afíssu , pps, agt Definitzione
de afíere; chi est meda in pagu logu, chi no faet giogu, no movet / istare in afissu = in tropu in pagu tretu, a cracu
Sinònimos e contràrios
calcu,
ispremu,
sizidu,
sízigu,
sucicu
| ctr.
làschiu,
sciagu
Frases
cussa cosa est lasca ca bi l'as afissa male ◊ apo afissu sos bullones
2.
est unu bellu gurdoni afissu ◊ sa domo est minore, nois semus in medas e istamus in afissu ◊ sa mossa muntenet sa cosa afissa, frimma de no si mòere
Ètimu
ltn.
affixus
Tradutziones
Frantzesu
pressé,
serré
Ingresu
pressed
Ispagnolu
apretado
Italianu
strétto,
comprèsso,
pigiato
Tedescu
Zusammengepreßt.
astríntu , pps, agt Definitzione
de astrínghere / min. astrintonzu
Sinònimos e contràrios
afissu,
istrintu
/
bisognu
/
astrintone,
limidu,
susuncu
| ctr.
làschiu
/
isperditziau,
istrubberi
Maneras de nàrrere
csn:
bívere a s'astrinta = campare cun pagu, che a sos pòveros; parentes de a. = is parentis prus de acanta
Frases
custos faedhos sérios e medios m'aiant in dudas penosas astrintu (Z.Cappai)
2.
sos pitzinnos giuchiant su cocone astrintu a su survicu
3.
fit astrintu a su puntu chi no manicabat pro no ispèndhere ◊ bi at tzente astrinta e tzente ispennijola
Tradutziones
Frantzesu
étroit
Ingresu
narrow,
strait (s)
Ispagnolu
estrechado,
estrecho
Italianu
strétto
Tedescu
fest.
càticu , nm, nf: càtiga,
càtigu Definitzione
su catzigare / a c. = nau de cosa, chi portat pesu in pitzu o istat in istrintu meda
Sinònimos e contràrios
acracigu,
calcighinzu,
iscàticu
Maneras de nàrrere
csn:
una càtiga de zente = zente meda, a muntones, a càtiga muredhu, unu subra de s'àteru azummai che a sas pedras de unu muru; pònnere una cosa a càtigu = asuta, asuta de is peis
Frases
sa zente in crésia bi fit a càticu, a càtiga ◊ no bi ndhe ponzas meda ca a càtigu si pistat, sa figu ◊ bi est acudida piús zente de sa chi bi podiat istare: meràculu si no bi ndhe at mortu a càtigu! ◊ sa sue a càtigu s'at mortu unu porchedhu
2.
si l'at posta a càtigu sa cosa bona!
Terminologia iscientìfica
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
piétinement,
serré
Ingresu
trampling,
pressed,
tight
Ispagnolu
pisado,
estrecho
Italianu
calpestìo,
pigiato,
strétto
Tedescu
Getrappel,
gedrückt,
eng.
gurútu , nm, nf: gútura,
gúturu Definitzione
su tretu de sa carena, a parte de fora e a parte de aintru, tra sa buca e su tzugu; carrela, orruga o camminu istrintedhu, badhigru istrintu; sa trumba de sa geminera / min. gurutinu = boturinu
Sinònimos e contràrios
bilguzu,
bula,
búturu
/
caminu,
carrela,
àidu
Maneras de nàrrere
csn:
mela de su gúturu = su nodu, o figu, nughe de sa bula, annou de su tzugu o nú de su gúturu; sa canna de su gúturu = garguena; gúturu de monti = tretu astrintu a zisa de badhigru, coladorzu in mesu de duas puntas de monte; gúturu istrintu = nau de ccn., chi manighendhe ndhe sèberat carchi cosighedha prus a físsiu chi no pro bisonzu (es. su sèmene de sa ua)
Frases
chi bolit papai e bufai apalas mias dh'at a arresci in su gúturu! ◊ no mi est arribbau mancu a su gúturu, de cantu fut pagu! ◊ pro ingurti custa cosa tocat a portai su gúturu che mainga de capotu!…
2.
