◊ innoghe s'umididade dat pagu infestu ◊ li apo dadu duas sedatadas a su fangotu e li at bogadu de cabu de mi fàghere infestu ◊ si dh'at pigau s'infestu, s'istudianti!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ennui,
gêne
Ingresu
bother
Ispagnolu
molestia
Italianu
molèstia
Tedescu
Lästigkeit.
incruéscu , nm Definitzione
ifadu, istrobbu, nau fintzes in su sensu de dannu chi si faet a s'àteru, cosighedhas mancari no graves meda ma chi dispraxent etotu
Sinònimos e contràrios
ifadu,
imperpériu,
increscu
Frases
cussos petzi daent incruescu a s'àteru: e candho lassant andhare su bestiàmine afaiu, e candho colant in su tou e ti lassant s'àidu abbertu!
Tradutziones
Frantzesu
ennui
Ingresu
bother
Ispagnolu
molestia
Italianu
molèstia
Tedescu
Belästigung.
infestàre , vrb Definitzione
giare infestu, fàere istrobbu
Sinònimos e contràrios
agiorridare,
ammaciocai,
annischissai,
ifadare,
ifastizire,
malifestai,
strobbai,
suberiare
Frases
baediche dae cue, chi mi ses infestendhe!
Ètimu
ltn.
infestare
Tradutziones
Frantzesu
déranger
Ingresu
to bother
Ispagnolu
importunar
Italianu
importunare
Tedescu
belästigen.
istéculu , nm Sinònimos e contràrios
gena,
ifadamentu,
ifadu,
ifestu,
impéltinu,
innaentu,
inzerra,
pibinca
Frases
at sighidu su contu pro mi dare istéculu ◊ cust'istéculu de su limbazu no li at nóghidu meda
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ennui,
embêtement
Ingresu
bother
Ispagnolu
fastidio,
molestia
Italianu
fastìdio,
seccatura
Tedescu
Verdruß.
peléu , nm: apeleu Definitzione
totu su chi unu cricat de fàere, fintzes cun múngia, po arrennèscere in ccn. cosa / a p. = a pelea, a trabballu
Sinònimos e contràrios
bataria,
impeleu,
matana,
pelea*,
secamentu
Frases
nessi in bijone beni pro allebiare dogni peleu! ◊ sa giustíscia tua est in peleu, però no podes coglionare a Deu! ◊ vivo in apretu e in peleu ◊ in piús peleu de sa chi fist ti ses posta como ◊ tue in tribbunale chircas de ti ch'essire dae peleu ◊ pelea e peleu est totu su matessi! ◊ sias prontu a calisiollat peleu po su bèni de s'isposa e de sa famíglia tua!
Tradutziones
Frantzesu
peine,
souci
Ingresu
bother
Ispagnolu
molestia,
engorro
Italianu
briga,
affanno
Tedescu
Mühe.
pendàngula , nm Definitzione
unu chi acostumat a giare istrobbu, candho apicigat, candho dhu pigat a cricare contos, abbarrare chistionandho a tropu
Sinònimos e contràrios
apítzigu,
apodhosu,
ifadosu,
tambedhosu
Ètimu
ctl.
pendango
Tradutziones
Frantzesu
casse-pieds
Ingresu
bother
Ispagnolu
pelma,
plasta
Italianu
seccatóre
Tedescu
lästiger Mensch.
secaméntu , nm: segamentu Definitzione
su secare, segare / èssere unu segamentu, s. de matza, de conca = dare istrobbu, pònnere dificurtades, chircare tropu cosas, dare ifadu
Sinònimos e contràrios
orrugamentu,
ruciadura,
secadura,
segognu
/
gena,
ifadu,
ifestu,
impelegu,
impéltinu,
segori
2.
ndi tengu de segamentus de conca in su trabballu e fintzas in domu!…◊ dhu tenint iscapu, cussu cani: est unu segamentu de conca!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
embêtement
Ingresu
bother
Ispagnolu
lata,
fastidio
Italianu
seccatura
Tedescu
Belästigung.
tambèdha , nf, nm: tambedhu Definitzione
genia de moida, prus che àteru de boghes chi giaent ifadu
Sinònimos e contràrios
impelegu,
secamentu,
tzorobedhu
Frases
inie mi pasà sentza degógliu subra sas pedras d'una semidedha chi a crabas tiat aer dadu imbrógliu, subr'àter'adhe e àtera tambedha (P.Casu)◊ sa malasorte mi at assaltiadu e continu mi tenet in tambedhu ◊ intronaiat piús su tamburu e fit tambedhu su carrasegare ◊ sa zente est martirizada dae sos tambedhos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
embêtement
Ingresu
bother
Ispagnolu
lata,
fastidio
Italianu
seccatura,
nòia contìnua
Tedescu
Belästigung.
tambedhósu , agt, nm Definitzione
chi o chie faet tambedhu, giaet ifadu
Sinònimos e contràrios
ifadosu
Frases
baediche, tambedhosu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gêneur
Ingresu
bother
Ispagnolu
pelma
Italianu
seccatóre
Tedescu
lästiger Mensch.