sos gurutos in bidha fint bódios: no si bidiat ànima ◊ in sa cora aundi finiat su gúturu, Assunta fiat isciacuendu is pannus, in frúmini ◊ sos gurutos fint fatos a impredau ◊ nos poniamus a cúrrere a cantu potiamus in sos gurutinos de su vichinatu
Terminologia iscientìfica
crn, bdh, slg
Ètimu
ltn.
guttur
Tradutziones
Frantzesu
gorge,
sentier,
détroit
Ingresu
throat,
path
Ispagnolu
garganta,
callejuela
Italianu
góla,
vïòttolo strètto
Tedescu
Kehle,
enger Weg
istrintógliu, istrintólzu , nm, agt: istrintorju,
istrintorzu,
istrintozu,
strintórgiu Definitzione
logu o passadórgiu de pagu largària, genia de buca in mesu de duos tretos artos (muros, montes, terras o àteru)
Sinònimos e contràrios
astrintógliu,
strintura
Frases
in cue su caminu diventaiat un'istrintorzu chi a cantu bi passaiat un'ómine ◊ su caminu fut un'istrintórgiu, no dhue sciadhiat su giú chin su carru e no dhue colànt mancu duas personas paris
2.
àmbulo in mesu de muros istrintorzos
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ruelle,
chaussée rétrécie
Ingresu
alley,
strait (s),
narrow
Ispagnolu
callejón,
calleja
Italianu
vìcolo,
viuzza,
strètto
Tedescu
Gasse,
Engpaß.
istríntu , pps, agt, nm: strintu Definitzione
de istrínghere; nau de logu, chi est pagu largu; nau de unu, chi est malu a giare, de malugoro
Sinònimos e contràrios
afissu,
astrintu
/
bisognu
/
astrintone,
limidu,
susuncu
| ctr.
lalgu,
làschiu
Maneras de nàrrere
csn:
èssere in i. = istai in pagu logu; imprassai a i. = afranzare forte
2.
isco chi sezis in istrintu e già bos do logu
3.
cun totu chi est istrintu, epuru pro su coju de su fizolu giughiat una beste de prima posta
Sambenados e Provèrbios
prb:
mellus a istrintu in domu sua chi no a largu in domu allena
Ètimu
ltn.
*strinctus
Tradutziones
Frantzesu
étroit
Ingresu
narrow,
lane,
strait (s),
gripped
Ispagnolu
estrecho
Italianu
strètto,
angusto
Tedescu
eng.
sízigu , agt Definitzione
chi est a istrintu, intrau a fortza / a s. = in afissu, astrintu, intradu apare bene sidhidu de no lassare colare nudha, de no si che mòere; fintzas de acordu, cuncordu
Sinònimos e contràrios
afissu,
sidhidu,
sizu
Frases
su tapu tupat bene si intrat a sízigu ◊ cust'ampulla est mala a istupare ca su tapu est intradu a sízigu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
serré
Ingresu
tight
Ispagnolu
estrecho
Italianu
strétto,
serrato
Tedescu
eng,
gedrängt.
stríntu , pps, agt, nm: istrintu* Definitzione
de stríngiri; nau de unu, chi est de manu afissa, arrestigu; abbisóngiu, mancamentu de su necessàriu po bívere bene; nau de logu (bia, orruga, camminu, tretu de mare inter duas terras), passadórgiu chi dhue at pagu logu de fiancu
Sinònimos e contràrios
afissu,
astrintu,
ispremu
/
bisognu
/
astrintógliu,
botorinu,
terighinu,
turinu,
urgu
| ctr.
lalgu
Maneras de nàrrere
csn:
acapiai a s. = prèndhere afissu; èssiri gúturu strintu = istare teníndheche cosa dae su mànigu (es. pizolu, carchi semenedhu, cosa chi no piaghet); strintu che unu cú de frommiga = prus de gai!…; parenti s. = custrintu, de acurtzu, de domo
3.
po intrai in su mari Mediterràneu de s'ocèanu si passat in su strintu de Gibbilterra
Sambenados e Provèrbios
prb:
mellus su strintu miu chi no su largu allenu
Tradutziones
Frantzesu
ruelle
Ingresu
narrow,
tight,
strict,
forced,
straits,
alley
Ispagnolu
estrecho,
estrechez,
callejuela
Italianu
strètto,
viuzza
Tedescu
Engpaß,
enge Gasse.